Emil i Lönneberga av Astrid Lindgren (1971) Filmmanuskript. Stencil i häfte med spiralrygg. Anmärkning: På titelbladet: Film L-191. Innehåller följande avsnitt: 10. Paltsmeten. 36 bl. 11. Hur det kom sig att Emil blev godtemplare. 61 bl. 12. Diverse dagar i Emils liv. 14 bl. 14. Nya hyss av Emil i Lönneberga. 11 bl. Emil i Lönneberga av Astrid Lindgren (1971) Filmmanuskript. Stencil i häfte med spiralrygg. 58 bl. Anmärkning: På titelbladet: Film L-191. Innehåller avsnitt 13: När Emil gjorde en bravad så att alla hans hyss blev glömda och förlåtna
God natt, herr luffare. Utkast till filmmanuskript. Maskinskrift med handskrivna rättelser. 4, 6 bl. Gull-Pian Filmsynopsis. Maskinskrift. 7 bl. Ingen rövare finns i skogen. Efter en novell av Astrid Lindgren. Filmmanuskript (”grovmanus”). Maskinskrift (kopia), 20 bl. [Kajsa Kavat] Utkast till filmmanuskript med handskrivna rättelser, delvis av Astrid Lindgrens hand. Maskinskrift. 9 bl. [Karlsson på taket]. Filmsynopsis, maskinskrift (genomslagskopia). 20 bl. [Karlsson på taket] Filmsynopsis, maskinskrift (genomslagskopia). 5 bl. [Karlsson på taket]. Filmmanuskript, maskinskrift (genomslagskopia). 62 bl. Anmärkning: Innehåller följande delar: ”För överskådlighets skull - en resumé över handlingens gång”. 1 bl. Karlsson på taket. Bl. 1-27b, 28-53 ”Ändringar i Karlsson-manus enl. Olleboms och Astrids sammanträde den 1 april”. 7 bl. Karlsson på taket. Filmmanuskript. Stencil i häfte med spiralrygg. 68 bl. Anmärkning: Slutlig titel: Världens bästa Karlsson
The new adventures of Pippi Longstocking. ”Flow chart2 + bakgrundsmaterial för pressen. Kopior 11, 11 bl. Anmärkning: filmmanuskript saknas Pippi Longstocking. Story outline for one 24 minute film in animated cartoon form. Based on the storiers by Astrid Lindgren by Monja and Brenda Danischewsky. Stencil 12 bl. [Pippi Longstocking]. Sammandrag av engelsk synopsis på tecknad serie på Pippi. Stencil, 3 bl. ”Vi börjar med Hoppetossa i full storm…” Datautskrift 2 bl. Filmsynopsis? Karlsson på taket, [animerad långfilm]efter böckerna av Astrid Lindgren. Manus Vibeke Idsoe. 99-03-05. 92 bl. – På svenska Karlsson på taket …Manus Vibeke Idsoe. Version 6, 18 maj 1999. 78 bl. – På danska Karlsson på taket … Filmmanus Vibeke Idsoe 22 maj 2000. 87 bl. – På svenska Karlsson på taket … Manus Vibeke Idsoe 10 juni 1999. 81 bl. – Scenanvisningar på danska, repliker på svenska Karlsson på taket … Manus Vibeke Idsoe 99-09-20. 87 bl. – På svenska [Karlsson på taket] … Tecknad film Kommentarer från Vibeke Idsoe 10/4 ’00, 6 blad; 15/5’00, 2 bl. + följebrev 22 maj 2000 från Walle Bergendahl, SF Karlsson vom Dach. (Animerad tv-serie. Tysk version) Karlsson der reichste Mann der Welt. Von Marion Hohenfeld. 31 bl. Karlsson vom Dach Karlsson, das kleine Gespenst vom Vasaviertel. Von Charlotte Habersack und Kurt Haderer. 30 bl. Karlsson vom Dach Karlsson feiert Ostern. Von Charlotte Habersach und Hurt Haderer. ”Teaser”. 1 bl.
(kvarto-format) [Dialog mellan Pippi Långstrump och Pelle Svanslös för radioprogrammet Karusellen] Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Ingen rövare finns i skogen (1-2) Maskinskrift (genomslagskopia) 5+8 bl. Ingen rövare finns i skogen. Stencil, häfte, 18 bl. Lillebror Radioserie i 13 avsnitt. Stencil, 13 häften. 164 bl. Anmärkning: Sänd i radio 1954. Ingick i programmet ”Sittinitti” Ex A och B Mio, min Mio Radiodramatisering i 8 avsnitt. Stencil, 8 häften. 73 bl. Anmärkning: Sänd i radio 1962. Ex A och B Mio, min Mio av Astrid Lindgren. Dramatisering i två delar av Astrid Lindgren och Sixten Grönros. Radiodramatisering i 2 delar. Stencil, 2 häften. 35 bl. Anmärkning: Sänd i radio 1973
(kvarto-format) Rasmus, Pontus och Toker Radioserie i 13 delar. Maskinskrift (genomslagskopia). 212 bl. Anmärkning: Del 7 inkomplett, slutet saknas Rasmus, Pontus och Toker. Elfte avsnittet Maskinskrift. 11 bl. Anmärkning: Variant av avsnitt 11 i radioserien Rasmus, Pontus och Toker. Radioserie i 13 delar. Stencil, 14 häften. 329 bl. Anmärkning: Häfte 1, ex A och B
(kvarto-format) Rasmus på luffen. Radioserie i [sju] delar. Stencil, 8 häften. 156 bl. Anmärkning: Avsnitt 6, ex B samt avsnitt 7 i ”korrigerade ex”. På titelblad: Prod.nr UHT 58/ Stora syster och Lillebror Första avsnittet. Inledning Maskinskrift 2 bl. Stora syster och Lillebror Maskinskrift (genomslagskopia) 31 bl. Första avsnittet. Inledning 2 bl. Program 2. Lustiggök 14 bl. [3]. Inledning till Nils Karlsson-Pyssling-avsnittet. 2 bl. 4:de avsnittet: Karlsson på Taket. 13 bl.Storasyster och lillebror Radioserie i fem fristående delar. Stencil, 5 häften. 145 bl. Anmärkning: Sänd i radio 1958. Innehåller följande delar: [Monalisa]. [1], 33 bl. Lustiggök. [1], 31 bl. Nils Karlsson-Pyssling. [1], 31 bl. Karlsson på taket. [1], 27 bl. Ingen rövare finns i skogen.[1], 18 bl. Sunnanäng. Hörspel för radio. Stencil, 1 höfte (18 bl.) Sänd i radio 6 okt 1961 Sunnanäng. Hörspel för radio Maskinskrift (genomslagskopior) 12 bl. Ex A, B och C
Karlsson on the roof (animerad tv-film, engelsk version) Manuskript med repliker och scenanvisningar. Kopior med handskrivna kommentarer. Episode 2: Home on the roof. 32 bl. Episode 3: Fille & Rulle trilogy: Karlsson plays ghost. 25 bl. Episode 4: Karlsson plays a trick or two. Variant A, daterad 20.6.200. 28 bl. “- Variant B, daterad 21.11.2000. 29 bl. Episode 6: Karlsson casts a spell. 31 bl. Episode 7: Karlsson and the soapbox race. By Marteinn Thorisson. Variant A, 23 bl. ”- Variant B, bl. 2-24. (titelsida saknas) Episode seven [!]: The black beetle. Written by Marteinn Thorisson. Variant A, 36 bl. “- Variant B, bl. 2-6 Episode 9: Karlsson and the Sandman. By Marc Hillefeld. 33 bl. Episode 10: Karlsson fires a salute. By Marc Hillefeld. Variant A, daterad 22.02.01.24bl. ”- Variant B, daterad 12.03.01. 23 bl. Episode 10[!]: Christmas on the roof. Variant A, daterad 28.7 2000 [22] bl. “- Variant B, översänd 13 apr. 01. Bl. 3-31 Episode 11: Karlsson, the richest man in the world. By Marion Hohenfeld. Variant A, daterad 22.02.01. 27 bl. Episode 11: Karlsson, the richest man in the world. By Marion Hohenfeld. Variant B, daterad 05.03.01. 28 bl. Episode 12: Karlsson and the big breeze [kite], by Marion Hohenfeld. 25 bl. Episode [13?]: Karlsson’s Easter. By Charlotte Habersack and Kurt Haderer. 33 bl. Episode 14: Karlsson goes skiing. By Kurt Haderer and Charlotta Habersack. 23 bl. Episode 15. Karlsson goes fishing. 21 bl. [Episode 16]. Karlsson is back again. By Charlotte Habersack and Kurt Haderer. 24 bl. Episode 17: Karlsson and Mother’s day. By Marion Hohenfeld. Variant A, Draft from 6.12. 2000. 25 bl. Episode 17: Karlsson and Mother’s day. By Marion Hohenfeld. Variant B, daterad 15.1. 2001. 26 bl.
