Samlingen består av brev till Alice Trolle, brev mellan övriga, brev till Alice Gyldenstolpe född Nieroth; gästbok, handlingar rörande olika släkter, Alice Trolles manuskript och pressklipp, biographica, tryck med mera.
Två manuskript av Anton de Marcial (pseudonym för Antonio Pérez). Samlingen innehåller även ett ofullbordat manuskript av Reinhold P. Ahléen. 3 omslag.
Samlingen innehåller brev, anteckningar, manuskript till anföranden, pressklipp med mera och är förtecknad efter det dossiesystem som Lundberg själv ordnat materialet i. De angivelser på pärmarna som Lundberg själv skrivit har överförts till kapslarna och registret nedan. Materialet förvaras i kapslar, utom post nummer 89 som är en större kartong.
Numren 1 A, 2 A, 2 B och 3 av Aros år 1881, handskriven tidning för Vesterås gymnasistförening, med bidrag av Erik Axel Karlfeldt. Elstatkopior i 1 kuvert.
Hälsning till landsortspressens korrespondenter före avresan från Sverige efter Giftas-processen. 1 blad. Manuskript till artkel publicerad i Tiden 29 november 1884
Manuskript till en notis i den danska tidningen Politiken införd den 27 september 1888. 1 blad. "I anledning af de skämtsamma rykten [uppgifter] mina litterära meningsfiender om min person utspridt, får jag härmed för vänner och fränder tillkännagifva att jag [bevisligen] icke våldtagit, [aldraminst] barn, och icke varit delaktig i tjufverierna i Taarbaek. Köpenhamn d September 1888 Aug. Strindberg." Strukna ord inom klammer. Innehåller även ett pressklipp från Politiken den 9 juni 2001
Strindbergs anteckningar om typerna i Hemsöborna delvis på bilder klippta ur tryck, 17 blad. Kontrakt med August Lindberg, om uppföranderätten till pjäsen Hemsöborna, 1 blad. Noter till Arbogavalsen. 1 blad
Manuskript till Armageddon. Början till en roman. Först publicerad i Nordens Jul 1908. 24 blad, paginerade 1-42. 4:o. Texten inom olikfärjade handritade ramar. Två större målade initialer och fyra tecknade fleurons i texten
Assistons - Nous à une dissolution ou à une évolution de l'idée religieuse et du sentiment religieux? Endast titeln är på franska. Avskrift med Strindbergs ändringar. Synes vara tryckmanuskript där titlen är översatt till: Bevittna vi en upplösning eller en utveckling av den religiösa känslan? Strindbergs originalmanuskritp finns i SgNM 11:9
Manuskript till Bland franska bönder. 102 paginerade blad samt 4 opaginerade. Opaginerade blad: Inledningen pag. 1-4. Paginerade blad: Text pag. 1-7, 10-15, 17-45, 47-54, 56-103
Manuskript till Folkstaten. På pärmens nedre kant: Gåva av Aug. Strindberg till hans förläggare 1910-12. Fredrik Ström. Skinnband 1 volym, 96 blad samt 13 omslag. 4:o Manuskriptet Folkstaten omfattar följande: - Konungaförsäkran. Anm. 7 blad samt omslag - Konunga- och Höfdingastyrelse. Anm. 6 blad samt omslag - Vår konstituerande Församling och dess Regeringsform. Anm. 9 + 2 blad samt omslag - Folkets Majoritet (F.M:t). Anm. 8 blad samt omslag - Filosofisk Statslära eller Roten och Upphofvet. Anm. 8 blad samt omslag - Bulvanen. Anm. 8 blad samt omslag - Heder och Karakter i Den konstitutionela Monarkien. Anm. 6 blad samt omslag - Det Bästa Statsskicket. Anm. 5 blad samt omslag - Förskönad Balans och Skrotvärde. Anm. 4 blad samt omslag - Högre Bokhålleri. Anm. 5 blad (a-e) samt omslag - Hut ab! Anm. 6 blad samt omslag - Folkstaten. Anm. 10 blad samt omslag - Rättvisans Klor eller Domstolslogik. Anm. 13 blad samt omslag
Manuskript till Förenklad pianoskola. Paginerade foliosidor 1-8. Lessebo Bikupa 1903. Tryckt i Idun 1906 nr 49. Bifogas: trycket i Idun monterat på Lessebo Bikupa
2 kapslar och 1 kuvert. 439 blad i 4:o. Manuskriptet till August Strindbergs Götiska rummen. Manuskriptets originalomslag ligger i en kapsel betecknad Vf 196a Bilaga. I kuvertet ligger kopior av trycket Slaf eller Slafvinna. Se förteckning
- Vf 196a Götiska rummen. Anm. 439 blad i 4:o. Manuskriptet till August Strindbergs Götiska rummen - Vf 196a Bilaga. Originalomslag till manuskriptet Götiska rummen - Vf 196a. Kuvert med kopia av trycket Slaf eller Slafvinna? 1886. Anm. Anteckning på kuvertet: August Strindberg Troligen tillämnad titelbladet till Giftas 2. Originalet i KB Svenska tryckavdelningen. Kopia av tryck Slaf eller Slafvinna Tvifvel och motsägelser i Qvinnofrågan. Af August Strindberg, Holmbergska Bokhandeln, Stockholm 1886. I SgKB doss 10:3 finns nyare kopior
Manuskript till Illusionerna. Artikel publicerad i DN på Strindbergs 60-årsdag 22 januari 1909. Materialet bundet tillsammans med SgKB 2000/80:b, Ett oantagligt anbud
