Esselte Studium Follett Publishing Company, USA Fondul Literar al Scriitorilor din RPR, Rumänien Forum Novi Sad, Jugoslavien Franklin Book Programs, Iran G.E.C. Gads forlag, Danmark Gjellerup, Danmark Gleerup G.P., Frankrike P.T. Grameida, Indonesien Grosset & Dunlap, USA Grote letter bibliotheek, Nederländerna Det grønlandske forlag, Grönland K.J. Gummerus, Finland Gyldendal, Danmark - även Gyldebndal børneboggklubb, Gyldendal AV, Gyldendal Undervisning Gyldendal Norsk Forlag, Norge
[Forser], Birgitta: Astrid Lindgren, en biografiuppsats … Trollhättan/Uddevalla: Högskolan, Kulturvetenskap, 2000 Den föränderliga fadersbilden. Eva Melldén … Stockholm: Sköndalsinstitutet, 1990. – Projektarbete Gustavsson, Eva: Naturbeskrivningarnas funktion och uppbyggnad i Ronja Rövardotter. Växjö: Högskolan, 1985 – Bilaga:: Kopia av följebrev Haglund, Eivor & Ljung, Britta: Astrid Lindgren och Maria Montessori, två besläktade själar. En litteraturstudie (1994-95) Hallström, Birgitta: Pippi Långstrump och Madicken: några drag i Astrid Lindgrens stil och stilutveckling. …[Uppsala, Univ.], 1969. Hedberg, Solveig: Språk och värderingar i Astrid Lindgrens böcker om barnen från Bullerbyn. Stockholms univ., 1977 Hellbom, Birgit: Effekter av våld på tv och film. Stockholms univ., ped. inst. [1971].(Lic.avh) Holmgren, Anne-Marie: Vi i 2:an funderar kring Mio, min Mio… Stockholms univ., 1981 Jansson, Linda: Ett märkvärdigt barn. Stilananlys av språket som gjorde Pippi Långstrump berömd. Uppsala, Univ., Inst för Nordiska språk, 1995 Johansson, Gunvor: Elsa Beskow och Astrid Lindgren, en jämförelse. S.l., s.a. - Tr. i Modersmålslärarnas förenings årsskrift 1967 Katthagen, Agnes: Pädagogische Strategien in Kindermärchenfilmen von Astrid Lindgren. Eine filmwissenschaftliche Analyse... Buchholz: Univ. Lüneburg, 1994 Kihlström, Susanne: Sagans läkande och helande kraft i sorg och glädje. Örebro: Högskolan, lärarutb., 1994.
9. Vi har så livat och roligt falleralla. Maskinskrift (genomslagskopia) 11 bl. + omslag [9]. Vi har så livat och roligt, falleralla. Maskinskrift (genomslagskopia), 17 bl. + omslag. Anmärkning: Tidigare 8 [9]. Stencil. 18 bl. + omslag. Anmärkning: Tidigare 8 [10]. Jul på Saltkråkan. Maskinskrift (genomslagskopia) 19 bl. Anmärkning: tidigare 11 10. Visst finns det tomtar. Stencil 3, 29 bl. + Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. + omslag. Anmärkning: Inledning med personbeskrivning samt förteckning över rollbesättning och produktionsteam 11. Pelle är utte och skuter revar. Stencil 22 bl. + ”kompletteringar till avsnitt 11. Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. + omslag [11]. Pelle är ’utte och skuter revar’ om natten. Maskinskrift (genomslagskopia) 15 bl. Anmärkning Tidigare 12 12. Hur ska det gå med Snickargården. Maskinskrift (genomslagskopia) 14 bl. 12. [Snickargården i fara]. Stencil, 28 bl. + Tillägg till nr 12. Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. + omslag 13. Vi i Snickargården. Maskinskrift (genomslagskopia), 14 bl. - ”Gamla synopsisar”. Maskinskrift 12 bl. (paginerade 3-14) - [Diverse]: Slutlig rubrik till de 13 avsnitten; Disposition; Småidéer; Vet du va’ (text och musik); Sammanfattning av Skrållanfilm; Meddelanden från Olle Nordemar till Astrid Lindgren under inspelningen
[Ronja rövardotter]. Resumé till tv-serie [1985?] Maskinsksrift (kopia) med ändring av Astrid Lindgrens hand. 3 bl. + kopia av följebrev Sinnenas estrad – fantasi. [1985?] TV-manus. Maskinskrift (kopia) 3 bl. + korrespondenskort Anmärkning: Bygger på inledningen till Mio, min Mio
Adams, Richard: Tigerresan. Svensk tolkning Astrid Lindgren. R&S 1977 Maskinskrift (genomslagskopia). 5 bl. Anmärkning: Texten är komplett (trots numrering) Rey, Hans Augusto: Cirkus i stan. Översättning Anna Ericsson. R&S 1970 Maskinskrift 3 bl. Rey, Hans Augusto: Min unge, var är du? Översatt av Anna Ericsson. R&S 1970 Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. [Samuel August och Hanna i Hult]. Tysk översättning, av Astrid Lindgren Maskinskrift, 14 bl. Anmärkning: Skrivet på Astrid Lindgrens privata brevpapper och med rättelser av hennes hand
[Luffaren och Rasmus] Synopsis till Rasmus-filmen. Filmsynopsis, maskinskrift (genomslagskopia). 31 bl. Anmärkning: Slutlig titel: Luffaren och Rasmus [Luffaren och Rasmus] Paradisets luffare. Av Astrid Lindgren, för film av Rolf Husberg. Filmmanuskript. Stencil (häfte). 119 bl. Anmärkning: Slutlig titel: Luffaren och Rasmus. Rasmus, Pontus och karusellen. Originalmanuskript av Astrid Lindgren. Filmmanuskript, stencil. 130 bl. i häfte. Ex A och B Anmärkning: Slutlig titel: Rasmus, Pontus och Toker. På titelsidan: Produktion 43, Artfilm AB [Rasmus, Pontus och Toker]. Utökning av dialog till scen 162-175. Filmmanuskript. Maskinskrift. 4 bl.
Pippi Långstrump på de sju haven av Astrid Lindgren. Filmmanuskript. Stencil, häfte med spiralrygg. 145 bl. Anmärkning: Med notering om ändringar på titelsidan På rymmen med Pippi Långstrump av Astrid Lindgren (1970) Filmmanuskript. Stencil, häfte med spiralrygg. 86 bl På smutstitelsidan: Film nr 8N-189.
Kompaktkassetter 87 Bilagor till brev från vuxna Kompaktkassetter 34 Bilagor till brev från barn, även skolklasser Videokassetter (VHS) 24 CD-skivor 5 Magnetband 1 LP (grammofonskiva) 4 OBS! ryska inspelningar av Lindgren-verk EP (grammofonskivor) 8
Kommentar : Materialet består av kompaktkassetter, VHS, cd och äldre grammofoninspelningar (LP och EP) samt ett magnetband. Huvuddelen utgörs av bilagor till brev eller ljudbrev adresserade till Astrid Lindgren. Där så varit möjligt bifogas kopior av pappersbreven med respektive inspelning för att möjliggöra identifiering av avsändare. Endast undantagsvis rör det sig om professionella inspelningar (några tyska tv-program, norskt radioprogram, professionella musikinspelningar mm). Fyra ryska LP-skivor innehåller verk av Astrid Lindgren - Karlsson på taket samt ”I Skymningslandet” ur Nils Karlsson-Pyssling. Två EP-skivor hör accessions-och innehållsmässigt till Dossié: Münchenbryggeriet Kompaktkassetterna har ordnats i två grupper: a) från vuxna och b) från barn/skolor. Detta för att motsvara indelningen i arkivets svit av mottagna brev, där vuxenbreven (de flesta) katalogiserats medan barnbreven endast sorteras årsvis. Motsvarande uppdelning av VHS-banden har ej gjorts. Totalt 2 lådor, 2 kapslar 2010-04-28 /LT/ rev. 10-06-09/lt
Långstrump på de sju haven. ”Usel och inte ett dugg färdig synopsis”. Maskinskrift (genomslagskopia), 6 bl. Pippi Långstrump på de sju haven. Filmsynopsis. Maskinskrift (original + fotokopia). 5+ 5 bl. Ex A och B Pippi Långstrump på de sju haven. Filmsynopsis. Maskinskrift. 1 bl. Pippi Långstrump på de sju haven. Maskinskrift (genomslagskopia), 20 bl. Anmärkning: På baksidan med ALs hand ”Synopsis Pippi på de sju haven” Pippi Långstrump på de sju haven. Filmmanuskript. Maskinskrift (genomslagskopia). 81 bl. Pippi Långstrump på de sju haven. Svensk dialoglista Stencil (häfte). 38 bl. På rymmen med Pippi Långstrump. Filmsynopsis. Maskinskrift 6 bl. På rymmen med Pippi Långstrump. Filmsynopsis. Maskinskrift (genomslagskopia) 9 bl. På rymmen med Pippi Långstrump. Filmmanuskript. Maskinskrift (genomslagskopia). 52 bl. Anmärkning: Bl. 1 saknas På rymmen med Pippi Långstrump. Inspelningsplanering period 1 och 2. 2 kartongblad i fotokopia Anmärkning: Film 8N-189 På rymmen med Pippi Långstrump. [Filmreklam].. Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl.
Alla ljudinspelningar överförda till Avdelningen för AV-material våren 2010
Bender, Erich: Kalle Blomquist-Song. Text: Kurt Reiss, Musik: Erich Bender. 1955 Egner, Thorbjørn (text och musik): Karlsson på taket (5 sånger). Med kopia av följebrev Johansson, Jan: Här kommer Pippi Långstrump. Text: Astrid Lindgren. Musik: Jan Johansson. Lidingö: Hans Busch, 1969 Nothäfte Johansson, Jan & Riedel, Georg: Pippi Langstrumpf. Melodien aus der bekannten Fernsehserie. Heft I och II. Texte: Astrid Lindgren, Musik: Jan Johansson und Georg Riedel. Ausgabe für Klavier/Akkordeon. München: Filmkunst-Musikvlg. Nothäften + kopia av följebrev Lindgren, Astrid: Tjorven sjunger. (Nu är våren kommen, trad., text Astrid Lindgren. Världen är en sorgeö, Bellman). Arr Ulf Björlin. 1964. Lidingö: hans Busch, 1964 Lindqvist, Carl G. (musik) & I. Malmström (text): Enebyvalsen/Gånglåt a la Astrid Lindgren. Kopia av följebrev Lindqvist, Carl G. (musik): Lunnevadsmarschen Med kopia av följeberev Löscher, Herbert: Phantasie über ”Die Brüder Löwenherz“. Notskrift (kopia) + kopia av följebrev 1980 Nordkvist, Martin: Till världens barn. Text och musik. Med dedikation. Fotokopia Paporisz, Yoram: Noter Fotokopia + följebrev. Bifogat tonband överfört till till Avd AVM april 2010 Riedel, Georg (musik) & Lindgren, Astrid (text): Du ska inte tro det blir sommar; Lille katt: Opp och ner-visan. Fotostatkopior ur Tormund, E.: Lättkompat Riedel, Georg (musik) & Astrid Lindgren (text): Jag gör så att blommorna blommar. Fotostadtkopia ur Widenberg, Ingvar: Lättkompat Riedel, Georg (musik) & Astrid Lindgren (text) Lille katt. Fotostadtkopia ur Harryson, Håkan: Jag lär mej spela saxofon Söderlundh, Lille Bror: De’ ä’ någe’ visst me’ de’! Text Rune Lindström. Luffarn och Rasmus. Stockholm: Nordiska musikförlaget, 1955 Söderlundh, Lille Bror: Tänk jag drömde i natt. Text Astrid Lindgren. Luffarn och Rasmus. Stockholm: Nordiska musikförlaget, 1955
Pippi Långstrump. En film och tv-serie i färg av Astrid Lindgren Manuskript i 13 avsnitt. Dublicerat, häften Innehåll: 1. Pippi flyttar in i Villa Villekulla. 32 bl. 2. Pippi är sakletare och går på kalas. 22 bl. 3. Pippi går i affärer. 22 bl. 4. Pippi ordnar en utflykt. 23 bl. 5. Pippi får besök av tjuvar. 24 bl. 7. Den första snön. 22 bl. 8. Pippis jul. 21 bl. 9. Pippi hittar en spunk. 23 bl. 10. Pippis ballongfärd. 30 bl. 11. Pippi är skeppsbruten. 25 bl. 12. Pippi håller avskedskalas. 25 bl. 13. Pippi går ombord. 21 bl. Anmärkning: avsnitt 6 saknas
Teaterförlaget Lars Schmidt & Co Schroedel, V-Tyskland Scott, Foresman, USA Semic, Se även Nordic Licensing; AB Eric F. Olsson Sifriat Poalim, Israel Skandinavisk bogforlag, Danmark Slovenská literárna agentúra, Tjeckoslovakien STIM-NCB - Kapsel L230:8:6.1:12 Svensk filmindustri Svenska bokförlaget Svenska läromedel Werner Söderström, Finland Tiden Norsk Forlag, Norge Tuttle Agency, Japan Utbildningsförlaget VAAP. Sovjetunionen Vallecchi/Nuovo Vallecchi, Italien Warner/Chappell Music Weilin & Göös, Finland Weston Wood Studios, USA Viking Press - Se Kapsel L230:8:6.1:13 Wort, V-Tyskland Zaiks, Polen Diverse noteringar
Universitets- och högskoleuppsatser (”påbyggnadsuppsatser”). De flesta med analyser av Astrid Lindgrens författarskap. Specialarbeten från gymnasiet förvaras band bland barnbreven.
Nils Karlsson Pyssling. TV:s barn- och ungdomsteater. Producent Ingrid Edström. Sändning 1958-11-06. Stencil, häfte 28 bl. [När man är kär. Filmsynopsis av Astrid Lindgren och P.M. Hamberg (1943)] Filmsynopsis. Maskinskrift (original och genomslagskopia). 57 bl + 5 dupl.bl. Anmärkning: Ompaginerat i övre, högra hörnet 10 november 1999. Jfr korrespondens med Gunnar Skoglund och Svensk Filmindustri (Nils Gustaf Holmquist)
[Astrid Lindgren berättar om sig själv] [1968] Maskinskrift (duplicerat) 3 bl. med handskrivna tillägg Anm: Acc 1969/84 Astrid Lindgren berättar om sig själv. Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Astrid Lindgren om Gunnar Eriksson. Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Anm.: Publicerat i Röster i Radio [Barndomsminnen.] 2 ex Maskinskrift 4 bl. (Ex B genomslagskopia) En dag i juli – se Skinn Skerpings tillkomsthistoria Det borde ha stått ”Skattkammare” Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Astrid Lindgren om sin barndoms läsning Det började i Kristins kök Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Det började i Kristins kök Maskinskrift /(genomslagskopia) 4 bl. paginerade 31-34 Edit 2 ex maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Edit Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Enligt ingress skriven för Kalmar Nation [i Uppsala] Finns Bullerbyn? Maskinskrift (genomslagskopia). 2 bl. Glimtar ur ett liv med Rabén & Sjögren. (Publicerad i Rabén, Sjögren och alla vi andra. 1992) Maskinskrift 4 bl. Glimtar ur ett liv med Rabén & Sjögren. (Publicerad i Rabén, Sjögren och alla vi andra, 1992) Maskinskrift med rättelser av Astrid Lindgrens hand. 8 bl. Anmärkning: Bilaga 1: Synopsis till R&Ss jubileumsbok. Datautskrift 4 bl. Bilaga 2: Plastficka med stenograferade anteckningar Gris-Bojkotten i Sevedstorp. Maskinskrift (genomslagskopia) med ändringar av Astrid Lindgrens hand Publicerad i Expressen ”Hej på er alla barn!” Maskinskrift 3 bl. Anm: Om uppväxten. ”Barndomssnack” enligt ALs egen anteckning ”Hej på er alla barn!” Maskinskrift 3 bl. Anm.: på baksidan med ALs hand: ”Levnadsbeskrivning för barn” Här kommer min levnadsbeskrivning… Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. Anm.: På baksidan: ”Om mig själv o. barndomsminnen gammalt tjafs” I am writing this sitting on a little balcony … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om hur Pippi Långstrump kom till I was born in 1907 Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om barndomen och hur Pippi kom till ”Jag föddes i Småland…” Maskinskrift (genomslagskopia). 5 bl. Jag har en ständigt återkommande dröm … Handskrift 1 bl. Anm.: På ALs brevpapper Jag var ung och ensam och mycket fattig… Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Om Hamsuns Sult. Publicerad. i Expressen 1974-11-24 En jul i Småland för länge sen Maskinskrift 7 + 1 bl. Anmärkning: Publicerad i antologin En jul när jag var liten (1992) Mellan femton och tjugofem år … Maskinskrift 2 bl. Anm.: På baksidan med ALs hand ”Något för tysk tv om mej mellan 15-25 år” Mellan femton och tjugofem år … Maskinskrift (genomslagskopia). 2 bl. Mina bästa böcker Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Minnes … Maskinskrift (genomslagskopia) 122 bl. Anm.: Med strykningar markerade Mitt klätterliv 2 bl. (Storstilskopia). Odaterad, ca 1990-1994 [Mötet med Ellen Key 1925] Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Nej, var alldeles lugn Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Om ALs eget författarskap [När Astrid Ericsson var 18 år …] Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. När jag gick i skolan Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.:Barndomsminnen När jag har allra roligast Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. När jag har som allra roligast Maskinskrift 2 bl. Anm.: utkast till enkätsvar ”Om Bullerbyn och annat tjafs.” Maskinskrift (delvis genomslagskopior) 1, 1, 2 bl. Anm.: Rubrik enl. Astrid Lindgrens påskrift på manus. 3 korta berättelser om bakgrunden till Bullerby- respektive Pippi-böckerna Om jag kommer ihåg min första önskelista … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Om jag åkt Nässjö-Oskarshamn Järnväg… Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Om min barndom. Maskinskrift (genomslagskopia) 7 bl. Anm.: Rubrik från baksida Pippi Långstrumps tillkomsthistoria Maskinskrift. 2 bl. Anmärkning: Låg tillsammans med material från 1950-1958 Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult Maskinskrift. 18 bl. Anmärkning: Först publicerad i tidskriften Vi 1972:50/51 Skinn Skerpings tillkomsthistoria. (Ca 1991) Maskinskrift med rättelser. 2, 2 bl. Anmärkning: två versioner. Varianttitel: En dag i juli [Ett stall, en krubba…] Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Till dej som vill höra om mej. Maskinskrift (genomslagskopia). 2 bl. Anmärkning: Efter 1973 Var kommer påhitten ifrån? Maskinskrift (genomslagskopia). 5 bl. Anmärkning: Daterad och underskriven Stockholm i januari 1971. Inledningsessä till antologin Mina påhitt (1971)
The new adventures of Pippi Longstocking. ”Flow chart2 + bakgrundsmaterial för pressen. Kopior 11, 11 bl. Anmärkning: filmmanuskript saknas Pippi Longstocking. Story outline for one 24 minute film in animated cartoon form. Based on the storiers by Astrid Lindgren by Monja and Brenda Danischewsky. Stencil 12 bl. [Pippi Longstocking]. Sammandrag av engelsk synopsis på tecknad serie på Pippi. Stencil, 3 bl. ”Vi börjar med Hoppetossa i full storm…” Datautskrift 2 bl. Filmsynopsis? Karlsson på taket, [animerad långfilm]efter böckerna av Astrid Lindgren. Manus Vibeke Idsoe. 99-03-05. 92 bl. – På svenska Karlsson på taket …Manus Vibeke Idsoe. Version 6, 18 maj 1999. 78 bl. – På danska Karlsson på taket … Filmmanus Vibeke Idsoe 22 maj 2000. 87 bl. – På svenska Karlsson på taket … Manus Vibeke Idsoe 10 juni 1999. 81 bl. – Scenanvisningar på danska, repliker på svenska Karlsson på taket … Manus Vibeke Idsoe 99-09-20. 87 bl. – På svenska [Karlsson på taket] … Tecknad film Kommentarer från Vibeke Idsoe 10/4 ’00, 6 blad; 15/5’00, 2 bl. + följebrev 22 maj 2000 från Walle Bergendahl, SF Karlsson vom Dach. (Animerad tv-serie. Tysk version) Karlsson der reichste Mann der Welt. Von Marion Hohenfeld. 31 bl. Karlsson vom Dach Karlsson, das kleine Gespenst vom Vasaviertel. Von Charlotte Habersack und Kurt Haderer. 30 bl. Karlsson vom Dach Karlsson feiert Ostern. Von Charlotte Habersach und Hurt Haderer. ”Teaser”. 1 bl.
(kvarto-format) [Dialog mellan Pippi Långstrump och Pelle Svanslös för radioprogrammet Karusellen] Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Ingen rövare finns i skogen (1-2) Maskinskrift (genomslagskopia) 5+8 bl. Ingen rövare finns i skogen. Stencil, häfte, 18 bl. Lillebror Radioserie i 13 avsnitt. Stencil, 13 häften. 164 bl. Anmärkning: Sänd i radio 1954. Ingick i programmet ”Sittinitti” Ex A och B Mio, min Mio Radiodramatisering i 8 avsnitt. Stencil, 8 häften. 73 bl. Anmärkning: Sänd i radio 1962. Ex A och B Mio, min Mio av Astrid Lindgren. Dramatisering i två delar av Astrid Lindgren och Sixten Grönros. Radiodramatisering i 2 delar. Stencil, 2 häften. 35 bl. Anmärkning: Sänd i radio 1973
Alla vi barn i Bullerbyn . Förslag till skiva av Doreen Denning. Maskinskrift (kopia) 1, 22 bl. Mera om oss barn i Bullerbyn Denning, Doreen: Skivmanus. Maskinskrift (kopia) 23 bl. + kopia av följebrev Emil-skivan Maskinskrift (genomslagskopia). 9, 8, [1] bl. Emil LP Maskinskrift. Fotokopia. 16, 17 bl. [Karlsson på taket] Maskinskrift (genomslagskopia). 10 bl. (paginering 9-18) Anmärkning: Inkomplett [Mio, min Mio] Maskinskrift (genomslagskopia) + fotokopia av brev från Staffan Götestam 1981 [Pippi Långstrump] Maskinskrift 2 bl. + Inledning till brev med anvisningar (fotokopia med anteckningar) Ronja rövardotter Berättartext till Ronja-skivan. Maskinskrift (delvis genomslagskopia), med ändringar + Följebrev till Kerstin [Kvint] med förtydliganden. 7+1 bl. Ronja rövardotter Berättartext till Ronja-skiva Maskinskrift (kopia) med kommentarer av Astrid Lindgrens hand. 20 bl.
Astrid Lindgrens snask – en replik Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Bilaga: pressklipp Stockholmstidningen 1959-04-23 Debattinlägg om ”Blomkvisteri” Maskinskrift 2 bl. Inkomplett Folkets längtan efter fred … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: På ALs brevpapper Hjälp! [Låt mig få skriva böcker i stället för brev]. Öppet brev till Sveriges lärare Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Publicerad i Lärartidningen/Svensk skoltidning 1984 Hur upplever du ålderdomen? Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Enkätsvar till tidskriften Välkommen 1976 Intervju om besök i Berlin Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Astrid Lindgren har skrivit hela intervjun själv. Anteckning av Astrid Lindgrens hand ”1953 i Svensk Bokhandel tror jag. Efter Berlin” Kan inte en gammal dam vara förtjusande … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om Marianne Meurling, Kristdala. På baksidan med ALs hand: ”Till Per Meurling om hans mor (efter hans dumma uttalande i Idun)” Konsten att vara barn. Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Anteckning av ALs hand på baksidan: ”originalmanus till Det är inte lätt att vara barn”. Publicerad i DN 1939-12-07 Konsten att vara barn Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anmärkning: Först publicerad i DN 1939-12-07 Konsten att vara barn Maskinskrift 3 bl. Anm.: Med tillägg i blyerts av annan hand. Kära Christina-Louise Gestrin… Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Genmäle på recension av ”Spelar min lind …” i tidskriften Astra 1985. Bilaga: kopia av följebrev från AL Kära vänner … [Öppet brev till skolelever som skrivit till Astrid Lindgren]. 2 ex. Maskinskrift (original och genomslagskopia) 3+3 bl. Käre Hans Peterson! Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: På baksidan med ALs hand: ”Hans Rabéns (dvs mitt) svar på H.P.:s artikel om ’halvkonst’”. Publicerad i Stockholmstidningen Mitt förhållande till Wagner… Maskinskrift 1 bl. Anm.: Utkast till enkätsvar. Bilaga: kopia av brev från Bayreuter Festspiele Olika citat som jag minns (enkät i Böckernas värld) Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. På tal om Kommer Viktoria? Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om invigning av miljö i Sagobyn [1983] Ueber allen Gipfeln … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Svar på förfrågan från Westermanns Monatshefter okt/nov 1976 Uppvuxen sedan barnaspene … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om att kommuner åter kan kalla sig stad. Insändare signerad ”Vän av gammal ordning”