Karlsson on the roof (animerad tv-film, engelsk version) Episode 18: Karlsson and the television box. By Charlotte Habersack and Kurt Haderer. 30 bl. Episode 19: Karlsson, the little ghost from the Vasa district. By Charlotte Habersack and Kurt Haderer. 30 bl. [Episode 20?]: Karlsson and Miss Buck’s special stew. 29 bl. Episode 21: Karlsson gets a bird. By Kurt Haderer and Charlotte Habersack. 26 bl. Episode 23: Karlsson goes babysitting. By Marion Hohenfeld. 24 bl. Episode 24: Karlsson plays hide and seek. By Charlotte Habersack and Kurt Haderer. Variant A, daterad 18.03.01. [23] bl. Episode 24: Karlsson plays hide and seek. By Charlotte Habersack and Kurt Haderer. Variant B, daterad 27.03.01. Bl. 2-19. Episode 25: Karlsson and the dog. By Kurt Haderer and Charlotte Habersack. Variant A, daterad 31.01.01. 28 bl. Episode 25: Karlsson and the dog. By Kurt Haderer and Charlotte Habersack. Variant B, daterad 21.02.01. 27 bl. Episode 26: Lillebror’s birthday. By Marteinn Thorisson. 28 bl.
Folio-format Mästerdetektiven Blomkvist Radioserie i 16 avsnitt. Stencil, 10 häften. 79 bl. Anmärkning: Inkomplett, häfte1, 9, 11-13 och 15 saknas. Sänd i radio 1951. Ingick i programmet ”Speldosan” Nils Karlsson-Pyssling. Dramatiserad saga av Astrid Lindgren. Radiodramatisering. Stencil (häfte), 19 bl. Ex. A och B Anmärkning: Sänd i skolradio den 19/2 1952
Alla vi barn i Bullerbyn . Förslag till skiva av Doreen Denning. Maskinskrift (kopia) 1, 22 bl. Mera om oss barn i Bullerbyn Denning, Doreen: Skivmanus. Maskinskrift (kopia) 23 bl. + kopia av följebrev Emil-skivan Maskinskrift (genomslagskopia). 9, 8, [1] bl. Emil LP Maskinskrift. Fotokopia. 16, 17 bl. [Karlsson på taket] Maskinskrift (genomslagskopia). 10 bl. (paginering 9-18) Anmärkning: Inkomplett [Mio, min Mio] Maskinskrift (genomslagskopia) + fotokopia av brev från Staffan Götestam 1981 [Pippi Långstrump] Maskinskrift 2 bl. + Inledning till brev med anvisningar (fotokopia med anteckningar) Ronja rövardotter Berättartext till Ronja-skivan. Maskinskrift (delvis genomslagskopia), med ändringar + Följebrev till Kerstin [Kvint] med förtydliganden. 7+1 bl. Ronja rövardotter Berättartext till Ronja-skiva Maskinskrift (kopia) med kommentarer av Astrid Lindgrens hand. 20 bl.
[Alla sparknuttar borde läggas ner.] Maskinskrift 3, [1] bl. + kopia av följebrev till Peter Curman,. Författarförbundet Anmärkning: Publicerad i Expressen 1992-09-28 [Alla sparknuttar borde läggas ner.] Maskinskrift med handskrivna ändringar. 4 bl. Anmärkning: Publicerad i Expressen 1992-09-28 Emils hyss nr 325 Maskinskrift (genomslagskopia) 7 bl. Anmärkning: Publicerad i Andra läseboken (1983) Han färdas genom dag och natt Maskinskrift (genomslagskopia) 8 bl. Anmärkning: Publicerat i Idun 1950:50. Variant av inledningskapitlet till Mio, Min Mio (1954). Inget knussel, sa Emil i Lönneberga. Maskinskrift (genomslagskopia) 7 bl. Anmärkning: Publicerad i Tredje läseboken (1984) Mammas lilla Nickon Maskinskrift (genomslagskopia) 15 bl. Publicerad i Rosen från bilen. Noveller för ungdom (1955) Mammas lilla Nickon Maskinskrift (fotostatkopia) 15 bl. Publicerad i Rosen från bilen (1955) När Emil gjorde en del lyckade affärer. Maskinskrift. 5 bl. Anmärkning: Variant på texten ur Än lever Emil i Lönneberga och Mina påhitt När lilla Ida skulle göra hyss. Maskinskrift 7 bl. Originalmanuskript till Första läseboken (1982) När stortjuven Assar Bubbla mötte Pippi Långstrump Publicerad i Fjärde läseboken (1986) Maskinskrift 6+1 bl. Pippi delar ut solkulor Maskinskrift (genomslagskopia). [6] bl. Pippi Långstrump firar jul. Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anmärkning: Publicerad som bilaga till Julbocken 1949. Anteckning av ALs hand på baksidan: ”Pippi firar jul. Okänd version” Pippi Långstrump firar jul Maskinskrift 1 bl. Ej komplett manuskriptPippi Långstrump har julgransplundring Maskinskrift (genomslagskopia). 12 bl. Anmärkning: publicerad i En bil kommer lastad (1950) Sagan om prinsen som blev snäll Maskinskrift (genomslagskopia) 8 bl. Anmärkning: Publicerad i Sagoprinsessa 1946 med titeln ”Jag får göra vad jag vill, sa prinsen”. Anteckning på baksidan med Astrid Lindgren:s hand: Sagan om prinsen som blev snäll (hua, hua!) [Spökhistoria] Maskinskrift (genomslagskopia). 3 bl. Anmärkning: Astrid Lindgrens namn på första sidan. Låg tillsammans med material från 1957 [Stora syster Anna-Stina och Lillstumpan…] Maskinskrift (genomslagskopia). 5 bl. Anmärkning: Publicerad under titeln ”Också en morsdagsgåva” i Mors hyllning 1940 Till barnen i Liljeholmens folkskola. [Historien om Filemon Bubbla] Maskinskrift (genomslagskopia). 7 bl. Anmärkning: Omarbetad och 1987 utgiven med titeln Assar Bubbla eller Det var nära ögat att det inte blev någon bok om Pippi Långstrump Till barnen i Liljeholmens folkskola. [Historien om Filemon Bubbla] Maskinskrift (genomslagskopia). 7 bl. Anmärkning: Ex 2. med tillskrift av ALs hand. Omarbetad och 1987 utgiven med titeln Assar Bubbla eller Det var nära ögat att det inte blev någon bok om Pippi Långstrump
I somras var jag som vanligt hos mina kusiner på Näs … Maskinskrift. 2 bl. Anmärkning: Anspelar på förhållanden på Näs, Vimmerby Lill-Klas kör bil Maskinskrift med inklistrade bilder. 2 s. Anmärkning: Bilderna klippta ur tecknade serien ”Stor-Klas och Lill-Klas” En nyårs-natt Maskinskrift. 2 bl. Anmärkning: Tillskrift ”Karin” Puttes informator. Maskinskrift med inklistrade bilder. 2 s Anmärkning: Bilderna klippta ur den tecknade serien ”Putte” Små-fåglarna. Maskinskrift. 2 bl. Svens nya kälke. Maskinskrift. 2 bl.
Ingvars anmärkning Maskinskrift med inklistrad bild. 1 bl. Sommarlov Maskinskrift. 1 bl. Anmärkning: Berättelsen ej avslutad [11 kortberättelser utan titel] Maskinskrift med inklistrade bilder. 22 s. Anmärkning: I gråblått omslag
Birks kärleksvisa Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl Anmärkning: Se brev från AL till Tage Danielsson 1983-09-01. [Emil i Lönneberga. Sångtexter] Maskinskrift (genomslagskopia). 2 bl. Anmärkning: Innehåller texter till Jackman-Ja. Jag gör så att blommorna blommar. [Karlsson-visa] Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anmärkning: Bilaga till brev från Astrid Lindgren till Staffan Götestam 1978-11-19 Mattis-rövarnas introduktionsvisa. Maskinskrift med handskrivna tillägg av Kerstin Kvint. 1 bl. [Nils Karlsson-Pyssling] Visor för tysk dubbning av filmen [ca 1991] Maskinskrift (kopia) 2 bl + kopia av följebrev Pippi-visan Stenografi Anm.: skriven bakpå kuvert från Gyldendals Norsk Forlag Pippi Långstrump Introduktionsvisa. 8N-172-68-69. Stencil 1 bl. [Pippi Långstrump på de sju haven. 4 sångtexter] Maskinskrift (genomslagskopia). 4 bl. Anmärkning: Innehåller texterna till följande sånger: Sången om Sjösjuke Sjörövar-Fabbe; [Merja merja mojsi]; Sången om lille Kalle Teodor; Liten visa på stranden om kvällen ”Rider du i skog…” [Sång till finsk dramatiseringen av Ronja rövardotter, 1987] Maskinskrift (kopia) 2 bl. + följebrev i kopia Rider du i skog …. Maskinskrift på ALs brevpapper (fotokopia). 1 Bl. [Sångtexter.] Med stenograferade rättelser. Maskinkrift (genomslagskopior) med stenografi. 10, 2, 3 bl. Stenografin tolkad av Kerstin Kvint (handskrift och maskinskrift), kopior ur tryckta vissamlingen Hujedamej … samt kopior av 2 brev från Carl Olof Nyman, Saltkråkan AB och ett från Kerstin Kvint, alla från senhösten 2005 ”Tror du inte jag kan dansa schottis…” [Sång till dramatisering av Pippi Långstrump, ca 1980] Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. [Tågvers] Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anmärkning: Bilaga till brev från Astrid Lindgren till Järnvägstyrelsen 1955-03-11 Vargsången (ur Ronja film/pjäs) Maskinskrift 1 bl Vargsången (ur Ronja film/pjäs) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Skorpan sjunger vid lägerelden / Ronjas visa vid lägerelden 1 bl.
”Du lilla snälla druvsockersgivare…” Maskinskrift (kopia) 1 bl. Anm.: Vers till Ulla Olsson, R&S För länge sen – en fölsedag… Maskinskrift 1 bl. (på ALs brevpapper) Anm.: Antecknat med ALs hand: ”Till Per –Martin för att övertala honom att ge ut Mannen i svart” Liten visa om Alli [Viridén] Maskinskrift (genomslagskopia) 7 bl. Anm.: Födelsedagsvisa E littla visa om Hanna Maskinskrift 2 bl. Anm.: Födelsedagsvisa till Hannas (Astrid Lindgrens mors) 75-årsdag 1954 Murkelvisa 1979 Maskinskrift 1 bl. Anm.: Murkel-Lisa = Lisa Beckman Nu, Gode Herrar och Svänske Män… Maskinskrift 1 bl. Anm.: Tack för julgåva (kaffe) 1980. Ingen adressat Och så Hasse Rabéns 60-årsvisa Maskinskrift 2 bl. [Samuel Augusts födelsedagsvisa till 80-årsdgen 1955] Maskinskrift (genomslagskopia) [Födelsedagsvisa till Elsa Oleniius 30.9.81] Maskinskrift 1 bl. Till Elsa Olenius 85-årsdag Visa på Elsas 70-årsdag [1966] Maskinskrift 2 bl.
Anders. Berättelse för Landsbygdens Jul av Astrid Lindgren Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Anmärkning: Publicerad i Landsbygdens Jul 1940 Filiokus. Saga av Astrid Lindgren Maskinskrift (genomslagskopia). 4 bl. Anmärkning: Publicerad i Folkskolans barntidning 1934:3[Fragment av berättelse om skolan] Maskinskrift (delvis genomslagskopia). 3 bl. Anmärkning: Ofullständig. Två varianter av slutet Johans äventyr på julafton. Saga av Astrid Lindgren Maskinskrift 4 bl. Anmärkning: Publicerad i Landsbygdens Jul 1933 Jorma och Lisbet. Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Julafton i Lilltorpet. Maskinskrift (genomslagskopia). 4 bl. Anmärkning: Publicerat i Landsbygdens Jul 1936 Jultomten hör på dagsnyheterna. Maskinskrift (genomslagskopia). 3 bl. Anmärkning: Publicerad i Landsbygdens Jul 1938. Först publicerad under titeln ”Jultomtens underbara bildradio” i Stockholms- Tidningen 1933-12-17 [Klockan var tre, och Pelle stod …] Maskinskrift (genomslagskopia) [5] bl., paginerade 1-4, 4 Anmärkning: Publicerad under titeln Morsdags-gåvan i Mors Hyllning 1939 Knäpphärvel och hans bröder. Maskinskrift 4 bl. Anmärkning: Publicerad under titeln Pumpernickel och hans bröder i Landsbygdens Jul 1935 Maja får en fästman. Av Astrid Lindgren Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anmärkning: Publicerad i Landsbygdens Jul 1937 Måns börjar skolan. Berättelse för barn av Astrid Lindgren Maskinskrift (genomslagskopia). 6 bl. Anmärkning: Publicerad i Landsbygdens Jul 1942 Olle och Svipp. Berättelse för barn av Astrid Lindgren Maskinskrift (genomslagskopia). 6 bl. Anmärkning: Publicerad i Landsbygdens Jul 1938. Omarbetad för Alla vi barn i Bullerbyn (1947), kapitlet Hur Olle fick sin hund. Sakletare. Berättelse av Astrid Lindgren Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. Den stora råttbalen. Maskinskrift (genomslagskopia) [4] bl. Anmärkning: Publicerad i Landsbygdens Jul 1936 Två små bröder. Berättelse för barn av Astrid Lindgren Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. Anmärkning: Publicerad i Mors Hyllning 1947 Vännevän och harungen. En saga för de yngsta av Astrid Lindgren Maskinskrift (geomslagskopia). 6 bl. Anmärkning: Publicerad i Landsbygdens jul 1940
Brevet. Novell av Astrid Lindgren Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. [Fröken Nettel vill inte skriva bok. Kåseri för Nya Idun] Maskinskrift. 3 bl. Anm: Titel och sammanhang enligt påskrift av Astrid Lindgrens hand Fröken Nettel som inte vill skriva böcker. Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Berättelse för Nya Idun Fröken Palmkvist får semester. Novell. Maskinskrift 7 bl. [Fyra kåserier] Maskinskrift (original och genomslagskopia). 10 bl. Innehåll: I. Om Epiktetos och vårhatten. 2 bl. II. Om platser. 4 bl. III. Om övertid. 2 bl. IV: Om Bertil och fosterlandet. 2 bl. [God dag, tant Fia …] Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Johansson blir vetlös Maskinskrift 6 bl. Anm.: Publicerad i Söndagsnisse Strix 1955:julnr Johansson blir vetlös Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. Anm.: Publicerad i Söndagsnisse Strix 1955:julnr Mitt fiasko som fru … Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Anteckning av Astrid Lindgrens hand på baksidan: ”Mitt fiasko som fru (före Grupp 8 – mkt före)” Möte med fru Blomkvist. Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Anm: Publicerad i Mera fnitter (1982) Om färgfotografering. Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl.
[Astrid Lindgren berättar om sig själv] [1968] Maskinskrift (duplicerat) 3 bl. med handskrivna tillägg Anm: Acc 1969/84 Astrid Lindgren berättar om sig själv. Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Astrid Lindgren om Gunnar Eriksson. Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Anm.: Publicerat i Röster i Radio [Barndomsminnen.] 2 ex Maskinskrift 4 bl. (Ex B genomslagskopia) En dag i juli – se Skinn Skerpings tillkomsthistoria Det borde ha stått ”Skattkammare” Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Astrid Lindgren om sin barndoms läsning Det började i Kristins kök Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Det började i Kristins kök Maskinskrift /(genomslagskopia) 4 bl. paginerade 31-34 Edit 2 ex maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Edit Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Enligt ingress skriven för Kalmar Nation [i Uppsala] Finns Bullerbyn? Maskinskrift (genomslagskopia). 2 bl. Glimtar ur ett liv med Rabén & Sjögren. (Publicerad i Rabén, Sjögren och alla vi andra. 1992) Maskinskrift 4 bl. Glimtar ur ett liv med Rabén & Sjögren. (Publicerad i Rabén, Sjögren och alla vi andra, 1992) Maskinskrift med rättelser av Astrid Lindgrens hand. 8 bl. Anmärkning: Bilaga 1: Synopsis till R&Ss jubileumsbok. Datautskrift 4 bl. Bilaga 2: Plastficka med stenograferade anteckningar Gris-Bojkotten i Sevedstorp. Maskinskrift (genomslagskopia) med ändringar av Astrid Lindgrens hand Publicerad i Expressen ”Hej på er alla barn!” Maskinskrift 3 bl. Anm: Om uppväxten. ”Barndomssnack” enligt ALs egen anteckning ”Hej på er alla barn!” Maskinskrift 3 bl. Anm.: på baksidan med ALs hand: ”Levnadsbeskrivning för barn” Här kommer min levnadsbeskrivning… Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. Anm.: På baksidan: ”Om mig själv o. barndomsminnen gammalt tjafs” I am writing this sitting on a little balcony … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om hur Pippi Långstrump kom till I was born in 1907 Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om barndomen och hur Pippi kom till ”Jag föddes i Småland…” Maskinskrift (genomslagskopia). 5 bl. Jag har en ständigt återkommande dröm … Handskrift 1 bl. Anm.: På ALs brevpapper Jag var ung och ensam och mycket fattig… Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Om Hamsuns Sult. Publicerad. i Expressen 1974-11-24 En jul i Småland för länge sen Maskinskrift 7 + 1 bl. Anmärkning: Publicerad i antologin En jul när jag var liten (1992) Mellan femton och tjugofem år … Maskinskrift 2 bl. Anm.: På baksidan med ALs hand ”Något för tysk tv om mej mellan 15-25 år” Mellan femton och tjugofem år … Maskinskrift (genomslagskopia). 2 bl. Mina bästa böcker Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Minnes … Maskinskrift (genomslagskopia) 122 bl. Anm.: Med strykningar markerade Mitt klätterliv 2 bl. (Storstilskopia). Odaterad, ca 1990-1994 [Mötet med Ellen Key 1925] Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Nej, var alldeles lugn Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Om ALs eget författarskap [När Astrid Ericsson var 18 år …] Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. När jag gick i skolan Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.:Barndomsminnen När jag har allra roligast Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. När jag har som allra roligast Maskinskrift 2 bl. Anm.: utkast till enkätsvar ”Om Bullerbyn och annat tjafs.” Maskinskrift (delvis genomslagskopior) 1, 1, 2 bl. Anm.: Rubrik enl. Astrid Lindgrens påskrift på manus. 3 korta berättelser om bakgrunden till Bullerby- respektive Pippi-böckerna Om jag kommer ihåg min första önskelista … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Om jag åkt Nässjö-Oskarshamn Järnväg… Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Om min barndom. Maskinskrift (genomslagskopia) 7 bl. Anm.: Rubrik från baksida Pippi Långstrumps tillkomsthistoria Maskinskrift. 2 bl. Anmärkning: Låg tillsammans med material från 1950-1958 Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult Maskinskrift. 18 bl. Anmärkning: Först publicerad i tidskriften Vi 1972:50/51 Skinn Skerpings tillkomsthistoria. (Ca 1991) Maskinskrift med rättelser. 2, 2 bl. Anmärkning: två versioner. Varianttitel: En dag i juli [Ett stall, en krubba…] Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Till dej som vill höra om mej. Maskinskrift (genomslagskopia). 2 bl. Anmärkning: Efter 1973 Var kommer påhitten ifrån? Maskinskrift (genomslagskopia). 5 bl. Anmärkning: Daterad och underskriven Stockholm i januari 1971. Inledningsessä till antologin Mina påhitt (1971)
Andrew Peterson, svensk pionjär i Amerika Maskinskrift (genomslagskopia) 8 bl. Astrids undring en morgon i Furusund Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Anteckning på baksidan ”Undring” till Saltkråkebarnen (för deras tidning) Finns det olika träd? Maskinskrift (genomslagskopia) 7 bl. Flickorna i barnlitteraturen… [(987) Maskinskrift (förstorad kopia) 4 bl. + kopia av brev från Svenska ambassaden i Rom 1987-03-12 Håll inne slåsset Maskinskrift 4 bl. Anm.: Publicerad i Mobbning och våld i verkligheten. Partille 1998 Jag mötte Småland i Amerika. Maskinskrift 4 bl. Anm.: Publ. i Husmodern 1948:25. Bilaga: Särtryck ur Urshults krönika 1958 Jag skulle önska … [önskan inför 1960-talet] Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Jag tycker om Stockholm .. Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Livets mening … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Se även L 230:4:10:3 Vad livet är konstigt Mer kärlek Maskinskrift. 4 bl. Anm.: Publicerad i Perspektiv 1952(3):7 Mitt bildval Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om Emil i Lönneberga Något att glädjas åt Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Om barnafödande i Sverige Maskinskrift (fotostatkopia) 3 bl. Anm.: Publicerad i Barn? Författare, forskare och skolungdomar diskuterar varför det föds så få barn. Stockholm 1983 Om fred. Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Variant på berättelsen om stenen på kökshyllan (i tacktalet vid mottagandet av tyska bokhandelns fredspris 1978) Småland Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Publicerad i Dagens Nyheter 22 juli 19??. Bilaga: pressklipp Ständige stenhuggaren Carl David af Wirsén Maskinskrift (genomslagskopia) 8 bl. Anm.: Publicerad i Författarnas litteraturhistoria. Del 2 (1978) [Vad livet är konstigt ...] Handskrift 1 bl. Se även L 230:4:10:3 Livets mening
Barn- och ungdomsböcker från R&S 1957, 1966, 1967 Maskinskrift (delvis kopior) 24 bl. Brev till dej, Jonas … Maskinskrift (fotokopia) 1 bl. Anm.: Reklamtext för Barnens bokklubb. Bilaga: Brevkopia Diverse säljtexter/baksidestexter för egna och andras böcker Maskinskrift (delvis genomslagskopior) 16 bl. + bilaga
Dedikation i kungaparets Emil-böcker under Eriksgata i Vimmerby Maskinskrift 1 bl. Emil i Lönneberga Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Textunderlag för eventuell produktion av View-Master för Gaf (se korrespondens). På baksidan med ALs hand: ”Emil för Gaf (ointressant)”. [Förord till ”Jag drömmer om fred” (1994) ]. Storstilskopia. 1 bl. Förord till Lova Herren, Sol och måne”, utg. av Dalarnas museum 1984 Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. + brevkopia Lillebror und Karlsson vom Dach. Tryck volym, s. 56-67 redigerad med egen hand av AL.. Anm. Strykningar och sammanhållande tillägg av ALs hand. Troligen redigerad i samband med en publik uppläsning Rätt körning utomlands Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Samvetsfrågan Maskinskrift 2 bl. + bilaga Anm.: Svar på konstruerat moraliskt dilemma [Skrållandockan]. Maskinskrift. 1 bl. Anm.: Förslag till repliker till talande dockan Trafikpropaganda med Rasmus Maskinskrift 2 bl. Anm.: Troligen för upplysningsfilm e.d. Inkomplett? Vår vänliga butik Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Bilaga till brev från Astrid Lindgren till Sigfrid Fjellander 1950
Att skriva för barn Maskinskrift 2 bl. Anm.: Publicerad i Svenska Dagbladet 14 nov 1953. Se även Vår underbara läsekrets, nedan Böcker har sina öden … Maskinskrift (fotostatkopia) 1 bl. Anm.: Om Pippi Långstrump Dear boys and girls Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Det gränslösaste av alla äventyr Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Därför behöver barnen böcker Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Hur upplever barnet boken? Maskinskrift (genomslagskopia). 2 bl. Internationella barnboksdagen 1969 Maskinskrift 3bl. Ja, vi måste spara … [Text i samband med kulturbesparingar i Malmö 1993] Maskinskrift 1 bl. + kopia av brev från Gunnel Cavalli-Björkman 1993-08-24 Junker Miro och mannen i den svarta slängkappan Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Enl. anteckning på baksidan ”1979 (för Barnets år)” Kärleksförklaring till (barn)bibliotekarier Maskinskrift (genomslagskopia) 1+2 bl. Anm.:Öppet brev till Stockholms barnbibliotekarier 1982-12-16 samt utdrag (på engelska) ur tal som Astrid Lindgren höll vid Library of Congress. Litet samtal med en blivande barnboksförfattare. Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. paginerade 35-38 Mannen i den svarta slängkappan. Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Budskap till världens barn i samband med Internationella barnboksdagen 1969 Mannen i den svarta slängkappan. Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Budskap till världens barn i samband med Internationella barnboksdagen 1969 Mitt starkaste bildminne … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om John Bauers illustrationer O alla lågstadiebarn … Maskinskrift 1 bl. Anm.: Odaterat och oadresserat brev till lågstadieklass i Strängnäs om barn och läsning Om läshunger Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Anm.: Publicerad i Vi husmödrar 1956:10 Om Miss Sharp med flera (2 ex.) Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Publicerad i Att växa upp med böcker (1957) Om Ronja Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Intervju där Astrid Lindgren skrivit både frågor och svar [Om serier] Maskinskrift 1 bl. Sorgligt och skrämmande och hemskt för ett barn? Maskinskrift (genomslagskopia). 3 bl. Anm.: Inkomplett - slutet saknas Sätt din bok i händerna på ett barn … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Vad flickor och pojkar vill läsa Maskinskrift 9 bl. Varför skriver man barnböcker? Maskinskrift (genomslagskopia) 7 bl. Publicerad i Svensk litteraturtidskrift 1983:4 Varför skriver man barnböcker? Maskinskrift (genomslagskopia) 7 bl. Anm: Med förslag till strykningar av ALs hand Vår underbara läsekrets Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Publicerad i Svenska Dagbladet 14 nov 1953. Överstruken titel: Att skriva för barn (se ovan)
Björn Berg och Emil i Lönneberga. Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Emil i Lönneberga, känner du honom? Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Text till teaterprogram Hej, alla barn … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Text till illustratörsutställning Kära Ilon! Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Förord till utställningskatalog från Nasjonalgalleriet, Oslo 1986. Bilaga: kopia av brev från Sidsel Helliesen Min barndoms luffare … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Förord till teaterprogram, norsk uppsättning av Rasmus på luffen, 1962. Bilaga: kopia av brev från Gunnar Olram, Oslo Pippi Långstrump Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Text till teaterprogram Ronja rövardotter, hon föddes … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: text för programblad till baletten Ronja rövardotter på Finlands nationalopera 1989 Vem är Nils Karlsson Pyssling Maskinskrift (genomslagskopia) Anm.: Text för teaterprogram. Bilaga: Brevkopia Vem är Karlsson på taket? Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl.
