Fonds Handskrift 133 - Ingegerd Fries arkiv

Open original Digital object

Identity area

Reference code

SE Q Handskrift 133

Title

Ingegerd Fries arkiv

Date(s)

  • 1926 - 2016 (Accumulation)

Level of description

Fonds

Extent and medium

2 hyllmeter

Context area

Name of creator

(1921-2016)

Biographical history

Gymnasie- och universitetslärare, präst och översättare.

Archival history

Immediate source of acquisition or transfer

Gåva. 2008/6, 2009/19, 2020/3

Content and structure area

Scope and content

Arkivet efter Ingegerd Fries innehåller manuskript, predikningar och en stor samling brev från kollegor, släkt och vänner.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

Arkivet är fritt för forskning

Conditions governing reproduction

Delar av materialet kan omfattas av lagen om upphovsrätt

Language of material

Script of material

Language and script notes

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Uploaded finding aid

Allied materials area

Existence and location of originals

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Note

Ingegerd Fries var född i Uppsala 1921 som äldsta dotter till professorn i semitiska språk H.S. Nyberg och hans maka Fanny. Ingegerd tog 1945 en fil.mag. i latin, grekiska och klassisk fornkunskap. Efter några år på Island (1946-1952) återvände Ingegerd till Sverige där hon 1953 gifte sig med språkvetaren Sigurd Fries.
Ingegerd kom under 1950-talet och framåt att arbeta som översättare av isländsk litteratur, bl.a. med översättningar av Nobelpristagaren Halldór Laxness verk. 1970 flyttade Ingegerd med sin familj till Umeå där maken Sigurd utsetts till professor i svenska språket vid Umeå universitet. I Umeå undervisade hon bl.a. i isländska på universitetet samt författade en lärobok i nutida isländska.
1985 - vid 64 års ålder - prästvigdes Ingegerd Fries och kom under några år att verka som kyrkoadjunkt i Umeå stadsförsamling.
Ingegerd Fries sista större publiceringsarbete var arbetet med Kungl. Skytteanska Samfundets utgivning av Carl von Linnés Iter Lapponicum (utg. 2003-2005) där hon bl.a. ansvarade för den latinska översättningen.
År 2003 utsågs Ingegerd Fries till filosofie hedersdoktor vid humanistiska fakulteten vid Umeå universitet

Alternative identifier(s)

Access points

Place access points

Name access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

GL 2020-06-18

Language(s)

Script(s)

Sources

Digital object (Master) rights area

Digital object (Reference) rights area

Digital object (Thumbnail) rights area

Accession area


The National Library of Sweden
Contact us
Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR.