Förhandsgranska utskrift Avsluta

Visar 505 resultat

Arkivbeskrivning
Erik Lindegrens papper
Förhandsgranska utskrift Visa:
Gunnar Ekelöf - en modern mystiker [Essay]. [Omtryckt i Kritiskt 40-tal. 1948. Jfr. nr. 347 ]. Publ.: Tiden, årg. 35 (1943), s. 479-493.
Gunnar Ekelöf - en modern mystiker [Essay]. [Omtryckt i Kritiskt 40-tal. 1948. Jfr. nr. 347 ]. Publ.: Tiden, årg. 35 (1943), s. 479-493.
Gulliver och hans sista resa. [Rec. av:] Thomas Wolfe, A western Journal. [Pittsburgh 1951]. Publ.: Dagens Nyheter 5/10-1951.
Gulliver och hans sista resa. [Rec. av:] Thomas Wolfe, A western Journal. [Pittsburgh 1951]. Publ.: Dagens Nyheter 5/10-1951.
Gullberg, Hjalmar Robert (1898-1961): Angelos Sikelianos. Inledning och versöversättning.
Gullberg, Hjalmar Robert (1898-1961): Angelos Sikelianos. Inledning och versöversättning.
Gravyren över frihetsdrömmen. Johannes Edfelt presenteras. [Essay]. Publ.: Vi, årg. 35 (1948), nr. 1, s. 10, 23.
Gravyren över frihetsdrömmen. Johannes Edfelt presenteras. [Essay]. Publ.: Vi, årg. 35 (1948), nr. 1, s. 10, 23.
Grave, Elsa (1918-2003), författare: Midnattsmässa.
Grave, Elsa (1918-2003), författare: Midnattsmässa.
Graham Greene, Makten och härligheten. [Presentation]. Publ.: Norstedts nyheter, år. 35 (1945), nr. 17, s. 95.
Graham Greene, Makten och härligheten. [Presentation]. Publ.: Norstedts nyheter, år. 35 (1945), nr. 17, s. 95.
Graham Greene, Makten och härligheten. [Originalets titel: The Power and the Glory. London 1940]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Norstedt 1945.
Graham Greene, Makten och härligheten. [Originalets titel: The Power and the Glory. London 1940]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Norstedt 1945.
Graham Greene, Makten och härligheten. [Originalets titel: The Power and the Glory. London 1940]. Överesättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Norstedt 1945. [Omtryck 1951 och 1954].
Graham Greene, Makten och härligheten. [Originalets titel: The Power and the Glory. London 1940]. Överesättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Norstedt 1945. [Omtryck 1951 och 1954].
Graham Greene, Brighton Rock. [Originalets titel: Brighton Rock. London 1938]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Norstedt 1949.
Graham Greene, Brighton Rock. [Originalets titel: Brighton Rock. London 1938]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Norstedt 1949.
Giulio Arcangioli, Fyra dikter. Svensk tolkning Erik Lindegren och Giacomo Oreglia. Publ.: Dagens Nyheter 23/5-1953.
Giulio Arcangioli, Fyra dikter. Svensk tolkning Erik Lindegren och Giacomo Oreglia. Publ.: Dagens Nyheter 23/5-1953.
Gå efter mjölken. Novell. Ej publicerad (?).
Gå efter mjölken. Novell. Ej publicerad (?).
Från drömmens fallhöjd. [Rec. av:] Carl-Emil Englund, Spillror ur gårdagen. [Sthlm.] 1944. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 13 (1944), s. 435-436.
Från drömmens fallhöjd. [Rec. av:] Carl-Emil Englund, Spillror ur gårdagen. [Sthlm.] 1944. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 13 (1944), s. 435-436.
Från bokhyllan: William Faulkner, As I lay dying. [Essay]. London 1935. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 12 (1943), s. 579-580.
Från bokhyllan: William Faulkner, As I lay dying. [Essay]. London 1935. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 12 (1943), s. 579-580.
Förvandlingar och identifikationer. [Rec. av:] Ragnar Bengtsson, Förvandlingar. [Sthlm. 1948]. publ.: Stockholms-Tidningen 18/11-1948.
Förvandlingar och identifikationer. [Rec. av:] Ragnar Bengtsson, Förvandlingar. [Sthlm. 1948]. publ.: Stockholms-Tidningen 18/11-1948.
Forssell, Lars Hans Carl Abraham (1928- ): Narren.
Forssell, Lars Hans Carl Abraham (1928- ): Narren.