”Astrid Lindgrens priser” – lista upprättad ca 1986 Statens konstnärsbelöning 1965, 1966, 1967, 1968, 1969 (kungörelser) Statlig inkomstgaranti för konstnärer, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1985, 1986, 1988 (kungörelser). - Avsägelse av inkomstgaranti för konstnärer 1988 (kopia av regeringsbeslut) • Bokklubben Stormumrikens diplom år 1956 - Se Liggfolio* • Deutschen Jugendbuchpreis 1956 - Se Folio • Hans-Christian-Andersen-Award Honour List, 1956 - Se Folio • Kungl. Maj:ts stipendium (10 000 kr) åt högt förtjänta skönlitterära författare 1957 (diplom, kungörelse, brev) • Hans Christian Andersen Award 1958 (”Book reviews” med juryns motiveringar) • Sveriges Djurskyddsföreningars Riksförbunds förtjänsttecken i guld,1964 (Diplom) • Tidningen Vi:s jubileumsstipendium 1964 (med anledning av 50-årsjubileum) 10 000 kr (inbjudningskort till utdelning) • ”Die goldene Ehrenadel” - 1965 av Tierschutzverein Düssdeldorf und Umgebung e.V. (brev 1965-04-09) • Svensk Damtidnings Akademis pris 1966 - Se Folio • The National Register of Prominent Americans [1968] (odaterat Diplom) • Moskvas internationella filmfestival. VI, 1969. (Två diplom – ex A och B – med olika omslag, men samma text, A med bilaga vykort med signerat foto av Valentina Teresjkova). - Se Folio • Guldskeppet 1970 (pressmeddelande) • Svenska akademiens stora guldmedalj 1971 (kopia av brev + inbjudan från Svenska Akademien; tyskt särtryck) • En ”Zilveren Griffel” för Lotta på Bråkmakargatan på nederländska 1973. Diplom • Diplom ”för särdeles berömvärd prestation” till Astrid Lindgren. 1976. Diplom nr LXVI. Utdelare: Gunnar J:son Bunkert VII & Sture Hegerfors. - Se Liggfol. • Lewis Carroll Shelf Award 1973 för Pippi Longstocking. (brev med bilagor) • Svenska deckarakademins hedersdiplom 1977 (diplom). - Se Liggfol. • Internationella sällskapets för åldersförsäkrings hedersdiplom 1977. Diplom tillverkat av Märta de Laval • ”Hedersmedborgare i Upplysningens Tidsålder”, 1977. Utdelas av Ministeriet för Firande och Fullkomning, Maharishis Institut för Kreativ Intelligens. Brevkopia • Premio ”Adelaide Ristori” Anno IX. 1978 (Diplom). - se Liggfol.* • Friedenspreis des deutschen Buchhandels. 1978. - Se Folio • Welsh Art Council’s International Writer’s Prize 1978. – Kopior av brev • Janusz Korczak’s Literary Prize, 1979 (Juryprotokoll, diplom ) - Se Folio • Wilhelm-Hauff-Preis 1979 för Bröderna Lejonhjärta (Diplom) • Bambi. Burda Verlag. 1981 (Inbjudningskort och matsedel) • The Letter writers’ round table, 1981 (Diplom) • Der Rosenstrauss 1982 (Diplom) • Kinderjury Limburg. Hocgste waardering groep 3 för Ronja rövardotter. 1983. - Se Folio • The Parent’s Choice Award 1983 för Ronja rövardotter i amerikansk översättning (brev) • Zilveren Griffel för Ronja rövardotter 1983 (Diplom) • Vimmerby kommuns kulturpris 1983 (utdrag ur sammanträdesprotokoll mm) • Dag Hammarskjöld-medaljen 1984 (Brev ang. överlämnandet + Pressmeddelande) • Jönköping 700 år. 1984 (Diplom) • The Mildred Batchelder Award 1984 till amerikanska förlaget Viking för Patricia Cramptons översättning Ronia, the robber’s daughter (pressrelease, brevkopia) • Charter-Diploma of the Yugoslav Festival of Children’s Literature Jovan Jovanovic Zmaj.1985 (Engelskt brev 1985-04-15); Zmajeve dečje igre (Zmaj’s games for children plaque), (brev med inbjudan 1985-04-03, troligen i samma ärende, men olika engelska översättningar av prisets namn och motivering) • John Hanson Award 1985 (pressmaterial, foton separat i Fotosamlingen) • Karen Blixen-medaljen. Delas ut av Det danske Akademi. 1985 (Brev, inbjudningskort, bordsplan, meny mm) • SKAP Stipendium för ”förtjänstfulla insatser på populärmusikens område” 1985 (Diplom) • Älska och hjälp barn-priset 1985 (Diplom) • America’s Swede of the Year” 1986 (brevkopia) • Hedersporträtt i Statens porträttsamling på Gripsholm. 1986 (avskrift regeringsbeslut, inbjudan) • Ständigt medlemskap i Sveriges författarförbund fr.o.m 1986 (brev) • Selma Lagerlöfs litteraturpris 1986 (diplom, program manus till tacktal i stenografi mm)
Britt Hagström, 15 år [=Britt-Mari lättar sitt hjärta, 1944] På titelbladet: ”Insänt till pristävlan om flickbok av sign. Wolfgang.” Maskinskrift, [4], 120 bl. Kerstin och jag (1945) Maskinskrift. 150 bl. Pippi Långstrump. (1945) Maskinskrift. 93 bl. + handskrivet titelblad med sättanvisning. Paginerat. S. 79 saknas Pippi Långstrump går ombord (1946) Maskinskrift. 88 bl. Mästerdetektiven Blomkvist (1946) Maskinskrift (genomslagskopia). 132 bl. + handskriven paginaanvisning Alla vi barn i Bullerbyn (1947) Maskinskrift (genomslagskopia). 59 bl. Med sättanvisningar Pippi Långstrump i Söderhavet (1948) Maskinskrift. 83 bl. Med sättanvisningar Mera om oss barn i Bullerbyn (1949) Maskinskrift. 69 bl. Med vissa sidor ur tidning, troligen Vi, där berättelserna om Bullerbyn gått som följetong Nils Karlsson-Pyssling (1949) Maskinskrift (genomslagskopia). 46 bl. Innehåller följande sagor: Nils Karlsson-Pyssling. 12 bl. I Skymningslandet. 9 bl. En natt i maj. 6 bl. Prinsesssan som inte ville leka. 5 bl. Allrakäraste syster. 5 bl. Ingen rövare finns i skogen. 9 bl. Pippi Långstrump i Humlegården (1949) Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. Anteckning på baksidan ”m. Stures små kråkor på“