Grammofontimme Sveriges Radio Maskinskrift 4 bl. Anm: Lista över spelade skivor med mellanprat Den hemliga stigen genom skogen till rövarhålan … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om Morokulien. Början saknas troligen ”Lustifikation i TV eller radio” Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Mötet mellan Mumintrollet – Pippi Långstrump och Kasper, Jesper och Jonatan . Skrivet av Tove Janson[!], Astrid Lindgren och Thorbjörn Egner. Stencil 17 bl. Anm.: Sänd i radio 1971-04.25 ”Flykting -71”. Se även korrespondens med Sveriges Radio (Kerstin Nordström) Nyårsönskan i schweizisk radio Maskinskrift 2 bl. Anm.: Med svensk och fransk text Pippi Långstrump och Pelle Svanslös. Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Anm.: Radiodialog för programmet Karusellen Programpunkten Familjespegeln Maskinskrift 3 bl. Anm: Jfr L230:4:8: Möte med fru Blomkvist
Astrid Lindgrens snask – en replik Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Bilaga: pressklipp Stockholmstidningen 1959-04-23 Debattinlägg om ”Blomkvisteri” Maskinskrift 2 bl. Inkomplett Folkets längtan efter fred … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: På ALs brevpapper Hjälp! [Låt mig få skriva böcker i stället för brev]. Öppet brev till Sveriges lärare Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Publicerad i Lärartidningen/Svensk skoltidning 1984 Hur upplever du ålderdomen? Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Enkätsvar till tidskriften Välkommen 1976 Intervju om besök i Berlin Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Astrid Lindgren har skrivit hela intervjun själv. Anteckning av Astrid Lindgrens hand ”1953 i Svensk Bokhandel tror jag. Efter Berlin” Kan inte en gammal dam vara förtjusande … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om Marianne Meurling, Kristdala. På baksidan med ALs hand: ”Till Per Meurling om hans mor (efter hans dumma uttalande i Idun)” Konsten att vara barn. Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Anteckning av ALs hand på baksidan: ”originalmanus till Det är inte lätt att vara barn”. Publicerad i DN 1939-12-07 Konsten att vara barn Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anmärkning: Först publicerad i DN 1939-12-07 Konsten att vara barn Maskinskrift 3 bl. Anm.: Med tillägg i blyerts av annan hand. Kära Christina-Louise Gestrin… Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Genmäle på recension av ”Spelar min lind …” i tidskriften Astra 1985. Bilaga: kopia av följebrev från AL Kära vänner … [Öppet brev till skolelever som skrivit till Astrid Lindgren]. 2 ex. Maskinskrift (original och genomslagskopia) 3+3 bl. Käre Hans Peterson! Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: På baksidan med ALs hand: ”Hans Rabéns (dvs mitt) svar på H.P.:s artikel om ’halvkonst’”. Publicerad i Stockholmstidningen Mitt förhållande till Wagner… Maskinskrift 1 bl. Anm.: Utkast till enkätsvar. Bilaga: kopia av brev från Bayreuter Festspiele Olika citat som jag minns (enkät i Böckernas värld) Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. På tal om Kommer Viktoria? Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om invigning av miljö i Sagobyn [1983] Ueber allen Gipfeln … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Svar på förfrågan från Westermanns Monatshefter okt/nov 1976 Uppvuxen sedan barnaspene … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om att kommuner åter kan kalla sig stad. Insändare signerad ”Vän av gammal ordning”
Bidrag till ”FAMN-bilaga, Svenska Dagbladet 1983 Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Bilaga: brevkopia från Peter Ström, FAMN (Föreningen Artister mot Narkotika) Det är inte klokt vad det är skönt att leva! … 2 ex. Maskinskrift (original och genomslagskopia) 1 +1 bl. Anm:. Text för En rökfri generations kampanj Framtidsfolket. Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Text i samband med annonskampanj 1981. Bilaga: pressklipp Hallå där! Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Anteckning av ALs hand på baksidan: ”Har livet lärt dej något som dagens ungdom osv” Hallå där! Maskinskrift 1 bl. Anm: Antecknining av ALs hand på baksidan ”Lärorikt för dagens ungdom (senare version)” Har livet lär mig något … Maskinskrift 1 bl. How wonderful to be alive! Maskinskrift 1 bl. En rökfri generation Maskinskrift, delvis genomslagskopia, 3 bl.
Adams, Richard: Tigerresan. Svensk tolkning Astrid Lindgren. R&S 1977 Maskinskrift (genomslagskopia). 5 bl. Anmärkning: Texten är komplett (trots numrering) Rey, Hans Augusto: Cirkus i stan. Översättning Anna Ericsson. R&S 1970 Maskinskrift 3 bl. Rey, Hans Augusto: Min unge, var är du? Översatt av Anna Ericsson. R&S 1970 Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. [Samuel August och Hanna i Hult]. Tysk översättning, av Astrid Lindgren Maskinskrift, 14 bl. Anmärkning: Skrivet på Astrid Lindgrens privata brevpapper och med rättelser av hennes hand
Bo Strömstedt, du förtjänar en medalj Maskinskrift 1 bl Detta är en mycket kort kärleksförklaring (Lennart Hellsing) Maskinskrift 1 bl. ”Jag har böcker av tre olika sorter” (Olle Holmberg) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Kära Margareta, oändligen kära Margareta! (Margareta Strömstedt) Maskinskrift 1 bl. + bilaga Anm.: Till Margareta Strömstedts 60-årsdag 15 juni 1991. Bilaga: Sång till festföremålet av okänt upphov Om eldsjälar. (Elsa Olenius) Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. + bilaga Anm: Artikelmanuskript, pressklipp med artikeln bilagt Om fenomenet Elsa Olenius Maskinskrift (fotostatkopia) 2 bl. Tal på Peter Viridéns bröllop Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Rubrik från bakssida Tal till Elsa Olenius på LO 28.10.81 Maskinskrift 1 bl. Tal till John Landquist efter Samfundet De Nios sammanträde 3/2 1969. Maskinskrift (kopior) 5 bl. Till Nils Thedins 50-årsdag (1961) – 2 ex. Maskinskrift 2 bl. Ex A: genomslagskopia, Ex B: avskrift
Danielsson, Tage. Tal vid Tage Danielssons begravning (1985) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Ericsson, Gunhild Nekrolog över Gunhild Ericsson (1984) Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Hellbom, Olle Tal vid Olle Hellboms begravning 17.6.82 Maskinskrift 1 bl. - Vid Olles bår 17.6.82 Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Holmberg, Olle Begravningstal för Olle H[olmberg] (1974) Maskinskrift 1 bl. - Hundra historier kom aldrig på pränt Maskinskrift 3 bl. Publicerad i svensk litteraturtidskrift 1974:3 - Hundra historier kom aldrig på pränt Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Publicerad i svensk litteraturtidskrift 1974:3 Kullman, Harry Nekrolog över Harry Kullman (1982) maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Olenius, Elsa Nekrolog över Elsa Olenius (1984) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. - Nekrolog över Elsa Olenius Maskinskriven (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Med handskriven adress Sahlin, Olof Tal vid Olof Sahlins begravning (1981) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Olof Sahlin var gift med Elsa Olenius Sandman-Holmberg, Maj Nekrolog över Maj Sandman-Holmberg. Av Harriet Stangenberg och Astrid Lindgren (1988) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Ståhl, Elvira Elvira Ståhl in memoriam 14 juli 1955 Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Wahlstedt, Viola Nekrolog över Viola Wahlstedt Maskinskrift 1 bl. Öberg, Jean-Christoph Nekrolog över Jean Christoph Öberg (1992) Maskinskrift (storstilskopia) 1 bl. + kopia av tidningsklipp SvD 1992-06-16
Bokens dag (Klagstorp 1970) Maskinskrift 2 bl. Anm.: Om hur Pippi och Emil kom till Det är märkvärdigt hur detta med Barnets år har satt igång människor … (1979) Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Egentligen skulle jag önska (1946) Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Anm.: Om Pippi Långstrump ”I do not really know what you are expecting from me …” Handskrift 3 bl. Ich habe im Programm für diese Litteraturwoche …Tal hållet i Wien, mars 1979 Maskinskrift 7 bl. Anm: På baksidan ”Wien mars 1979”. Now I think the time has come … Maskinskrift (original) 2 bl. Anm. Tal skrivet I samband med USA-resan 1982. Enl. anteckning på ex i Dossié: USA- resan 1982 aldrig hållet The Right Livelihood award. Tacktal vid prisutdelning I Riksdagshuset 9 dec 1994 Datautskrift 1 bl. Ronja und Birk sind ja Kindern … Maskinskrift 1 bl. Anm.: Introduktion till uppläsningsframträdande ”Så snart hon ser mängdens blickar …” (1955) Maskinskrift 6 bl. Anm.: Om Pippi Långstrump 10 år Tacktal vid mottagandet av H.C. Andersen-medaljen (Florens 1958) Maskinskrift 3 bl. Anm.: Påskrift med ALs hand: ”Andersen award speech ”. På svenska Tacktal vid mottagandet av H.C. Andersen-medaljen (1958) Maskinskrift 6 bl. Anm.: På engelska med ALs noteringar acktal vid mottagandet av H.C. Andersen-medaljen (1958) – 2 ex. Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm: På engelska med ALs noteringar Tacktal vid mottagandet av H.C. Andersen-medaljen (1958) Maskinskrift 5 bl. Anm.: på tyska Tacktal vid mottagandet av Raiffeisenbanks Internationella Kulturpris (1978) Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: på baksidan (felaktigt) med ALs hand: Welsh Arts Book Council. Med Kerstin Kvints hand (felaktigt): hedersdoktorat i Leicester 1978. På svenska Tacktal vid mottagandet av Raiffeisenbanks Internationella Kulturpris (1978) Maskinskrift 2 bl. Anm: München 2 juni 1978. På tyska med handskrivna noteringar av Astrid Lindgren Tacktal vid mottagandet av Raiffeisenbanks Internationella Kulturpris (1978) Maskinskrift (fotostatkopia). 4 bl. Redigerad och renskriven version på tyska. Tacktal vid mottagandet av Welsh Arts Councils International Writers Prize, Cardiff (1978) Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Anm.: På svenska Tacktal vid mottagandet av Welsh Arts Councils International Writers Prize, Cardiff (1978) Maskinskrift, med strykningar och noteringar av ALs hand 6 bl. Anm.: På engelska Tacktal vid mottagandet av Welsh Arts Councils International Writers Prize, Cardiff (1978) Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Anm.: På engelska Tacktal vid utnämningen till Swede of the Year (1986) Maskinskrift (kopia) 5 bl. Anm: Storstilskopia med handskrivna ändringar av ALs hand Tacktal vid mottagandet av The Albert Schweizer Medal of the Animal Welfare Institute (1989) Maskinskrivet (fotokopia) med ändringar av ALs hand Anm.: 16 mars 1989 på Svenska ambassaden, Washington USA. På engelska. Publicerad i Animal Welfare Institute Quarterly 38(1989):1 Tacktal vid utnämningen till hedersdoktor vid Universitetet i Warszawa (1989) Kopia (stor stil) 4 bl. Tacktal vid utnämningen till hedersdoktor vid Universitetet i Warszawa (1989) – Utkast Datautskrift 2 bl. Förmodligen ej av Astrid Lindgren Tacktal vid mottagandet av International Book Award (1992) – 2 ex. Ex A: datautskrift med stor stil 2 bl. Ex B: På Astrid Lindgrens brevpapper Anm.: Wien 4.6 1993. På tyska Tal hållet i Bremen 1953 Maskinskrift med noteringar av ALs hand. 3 bl. [Tal i] Rådhuset i Köpenhamn okt 66, när jag blev ’Månadens författare’” Maskinskrift 1 bl. Tal vid invigningen av Astrid Lindgren-skola i Tyskland (Spandau-Berlin?) 18.4. 1966 Maskinskrift 2 bl. På tyska Tal i Wien 1979. Version 1. Maskinskrift 3 bl.. Anm.: Inkomplett, slutet saknas Tal i Wien 1979. Version 2. Maskinskrift (genomslagskopia) med rättelser av ALs hand . Anm.: Inkomplett, slutet saknas Tal vid invigningen av John Bauer-utställning, Jönköpings läns museum 7 maj 1982 Maskinskrift 2 bl. Tal vid invigningen av John Bauer-utställning, Jönköpings läns museum 7 maj 1982 Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Vi har ju barnets år i år …(1979) Maskinskrift 7 bl. + bilaga Anm.: Hållet i Oslo februari 1979
Røverdatteren Ronja. Dansk Översättning Ellen Kirk. Spaltkorrektur Pippi plays tag with policemen. Avsnitt ur Pippi Långstrump Storstilskopia. 8 bl. [Emil i Lönneberga]. Avsnitt ur tysk översättning Storstilskopia 15 bl. [Karlsson på taket.] Avsnitt ur tysk översättning Storstilskopia med redigeringar. 12 bl. Pelle zieht aus. Original: Pelle flyttar till Komfusenbo, ur Kajsa Kavat) Storstilskopia 6 bl. [Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult]. Tysk översättning Storstilskopia med redigeringar. 18 bl.