Manuskript till Mina Förlagsaffärer. Berättelse sådan jag i händelse af process eller vidare angrepp är redo att försvara, styrka och beediga den. Grez den 10 mars 1886. 9 blad och omslag 4:o
1 kapsel, 178 folioblad. Manuskriptet till August Strindbergs Röda rummet. Tre blad med titeln "Epilog", vilka ursprungligen varit avsedda för Röda rummet, inköptes den 24 oktober 1944 på Stockholms auktionskammare. Dessa tre blad är fogade till Vf 196
Manuskript till Sagor. Kvartoformat omfattande 13 lägg, lika många som sagornas antal - Stora Grusharpan - Sjusofvaren - Lotsens Vedermödor - Triumfatorn och Narren - När Träsvalan kom i Get-Apeln - I Midsommartider - Tobaksladans Hemligheter - Sankt Gotthards saga - Jubal utan Jag - Gullhjelmarna i Ålleberg - Blåvinge finner Guldpudran - Fotografi och Filosofi - Ett halft ark papper
Manuskript till Swedenborg i Paris. 4 blad paginerade 1-4. Publicerad i Holmia, illustrerad skrift utgifven af Stockholms nation. 1898. Som bilagor även ett brev från Strindberg till Ernst Philip Ludvig Meyer, daterat 29 november 1897 samt ett brev från Lecomte till Strindberg, daterat 29 oktober 1897. Kopior av breven i Ep S 53
1 volym 4:o. manuskriptet är bundet av Kungl. biblioteket. Manuskript till August Strindbergs Taklagsöl. Manuskriptet är utbrutet ur Thyselius samling, se L16:4c
* Innehåller alla manuskript till Tal till svenska nationen utom: Faraon-dyrkan, Hästen, Omkring 1890, Pekoral-poesins anor, Ur-tjuva, Stilkänsla. Av dessa finns Hästen i Lunds universitetsbibliotek, Ur-tjuva i Bonniers arkiv, Omkring 1890 i privat ägo (kopior i KB). Övriga manuskript saknas.
[Ett oantagligt anbud]. Manuskript tillställt Aftontidningen som publicerade ett osignerat referat av Strindbergs manuskript under ovanstående titel. Detta är bifogat manuskript. Bundet tillsammans med SgKB 2000/80a, Illustionerna
Maskinskriven översättning till franska av förordet till första svenska upplagan av Boken om San Michele (1930). Detta förord finns inte med i någon utgåva på främmande språk. Översättningen gjord i Kungl. biblioteket 1976 av Jacques Macau. 2 blad i 1 kuvert
Version april 1994 av författarens Omnelic code. 1 följebrev + 8 manuskriptblad i kopia, med någon handanteckning. På s. 2 hänvisning till litteratur. 1 kuvert.
Författarens Omnelic code dec. 1994. 1 följebrev och 7 manuskriptblad i kopia, med någon färgmarkering. Med hänvisning till författarens Wulfila och runorna i Götiska minnen nr 113, till Shaw's alphabet m.m. 1 kuvert.
1 svit kopior från Real Academia de la Historia, Madrid, och 2 sviter kopior från Biblioteca Nacional (MS/10051 resp. MS/6058 inkopierat på första sidan). 1 kapsel i folioformat.
Anteckningar och arbetsmaterial rörande bl.a. The works of William Bullokar, Thomas Smiths Literary and linguistic works , The Kerdeston manuscript, Master of Game och Alexander Gils Logonomia Anglica, 4 pärmar ang. Dictionary of Early Modern English Pronuciation (DEMEP), kortregister och ordlistor, papper från olika college, papperskopior, mikrofilmer och 1 fotografisk glasplåt, ett par tryck samt mappar och pärmar med mottagna brev från 1930-talet till 1986. 9 papplådor.
Manuskript om Herbert Spencer, Gustaf Vilhelm Gumaelius, Törnrosens bok, kärlek, ekonomi. Strödda anteckningar om samhällsmoral, ekonomi, värdlsåskådning, bibeltro och -otro. Anteckningar om kyrkor, bl.a. Närke. Diverse anteckningar och översättningar
Egenhändiga manuskript: fragment och 5 dikter. 2 blad i 1 kuvert. Fragment, 1 bl., s. 337, början: Herr Hugo såg på honom med tindrande blickar...; 2. s. 338, början: Finnes det väl - må jag få fråga - fins det någon... Dikter, 1 bl., s. 467 dikter numrerade 19-22; s. 468 dikt numrerad 23
Innehåller brev, bl.a. till hustrun, fotografen Anna Riwkin-Brick (1908-1970), och från bl.a. Eugénie Söderberg (1903-1973) och Ester Riwkin (1904-1972), fotografier, manuskript, pressklipp, pass och annan biographica, fakturor m.m. En stor del av handlingarna rör tidskriften Judisk krönika, som Daniel och Simon Brick startade 1932. 9 lådor och 7 kapslar.
Om emigrantsläkten Olsson från Bodums sn, Västernorrlands län, främst om förf:s föräldrar som lämnade Sverige 1904. Maskinskr., offsettr., 53 s., A4 i ringpärm. - 1 kapsel
Inbunden handskriven översättning av De coelo et ejus mirabilius, et de inferno. Enl. blyertsanteckning i boken Ed. princeps: London, 1758 Fullständig översättning. På frampärmen texten Emanuel Swedenborg 1758 De coelo et inferno. 239 s. 1 volym i 1 kuvert