[Alla sparknuttar borde läggas ner.] Maskinskrift 3, [1] bl. + kopia av följebrev till Peter Curman,. Författarförbundet Anmärkning: Publicerad i Expressen 1992-09-28 [Alla sparknuttar borde läggas ner.] Maskinskrift med handskrivna ändringar. 4 bl. Anmärkning: Publicerad i Expressen 1992-09-28 Emils hyss nr 325 Maskinskrift (genomslagskopia) 7 bl. Anmärkning: Publicerad i Andra läseboken (1983) Han färdas genom dag och natt Maskinskrift (genomslagskopia) 8 bl. Anmärkning: Publicerat i Idun 1950:50. Variant av inledningskapitlet till Mio, Min Mio (1954). Inget knussel, sa Emil i Lönneberga. Maskinskrift (genomslagskopia) 7 bl. Anmärkning: Publicerad i Tredje läseboken (1984) Mammas lilla Nickon Maskinskrift (genomslagskopia) 15 bl. Publicerad i Rosen från bilen. Noveller för ungdom (1955) Mammas lilla Nickon Maskinskrift (fotostatkopia) 15 bl. Publicerad i Rosen från bilen (1955) När Emil gjorde en del lyckade affärer. Maskinskrift. 5 bl. Anmärkning: Variant på texten ur Än lever Emil i Lönneberga och Mina påhitt När lilla Ida skulle göra hyss. Maskinskrift 7 bl. Originalmanuskript till Första läseboken (1982) När stortjuven Assar Bubbla mötte Pippi Långstrump Publicerad i Fjärde läseboken (1986) Maskinskrift 6+1 bl. Pippi delar ut solkulor Maskinskrift (genomslagskopia). [6] bl. Pippi Långstrump firar jul. Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anmärkning: Publicerad som bilaga till Julbocken 1949. Anteckning av ALs hand på baksidan: ”Pippi firar jul. Okänd version” Pippi Långstrump firar jul Maskinskrift 1 bl. Ej komplett manuskriptPippi Långstrump har julgransplundring Maskinskrift (genomslagskopia). 12 bl. Anmärkning: publicerad i En bil kommer lastad (1950) Sagan om prinsen som blev snäll Maskinskrift (genomslagskopia) 8 bl. Anmärkning: Publicerad i Sagoprinsessa 1946 med titeln ”Jag får göra vad jag vill, sa prinsen”. Anteckning på baksidan med Astrid Lindgren:s hand: Sagan om prinsen som blev snäll (hua, hua!) [Spökhistoria] Maskinskrift (genomslagskopia). 3 bl. Anmärkning: Astrid Lindgrens namn på första sidan. Låg tillsammans med material från 1957 [Stora syster Anna-Stina och Lillstumpan…] Maskinskrift (genomslagskopia). 5 bl. Anmärkning: Publicerad under titeln ”Också en morsdagsgåva” i Mors hyllning 1940 Till barnen i Liljeholmens folkskola. [Historien om Filemon Bubbla] Maskinskrift (genomslagskopia). 7 bl. Anmärkning: Omarbetad och 1987 utgiven med titeln Assar Bubbla eller Det var nära ögat att det inte blev någon bok om Pippi Långstrump Till barnen i Liljeholmens folkskola. [Historien om Filemon Bubbla] Maskinskrift (genomslagskopia). 7 bl. Anmärkning: Ex 2. med tillskrift av ALs hand. Omarbetad och 1987 utgiven med titeln Assar Bubbla eller Det var nära ögat att det inte blev någon bok om Pippi Långstrump
Birks kärleksvisa Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl Anmärkning: Se brev från AL till Tage Danielsson 1983-09-01. [Emil i Lönneberga. Sångtexter] Maskinskrift (genomslagskopia). 2 bl. Anmärkning: Innehåller texter till Jackman-Ja. Jag gör så att blommorna blommar. [Karlsson-visa] Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anmärkning: Bilaga till brev från Astrid Lindgren till Staffan Götestam 1978-11-19 Mattis-rövarnas introduktionsvisa. Maskinskrift med handskrivna tillägg av Kerstin Kvint. 1 bl. [Nils Karlsson-Pyssling] Visor för tysk dubbning av filmen [ca 1991] Maskinskrift (kopia) 2 bl + kopia av följebrev Pippi-visan Stenografi Anm.: skriven bakpå kuvert från Gyldendals Norsk Forlag Pippi Långstrump Introduktionsvisa. 8N-172-68-69. Stencil 1 bl. [Pippi Långstrump på de sju haven. 4 sångtexter] Maskinskrift (genomslagskopia). 4 bl. Anmärkning: Innehåller texterna till följande sånger: Sången om Sjösjuke Sjörövar-Fabbe; [Merja merja mojsi]; Sången om lille Kalle Teodor; Liten visa på stranden om kvällen ”Rider du i skog…” [Sång till finsk dramatiseringen av Ronja rövardotter, 1987] Maskinskrift (kopia) 2 bl. + följebrev i kopia Rider du i skog …. Maskinskrift på ALs brevpapper (fotokopia). 1 Bl. [Sångtexter.] Med stenograferade rättelser. Maskinkrift (genomslagskopior) med stenografi. 10, 2, 3 bl. Stenografin tolkad av Kerstin Kvint (handskrift och maskinskrift), kopior ur tryckta vissamlingen Hujedamej … samt kopior av 2 brev från Carl Olof Nyman, Saltkråkan AB och ett från Kerstin Kvint, alla från senhösten 2005 ”Tror du inte jag kan dansa schottis…” [Sång till dramatisering av Pippi Långstrump, ca 1980] Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. [Tågvers] Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anmärkning: Bilaga till brev från Astrid Lindgren till Järnvägstyrelsen 1955-03-11 Vargsången (ur Ronja film/pjäs) Maskinskrift 1 bl Vargsången (ur Ronja film/pjäs) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Skorpan sjunger vid lägerelden / Ronjas visa vid lägerelden 1 bl.