Assar Bubbla. 8 bl. + följebrev Emils hyss nr 325 Spaltkorrektur Fyra syskon berättar. Av Gunnar Ericsson… 25 bl. Inget knussel, sa Emil i Lönneberga. 17 bl. med rättelser Inget Knussel sa Emil i Lönneberga Spaltkorrektur Inget knussel, sa Emil i Lönneberga. Storstilskopia 23 bl. Kati på Kaptensgatan (1952) Korrektur Madicken. Storstilskopia. 35 bl. Pippi Långstrump har julgransplundring Ombrutet korrektur Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult. (1987) Spaltkorrektur 89 bl. Skulle kunna flyga … Korrektur 1 bl.
[Tomten]. Prosabearbetning av Viktor Rydbergs dikt. (danska) Färgkopia [The Brothers Lionheart]. Spaltkorrektur, 30 bl. . Ej komplett Pippi can lift a horse. The importance of children’s literature (1982) Publ. I Library of Congress Quarterly 40(1983):3. Ursprungligen tal hållet i Library of Congress 1982-11-15 [Tomten]. Prosabearbetning av Viktor Rydbergs dikt. (finska) Färgkopia Mamas kleine Nicka.(Original: Mammas lilla Nickon) 16 bl.
Aldrig våld! Storstilskorrektur. 15 bl. [Andrew Peterson.] Ur Samuel August och Hanna i Hult Storstilskorrektur. 11 bl. [Assar Bubbla.] Ur Fjärde läseboken Storstilskorrektur. 7 bl. Draken med de röda ögonen. Storstilskorrektur. 3 bl. [Emil i Lönneberga.] Flera olika episoder Storstilskorrektur. 21 bl. Emils hyss nr 325 Storstilskorrektur. 12 bl. Jul i Bullerbyn Storstilskopia. 3 bl. Jul i stallet Storstilskopia. 3 bl. [Lillebror och Karlsson på taket.] Avsnitt ur. Storstilskopia med redigeringar. 12 bl. Ronja rövardotter. Början Spaltkorrektur och ombrutet korrektur Publicerat i Expressen 10 okt 1981. Med följebrev från Bo Strömstedt [Samtal mellan Astrid Lindgren och Agneta Fältskog] Korrektur med rättelser av Astrid Lindgrens hand. Okänd publicering [Skinn Skerping] Storstilskopia. 25 bl. Var kommer påhitten ifrån? Storstilskorrektur. 7 bl.
Olive sur le toit. Orig:s titel Lillebror och Karlsson på taket (två första kapitlen). Översättare: Lotta Beckdal-Roux Anmärkning: Se brev från översättaren Ronya. Originalets titel: Ronja rövardotter. Maskinskrift (genomslagskopia). 69 bl. (paginerat 1-68) Le petit dragon aux yeux rouges. Originalets titel: Draken med de röda ögonen. Maskinskrift (kopia) 2 bl. + 3 bl. med fransk text monterad i svenskt exemplar av boken. Följebrev i kopia
Assar Bubbla. Orig:s titel: Assar Bubbla. Tysk översättning. Maskinskrivning (kopia) 9 bl. Se L230:7:5 (Folio) Guck mal, Madita, es schneit. Originalets titel: Titta Madicken, det snöar! Tysk översättning. Maskinskrift (fotokopia). 23 bl. [Jetzt werde ich euch über Weinachten 1913 erzählen].- Orig:s titel: En jul i Småland för länge sen. [Ur antologin En jul när jag var liten. 1992] Maskinskrift. (fotostatkopia) 7 bl. [Jetzt werde ich euch über Weinachten 1913 erzählen].- Orig:s titel: En jul i Småland för länge sen. [Ur antologin En jul när jag var liten. 1992] Maskinskrift (fotostatkopia) 4 bl. Mamas kleine Nicka. Originalets titel: Mammas lilla Nickon. Aus dem Schwedischen von Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (kopia) 1, 16 bl. Anmärkning: Det svenska originalet publicerat i Rosen från bilen: noveller för ungdom. I urval av Elsa Olenius.1955 Michels Unfug Nr. 325. Originalets titel: Emils hyss nr 325. Tysk översättning av Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (kopia) 1 + 14 bl. Pippi Langstrump treckt in de Villa Kunterbunt. Översatt till Norderneyer Platt av Ilse Decow (1992) Maskinskrift (fotokopia) 4 bl. + kopia av följebrev Pippi Langstrumpfs neue Abenteuer. Nach einem Drehbuch von Ken Annakin. Deutsch von Hans Bangerter. Originalets titel: The new adventures of Pippi Longstocking.] Maskinskrift (kopia) 42 bl. Anmärkning: Boken aldrig utgiven i Sverige Ronja Räubertochter. Originalets titel: Ronja Rövardotter. Tysk översättning av Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (fotokopia). 160 bl., paginering 1-177. Inkomplett.
Emils skarnstreg nr 325. Originalets titel: Emils hyss nr 325. Dansk översättning Ida Elisabeth Hammerich. Maskinskrift (fotokopia). 8 bl. Anmärkning: Se även följebrev från Eva Steenstrup, Gyldendals forlag, 1984-11-15 Ingen smaller steder, sagde Emil fra Lønneberg. Originalets titel: Inget knussel, sa Emil i Lönneberga. Dansk översättning Ida Elisabeth Hammerich. Maskinskrift (fotokopia). 9 bl. Jeg vil ikke i seng! Originalets titel: Jag vill inte gå och lägga mig. På dansk ved Birgit Steenstrup. Maskinskrift 5 bl. Anmärkning: se även följebrev från Eva Steenstrup, Gyldendals forlag 1984-11-15 Lille Idas skarnstreg. Originalets titel: Då lilla Ida skulle göra hyss. Dansk översättning Ida Elisabeth Hammerich.. Maskinskrift (fotokopia). 9 bl. Anmärkning: Se även följebrev från Eva Steenstrup, Gyldendals forlag 1984-11-15 Pelle flytter til Komfusenbo. Muntergøg. Godnat, hr. landstryger. Originalens titlar: Pelle flyttar till Komfusenbo. Muntergök. God natt herr luffare. Maskinskrift (kopia). 3, 5, 4 bl. + kopia av dansk innehållsförteckning Røverdatteren Ronja. Originalets titel: Ronja rövardotter. Dansk översättning Ellen Kirk. Maskinskrift. 52 bl. (ej komplett) Røverdatteren Ronja. Spaltkorrektur (ej komplett) Se Gryn, det sner! Originalets titel: Titta Madicken, det snöar. Maskinskrift (fotokopia). 11 bl. Skrap Skælving, det uhyggeligste af alle spøgelser i Småland. Originalets titel: Skinn Skerping, hemskast av alla spöken i Småland. Maskinskrift (kopia). 6 bl. Tyrefægteren fra Småland. Originalets titel: Småländsk tjurfäktare. Dansk översättning Ida Elisabeth Hammerich. Maskinskrift (kopia) 50 bl. (s. 40 och 47 saknas).