Förnyelse. [Rec. av:] Carl-Emil Englund, Ödslighet. [Sthlm. 1949]. Publ.: Stockholms-Tidningen 27/10-1949.
Förnyelse. [Rec. av:] Carl-Emil Englund, Ödslighet. [Sthlm. 1949]. Publ.: Stockholms-Tidningen 27/10-1949.
Förmodligen kollegieanteckningar från Lindegrens studenttid vid dåvarande Stockholms högskola.
Förmodligen kollegieanteckningar från Lindegrens studenttid vid dåvarande Stockholms högskola.
För lyrikens vänner. [Rec. av:] Rudolf Nilsen, Samlede dikt. [Oslo 1946] och Inger Hagerup, Som Löfter. [Köpenhamns 1946. Sign.:] E. L-n. Publ.: Stockholms-Tidningen 10/3-1947.
För lyrikens vänner. [Rec. av:] Rudolf Nilsen, Samlede dikt. [Oslo 1946] och Inger Hagerup, Som Löfter. [Köpenhamns 1946. Sign.:] E. L-n. Publ.: Stockholms-Tidningen 10/3-1947.
Folkvandring på Operan. [Rec. av:] Hector Berlioz, Trojanerna. (Vecko-Journalen recenserar opera). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 49 (1958), nr. 15, s. 37.
Folkvandring på Operan. [Rec. av:] Hector Berlioz, Trojanerna. (Vecko-Journalen recenserar opera). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 49 (1958), nr. 15, s. 37.
Folke Holmér, Erik Lindegren och Egon Östlund, Halmstadgruppen. Waldemar Lorentzon - Axel Olson - Erik Olson - Esaias Thorén - Sven Jonson - Stellan Mörner. Sthlm.: Rabén och Sjögren 1947.
Folke Holmér, Erik Lindegren och Egon Östlund, Halmstadgruppen. Waldemar Lorentzon - Axel Olson - Erik Olson - Esaias Thorén - Sven Jonson - Stellan Mörner. Sthlm.: Rabén och Sjögren 1947.
fokus (jag såg ringarna växa...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 11, s. 7. Reviderad version i Sviter. 1947.
fokus (jag såg ringarna växa...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 11, s. 7. Reviderad version i Sviter. 1947.
Fjärran Östern intime. [Rec. av:] Hélène Hoppenot, Extrême-Orient. [Neuchâtel 1951]. Publ.: Dagens Nyheter 3/9-1952.
Fjärran Östern intime. [Rec. av:] Hélène Hoppenot, Extrême-Orient. [Neuchâtel 1951]. Publ.: Dagens Nyheter 3/9-1952.
Femtitalet till mötes. Med konst kultur och vetenskap i blickpunkten. 2/1-1950. Signatur L-B 11.614. Lindegren behandlar: Fyrtiotalismen i litteraturen.
Femtitalet till mötes. Med konst kultur och vetenskap i blickpunkten. 2/1-1950. Signatur L-B 11.614. Lindegren behandlar: Fyrtiotalismen i litteraturen.
Femtio oskiljaktiga följeslagare. [Erik Lindegren väljer de 50 bästa böckerna. Lista med kort kommentar.]. Publ.: Dagens Nyheter 5/10-1946.
Femtio oskiljaktiga följeslagare. [Erik Lindegren väljer de 50 bästa böckerna. Lista med kort kommentar.]. Publ.: Dagens Nyheter 5/10-1946.
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren, Erwin Leiser, Alf Thoor och Gabriella Garland. 1/10-1960. Signatur TAKV 60/1503. [Om Stockholms festspel och om dikt, musik och konst i det gamla Kongo].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren, Erwin Leiser, Alf Thoor och Gabriella Garland. 1/10-1960. Signatur TAKV 60/1503. [Om Stockholms festspel och om dikt, musik och konst i det gamla Kongo].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 17/12-1961. Signatur 61/T/2886. [Om omvärderingar].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 17/12-1961. Signatur 61/T/2886. [Om omvärderingar].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 10/12-1960. Signatur TAKV 60/1987. [Om retorik, deklamation och recitativ].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 10/12-1960. Signatur TAKV 60/1987. [Om retorik, deklamation och recitativ].
Fahlström, Öyvind (1928-1976), konstnär: Det hårda och det mjuka.
Fahlström, Öyvind (1928-1976), konstnär: Det hårda och det mjuka.