Assar Bubbla. 8 bl. + följebrev Emils hyss nr 325 Spaltkorrektur Fyra syskon berättar. Av Gunnar Ericsson… 25 bl. Inget knussel, sa Emil i Lönneberga. 17 bl. med rättelser Inget Knussel sa Emil i Lönneberga Spaltkorrektur Inget knussel, sa Emil i Lönneberga. Storstilskopia 23 bl. Kati på Kaptensgatan (1952) Korrektur Madicken. Storstilskopia. 35 bl. Pippi Långstrump har julgransplundring Ombrutet korrektur Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult. (1987) Spaltkorrektur 89 bl. Skulle kunna flyga … Korrektur 1 bl.
Emils skarnstreg nr 325. Originalets titel: Emils hyss nr 325. Dansk översättning Ida Elisabeth Hammerich. Maskinskrift (fotokopia). 8 bl. Anmärkning: Se även följebrev från Eva Steenstrup, Gyldendals forlag, 1984-11-15 Ingen smaller steder, sagde Emil fra Lønneberg. Originalets titel: Inget knussel, sa Emil i Lönneberga. Dansk översättning Ida Elisabeth Hammerich. Maskinskrift (fotokopia). 9 bl. Jeg vil ikke i seng! Originalets titel: Jag vill inte gå och lägga mig. På dansk ved Birgit Steenstrup. Maskinskrift 5 bl. Anmärkning: se även följebrev från Eva Steenstrup, Gyldendals forlag 1984-11-15 Lille Idas skarnstreg. Originalets titel: Då lilla Ida skulle göra hyss. Dansk översättning Ida Elisabeth Hammerich.. Maskinskrift (fotokopia). 9 bl. Anmärkning: Se även följebrev från Eva Steenstrup, Gyldendals forlag 1984-11-15 Pelle flytter til Komfusenbo. Muntergøg. Godnat, hr. landstryger. Originalens titlar: Pelle flyttar till Komfusenbo. Muntergök. God natt herr luffare. Maskinskrift (kopia). 3, 5, 4 bl. + kopia av dansk innehållsförteckning Røverdatteren Ronja. Originalets titel: Ronja rövardotter. Dansk översättning Ellen Kirk. Maskinskrift. 52 bl. (ej komplett) Røverdatteren Ronja. Spaltkorrektur (ej komplett) Se Gryn, det sner! Originalets titel: Titta Madicken, det snöar. Maskinskrift (fotokopia). 11 bl. Skrap Skælving, det uhyggeligste af alle spøgelser i Småland. Originalets titel: Skinn Skerping, hemskast av alla spöken i Småland. Maskinskrift (kopia). 6 bl. Tyrefægteren fra Småland. Originalets titel: Småländsk tjurfäktare. Dansk översättning Ida Elisabeth Hammerich. Maskinskrift (kopia) 50 bl. (s. 40 och 47 saknas).
[Brødrene Løvehjerte] Dansk dramatisering av Peter Eszterhas. [1982]. Maskinskrift, paginerad 1-37 (s. 15 överhoppad) + kopia av följebrev Brødrene Løvehjerte. Del 1. En dramatisering efter Astrid Lindgrens roman af Peter Eszterhas. 1982. Maskinskrift (kopia) 2, 29 bl. + kopia av följebrev Mio, min Mio!. Skuespil for børn fra 6-12 år. Efter Astrid Lindgrens roman [av Rolf Dorset]. Kopia i häfte med vävrygg. 44 bl. Mio, min Mio. [Hörspel för Danmarks radio? Av Morten Kirkskov. 1997.] Datautskrift. 41 bl. Med meddelande från Ulla Raben, daterad januari 1997 på bl. 41. Bilaga: färgfoto av Morten Kirkskov Anmärkning: Se även korrespondens med Rolf Dorset Rasmus, Pontus og Toker. Komedie i otte billeder af Astrid Lindgren. Oversat af Axel Andersen. Maskinskrift. 1, 25 bl. Se L230:7:5 (Folio)