[The brothers Lionheart]. Originalets titel: Bröderna Lejonhjärta. [Engelsk översättning Joan Tate.] Maskinskrift (fotokopia med handskrivna kommentarer och ändringar). 89 bl. Inkomplett Anmärkning: Tillskrift ”Joan Tate’s copy” Christmas adventure. Originalets titel: Titta Madicken, det snöar. [Brittisk översättning] Maskinskrift (fotokopia) 10 bl. Anmärkning: Utgiven med titeln The runaway sleigh ride Count Miro’s secret or The man in the black Spanish cloak. Originalets title: Junker Miros hemlighet Maskinskrift (duplicerad) 4 bl. + kopia av följebrev [I want a brother or sister]. Originalets titel: Jag vill också ha ett syskon. [Engelsk (amerikansk) översättning av Barbara Lucas] Maskinskrift (fotokopia). 6 bl. I want to go to school too! Originalets titel: Jag vill också gå I skolan. [Engelsk (amerikansk) översättning av Barbara Lucas.] Maskinskrift (kopia) 4 bl. + kopia av följebrev Look Mardie, it’s snowing. Originalets titel: Titta Madicken, det snöar! Maskinskrift (kopia) med handskrivna rättelser. 10 bl. Lotta’s Christmas surprise. Originalets titel: Visst kan Lotta nästan allting. Engelsk (amerikansk) översättning. Maskinskrift (kopia) samt kopior ur boken med redigeringsanvisningar. 9, 14 bl. samt kopia av följebrev Lotta’ Easter surprise. Originalets titel: Visst är Lotta en glad unge! Brittisk övers. Patricia Crampton Maskinskrift (kopia) med handskrivna rättelser. 11 bl. samt kopia av följebrev My nightingale is singing. Originalets titel: Spelar min lind.. (ur Sunnanäng). Engelsk översättning Patricia Crampton. Maskinskrift (kopia) med rättelser. 10 bl. The new adventures of Pippi Longstocking. Based on a screenplay by Ken Annakin Maskinskrift (kopia) 43 s. Anmärkning: Boken aldrig utgiven i Sverige. Bygger på den amerikanska spelfilmen Pippi on the run. Originalets titel: Pippi på rymmen. Engelsk (amerikansk) översättning. Maskinskrift (kopia) 53 bl. + 4 brevkopior Anmärkning: ”A Trumpet Club special edition” The robber’s daughter. Originalets titel: Ronja Rövardotter. Engelsk (brittisk) översättning Patricia Crampton). Ombrutet korrektur (ej komplett) med kopia av följebrev [Ronia, the robber’s daughter]. ”Ändringar i amr. Ronja” [1982] Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anmärkning: Ändringar gjorda av Astrid Lindgren. Sidhänvisningar till manuskript [Seacrow Island]. Originalets titel: Vi på Saltkråkan. Engelsk (brittisk) ej publicerad översättning av första kapitlet Maskinskrift 8 bl. Anmärkning: se även Mottagna brev: Archer, Ron 1967-04-02
En Emil bårte Lönneberga. (Pitebondska). Övesatt av Ingvar Brännström. Kopia av handtextad version, publicerad i faksimil i Piteå-Tidningen 1985-06-15. Bilaga: kopia av följebrev från översättaren
[Bröderna Lejonhjärta] Nynorsk översättning av första sidan av Ragnar Hovland. Maskinskrift 1 bl. + kopia av följebrev Anm: Boken ej utkommit på nynorsk Nei, han Emil fra Lønneberget. Originalets titel: Den där Emil. [Norsk översättning av Jo Tenfjord.] Maskinskrift (fotokopia). 18 bl. Bilaga: brevkopia Reven og nissen. Efter et dikt av Karl Erik Forsslund [prosabearbetning av Astrid Lindgren]. Originalets titel: Räven och tomten. På norsk av Jo Tenfjord. Maskinskrift (kopia). 3 bl.
Pippi Longstocking: her life and times. A comedy for children in four acts by Astrid Lindgren. [Översättning Ralph Slayton]. Stencil (häftad). 27 bl. Pippi Longstocking. Book by Wesley Van Tassel. Lyrics by Wesley Van Tassel and Mark Ollington … Based on the novel Pippi Longstocking … 1973, revised 1984. Häfte med spiralrygg 4, 42 bl. Anmärkning: Bilaga till brev från Ralph Slayton 1974-03-16 The adventures of Pippi Longstocking. A play by Wesley Van Tassel. Music and lyrics by Mark Ollington. Arranged and adapted from the stories of Astrid Lindgren. Maskinskriftt (kopia) 60 bl. Anmärkning: ”Rehearsal copy” [Pippi Longstocking] Maskinskrift (kopior, delvis genomslagskopior) (11), s. 13-33 = komplett. Anmärkning: Med handskrivna ändringar och regianvisningar Pippi Longstocking. By Jerry Leonard. Stencil (1), 82 bl. (paginering 1-90) Anmärkning: Scen VI (s. 67-74) saknas Pippi Long-stocking by Astrid Lindgren Maskinskrift (genomslagskopia) I häfte. 60 bl. Anmärkning: Tillskrift på titelbladet ”av Gunnel Hope-Mason” Seacrow Island, adapted for the stage by Moses Goldberg. Working draft 2/11/86. Häfte med spiralrygg. [1], 35 bl. Anmärkning: Se även korrespondens med Nordiska teaterförlaget 1986 Why Lotta decided to move. A play for children age 3-8 and their parents. Mona Pers… May -66 Maskinskrift (fotokopia). 13 bl. Se L230:7:5 (Folio)
Pipi Pikksukk. Musikal Astrid Lindrömi [!] raamatu järgi … Libreto: Sulev Nŏmmik. Laulatekstid: Enn Vetemaa. [1987]. Maskinskrivet häfte (kopia) 86 bl. + följebrev från Y.K. Suominen. Anärkning: Jfr även finsk översättning
Assar Bubbla. Orig:s titel: Assar Bubbla. Tysk översättning. Maskinskrift (kopia) 9 bl. Der beste Karlsson der Welt. Hörspiel von Kurt Vethake nach Astrid Lindgren. [1977] Maskinskrift (kopia). 57 bl. (häftad). Anmärkning: Bilaga till brev 26. Mai 1977 från Kurt Vethake. Brevkopia bilagd manuskriptet Die Brüder Löwenherz. … Bühnenfassung Markus Pabst [1985]. Maskinskrift (fotokopia) 14 bl. Anmärkning: Jämför brev från Theater Mobil [1985] Die Brüder Löwenherz. Bühnenbearbeitung von Eva Sköld. Deutsch von Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (kopia) 3, 66 bl. Immer dieser Michel! Deutsch von Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (kopia) i häfte med vävrygg (tv. 14.5x20cm), 5, 75 bl. Madita und Pims. Hörspiel für die kleinsten Zuhörer nach dem gleichnamigen Kinderbuch von Astrid Lindgren. Im Auftrag für Phonogram GmbH Wolfgang Buresch. Juni 1979 Maskinskrift (fotokopia). 40 bl. Meisterdetektiv Kalle Blomquist. Nach demgleichnamigen Buch für die Bühne bearbeitet von Eberhard Möbius. Maskinskrift (kopia) med tillägg mm i original. 56 bl. (paginerat 1-52) Mio, mein Mio. Deutsch von Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (fotokopia). 34 bl. [Pippi Langstrumpf] Maskinskrift (spritdupl.) 61 bl. + interfolierade lappar med handskrivna kommentarer Pippi Langstrumpf. Ein Musical für Kinder von Ingeborg Troendle… Musik: Peer-Martin [!] Hamberg/Kurt Herrlinger Maskinskrift (stencil) i häfte. 31 bl. Anmärkning. På tielsida Westdeutscher Rundfunk. Kinderfunk. Sendung am 7.6.65 Pippi Langstrumpfs Abenteuer. Ein lustiges Spiel in 5 Bilder … für die Bühne bearbeitet von P.J. Schindler. Maskinskrift (stencil) i häfte med vävrygg (14,5x20,5 cm.). 116 s. Pippi Langstrumpfs Abenteuer. Lustspiel in vier Akten von Astrid Lindgren. Stencil (häfte med vävrygg, 14,5x20,5 cm) 57 s. Hamburg: Chronos Vlg Ronja Räubertochter. Nach dem Buch von Astrid Lindgren von Barbara Hass. 1987 Maskinskrift (kopia). 1, 67 bl. Ronja Räubertochter. Nach dem Buch von Astrid Lindgren von Barbara Hass. Stencil (häfte, 15x21 cm med omsl.) 98 s. Hamburg: Vlg für Kindertheater, cop. 1988
[Brødrene Løvehjerte] Dansk dramatisering av Peter Eszterhas. [1982]. Maskinskrift, paginerad 1-37 (s. 15 överhoppad) + kopia av följebrev Brødrene Løvehjerte. Del 1. En dramatisering efter Astrid Lindgrens roman af Peter Eszterhas. 1982. Maskinskrift (kopia) 2, 29 bl. + kopia av följebrev Mio, min Mio!. Skuespil for børn fra 6-12 år. Efter Astrid Lindgrens roman [av Rolf Dorset]. Kopia i häfte med vävrygg. 44 bl. Mio, min Mio. [Hörspel för Danmarks radio? Av Morten Kirkskov. 1997.] Datautskrift. 41 bl. Med meddelande från Ulla Raben, daterad januari 1997 på bl. 41. Bilaga: färgfoto av Morten Kirkskov Anmärkning: Se även korrespondens med Rolf Dorset Rasmus, Pontus og Toker. Komedie i otte billeder af Astrid Lindgren. Oversat af Axel Andersen. Maskinskrift. 1, 25 bl. Se L230:7:5 (Folio)
Karlsson på taket. Dramatisert for radio av Sven Lange. Episode 1: Det er sånt som kan skje. Stencil (häftad). 21 bl. Anmärkning: Bilaga till brev från Ingrid Boman, Norsk rikskringkasting 1976-04-22 Karlsson på taket. Skuespill i 2 akter, dramatisert efter Astrid Lindgrens bøker, av Herman Berthelsen. Maskinskrift (genomslagskopia) i häfte med spiralrygg. 42 bl. Karlsson på taket av Astrid Lindgren. Dramatisert [for dukketeater] av Herman Berthelsen. [1968] Maskinskrift (kopia). 10 bl. Anmärkning: Bilaga till brev från Herman Berthelsen 1968-04-02 Mesterdetektiven Blomkvist. Hörespill for barn etter Astrid Lindgrens bok, av Kari Borg. Stencil (häftad). 18 bl. Mesterdetektiven Blomkvist II. Hörespill etter Astrid Lindgrens bok av Kari Borg. Stencil (häftad). 27 bl. Mio, min Mio. Hörespillserie for Barnetimen i 5 episoder etter Astrid Lindgrens bok… Til norsk ved Sonni Holtedahl Larsen. Maskinskrift (stencil). 19, 20, 18, 16, 16 bl. i häften Pippi Langstrømpe. Lystspill for barn av Astrid Lindgren. Musikk og sangtekster: Per Martin Hamberg. På norsk ved: Bernhoff – Bævre. Stencil (spritdupl.) i häfte med vävrygg. 80 bl. Anmärkning: På omslaget: Oslo Teater. Barneteatret 1/7-61. Gunnar Olram. Instruktør. Rasmus, Pontus og Joker. Hörespill [i 13 episoder] for Barnetimen av Astrid Lindgren. Til norsk ved Sonni Holtedahl Larsen. Maskinskrift (stencil). 13, 14, 15, 15, 15, 16, 14, 15, 13, 14, 13, 17, 14 bl. i häften
De gebroeders Leeuwenhart: een toneelspel in negen taferelen nar het boek van Astrid Lindgren door Jos Stroobants. Maskinskrift (kopia) 63 s. + kopia av följebrev ”Pippie Langkous se avonture” Deur: Astrid Lindgren. Vertaal deur: Johan Bernard. [1978] Stencil i häfte. 36 bl. Se L230:7:5 (Folio)
“Hello, my friends” Hälsningsanförande vid uppläsning i Edinburgh 1985-08-22 Maskinskrift, storstilskopia + redigerad storstilskopia av ett avsnitt ur Karlsson på taket på engelska. 3+9 bl. Se L230:7:5 (Folio) ”I was born in 1907…” Självbiografisk skiss för Junior Literary Guild 1959 (se korrespondens). Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Never to use force. Originalets titel: Aldrig våld! Maskinskrift (fotokopia). 7 bl., paginering 64-70 (häftat) Anmärkning: Med meddelande från Ursula Assmuss. Bilaga till brev från Assmuss 1979-04-27. Se även den franska översättningen av samma essä [Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult.] Maskinskrift (fotostatkopia) 24 bl.
Jamais plus la violence. Originalets titel: Aldrig våld! Maskinskrift (fotokopia). 8 bl. (häftat) Anmärkning: Med kopia av meddelande från Ursula Assmuss. Bilaga till brev från Assmuss 1979-04-27. Se även den engelska översättningen av samma essä Traduire des livres d’enfant – est-ce possible? Par Astrid Lindgren, traduit du suédois par Malou Höjer. Maskinskrift (fotokopia). 5 bl. (häftad)
Assar Bubbla. Orig:s titel: Assar Bubbla. Tysk översättning. Maskinskrift (kopia) 9 bl. “Hello, my friends” Hälsningsanförande vid uppläsning i Edinburgh 1985-08-22 Maskinskrift, storstilskopia + redigerad storstilskopia av ett avsnitt ur Karlsson på taket på engelska. 3+9 bl. ”Pippie Langkous se avonture” Deur: Astrid Lindgren. Vertaal deur: Johan Bernard. [1978] Stencil i häfte. 36 bl. - Nederländsk översättning Rasmus, Pontus og Toker. Komedie i otte billeder af Astrid Lindgren. Oversat af Axel Andersen. Maskinskrift. 1, 25 bl. - Dansk översättning Why Lotta decided to move. A play for children age 3-8 and their parents. Mona Pers… May -66 Maskinskrift (fotokopia). 13 bl.
[Barndomsminnen]. Maskinskrift 7 bl. + kommentar av översättaren Bücher haben ihre Schicksale; Gibt es Bullerbü?. Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Hallo, ihr Kinder … [om barndomen]. Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Hat das Buch eine Zukunft? Av Astrid Lindgren. Tysk översättning av Irmgard Sack. Maskinskrift. 3 bl. Liebe Kinder [om barndomen i Bullerbyn]; Bücher haben Schicksale [om hur Pippi kom till]; Gibt es Bullerbü?. Maskinskrift 7 bl. [”Mellan 15 och 25 år ...”] Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Wissen Siewas mich erstaunt hat? Föreläsning litteraturvecka I Wien mars 1979. Maskinskrift (genomslagskopia). 7 bl. Wo kommen nur die Einfälle her? Originalets titel: Var kommer alla påhitt ifrån? Fotokopia ur bok. 11 bl. (paginering 222-234) + kuvert Anmärkning: med anvisningar om strykningar
[Fortsättning på Bröderna Lejonhjärta]. Maskinskrift (fotokopia) 1 bl. på ALs brevpapper [Vistexter för tyska filmversionen av Nils Karlsson-Pyssling. 1991] Maskinskrift (kopia) 2 bl. + följebrev. Ex A och B (Ex B fotokopia) Wo sind Jonas und Mia Maria? Datautskrift. 2 bl.
Här i original eller kopia dokument om belöningar och utmärkelser som Astrid Lindgren mottagit. Endast sådana utmärkelser som det funnits skriftlig dokumentation om i arkivet har förtecknats.
Agence pour la protection des droits d’auteur, Bulgarien Almqvist & Wiksell Allers förlag AB Amitié - G.T. Rageot, Frankrike Art-Film Artisjus (även Bureau Hongrois pour la protection des droits d’auteur) , Ungern H. Aschehoug, Norge Aschehoug Dansk Forlag, Danmark Associated Book Publishers, USA Atuakkiorfik, Grönland AW Läromedel Bar-David, Israel Bayerische Rundfunk, V-Tyskland F.W. Bennet C. Bertelsmann Vlg, V-Tyskland Biblioteksförlaget Bonniers Branner og Korch, Danmark Brockhampton Press, Storbritannien - se även Hodder & Stoughton Hans Busch Musikförlag J.W. Cappelen, Norge Copyswede Corona N.W. Damm & Søn, Norge Dansk forfatterforening, Danmark Dilia, Tjeckoslovakien Doncel, Spanien
Librairie Hachette, Frankrike Hodder & Stoughton, Storbritannien Human & Rousseau, Sydafrika Iris Förlag Iwanami shoten, Japan J.A. Agencia literária, Portugal Jugoslovenska Autorska Agencija, Jugoslavien Editorial Juventud, Spanien Kodansha ltd, Japan Kungl. Dramatiska Teatern Liber Lita, Tjeckoslovakien Macmillan, USA Methuen, Storbritannien Mitteldeutscher Rundfunk, V-Tyskland Mladinska Knjiga, Jugoslavien Mladost, Jugoslavien Modern Theatre for Youth, USA Mondadori, Italien Multitone AB
Teaterförlaget Lars Schmidt & Co Schroedel, V-Tyskland Scott, Foresman, USA Semic, Se även Nordic Licensing; AB Eric F. Olsson Sifriat Poalim, Israel Skandinavisk bogforlag, Danmark Slovenská literárna agentúra, Tjeckoslovakien STIM-NCB - Kapsel L230:8:6.1:12 Svensk filmindustri Svenska bokförlaget Svenska läromedel Werner Söderström, Finland Tiden Norsk Forlag, Norge Tuttle Agency, Japan Utbildningsförlaget VAAP. Sovjetunionen Vallecchi/Nuovo Vallecchi, Italien Warner/Chappell Music Weilin & Göös, Finland Weston Wood Studios, USA Viking Press - Se Kapsel L230:8:6.1:13 Wort, V-Tyskland Zaiks, Polen Diverse noteringar
Nasza Księgarnia, Polen Fernand Nathan, Frankrike Natur och Kultur Nordic Licensing Se även Semic Nordisk copyright bureau - Se även Stim-Ncb Nordiska Teaterförlaget Norsk Rikskringkasting, Norge Den Norkse Bokklubben, Norge Det Norske Samlaget, Norge Oetinger Vlg, Tyskland - se Kapsel L230:8:6:1:5-6 Eric F. Olsson & Co Otava, Finland Oxford University Press, Storbritannien C.P.J. van der Peet, Nederländerna Penguin Books, Storbritannien Ploegsma, Nederländerna Pro Litteris + Mechanlizenz, Schweiz Proscenia Rabén & Sjögren - Se Kapsel L230:8:6:1:7-10 Rithöfundasamband Íslands, Island
Esselte Studium Follett Publishing Company, USA Fondul Literar al Scriitorilor din RPR, Rumänien Forum Novi Sad, Jugoslavien Franklin Book Programs, Iran G.E.C. Gads forlag, Danmark Gjellerup, Danmark Gleerup G.P., Frankrike P.T. Grameida, Indonesien Grosset & Dunlap, USA Grote letter bibliotheek, Nederländerna Det grønlandske forlag, Grönland K.J. Gummerus, Finland Gyldendal, Danmark - även Gyldebndal børneboggklubb, Gyldendal AV, Gyldendal Undervisning Gyldendal Norsk Forlag, Norge