Ezra Pound, Ur En Hyllning till Quintus Septimius Florentis Christianus. (Ex libris Graecae.) [Fyra dikter. Originalets titel: Homage to Quintus Septimius Florentis Christianus, I, II, III, VI. I: Personae. New York 1926]. Publ.: All Världens Berättare, årg. 9 (1953), s. 909.
Ezra Pound, Ur En Hyllning till Quintus Septimius Florentis Christianus. (Ex libris Graecae.) [Fyra dikter. Originalets titel: Homage to Quintus Septimius Florentis Christianus, I, II, III, VI. I: Personae. New York 1926]. Publ.: All Världens Berättare, årg. 9 (1953), s. 909.
Ett sanningsexperiment. [Rec. av: Ghita Barck, Henry Parland. I: Historiska och litteraturhistoriska studier 27/28. Helsingfors 1952, s. 137-218. (Svenska litteratursällskapet i Finland. Skrifter. 335)]. Publ.: Dagens Nyheter 22/9-1952.
Ett sanningsexperiment. [Rec. av: Ghita Barck, Henry Parland. I: Historiska och litteraturhistoriska studier 27/28. Helsingfors 1952, s. 137-218. (Svenska litteratursällskapet i Finland. Skrifter. 335)]. Publ.: Dagens Nyheter 22/9-1952.
Ett samtal om den obegripliga konsten. [Med Gotthard Johansson, Göran Schildt och Sven Silow. Radierat den] 25/11-1951. Publ.: Hörde Ni?, årg. 5 (1952), nr. 1, s. 13-23.
Ett samtal om den obegripliga konsten. [Med Gotthard Johansson, Göran Schildt och Sven Silow. Radierat den] 25/11-1951. Publ.: Hörde Ni?, årg. 5 (1952), nr. 1, s. 13-23.
Ett konstnärligt kraftprov. [Rec. av:] Per E. Rundquist, Kalla mig Ismael! [Sthlm. 1950]. Publ.: Vi, årg. 37 (1950), nr. 45, s. 7, 22.
Ett konstnärligt kraftprov. [Rec. av:] Per E. Rundquist, Kalla mig Ismael! [Sthlm. 1950]. Publ.: Vi, årg. 37 (1950), nr. 45, s. 7, 22.
Ett kåseri om spegelfäktare (De blänker som kanonrör...) [Dikt]. Publ.: Skogsindustriarbetaren, årg. 16 (1952), nr. 1, s. 8.
Ett kåseri om spegelfäktare (De blänker som kanonrör...) [Dikt]. Publ.: Skogsindustriarbetaren, årg. 16 (1952), nr. 1, s. 8.
Ett blandat nöje. [Rec. av:] Rolf Liebermann, Äktenskapsskolan. (Vecko-Journalen recenserar opera). Rubl.: Vecko-Journalen, årg. 48 (1957), nr. 48, s. 36.
Ett blandat nöje. [Rec. av:] Rolf Liebermann, Äktenskapsskolan. (Vecko-Journalen recenserar opera). Rubl.: Vecko-Journalen, årg. 48 (1957), nr. 48, s. 36.
Ernst Josephson 1951. [Artikel föranledd av minnesutställning på Liljevalchs konsthall 1951]. Publ.: Konstrevy, årg. 27 (1951), nr. 2, s. 62-72.
Ernst Josephson 1951. [Artikel föranledd av minnesutställning på Liljevalchs konsthall 1951]. Publ.: Konstrevy, årg. 27 (1951), nr. 2, s. 62-72.
Erik Lindegrens papper
Erik Lindegrens papper
Erik Lindegrens bidrag i den otryckta gymnasisttidningen Heimdall 1928-1931. [Se Folke Sandgrens bibliografi, s. 15-16].
Erik Lindegrens bidrag i den otryckta gymnasisttidningen Heimdall 1928-1931. [Se Folke Sandgrens bibliografi, s. 15-16].
Erik Lindegrens anteckningar från Svenska Akademiens sammanträden. Materialet är ej tillgängligt och förvaras i förseglat konvolut.
Erik Lindegrens anteckningar från Svenska Akademiens sammanträden. Materialet är ej tillgängligt och förvaras i förseglat konvolut.
Erik Lindegren, Weil unser einziges Nest unsere Flügel sind. [Gedichte] ausgewählt und übersetzt von Nelly Sachs mit einem Vorwort von Bengt Holmqvist. Neuwied am Rhein: Luchterhand 1963. [Svensk och tysk parallelltext för dikterna].
Erik Lindegren, Weil unser einziges Nest unsere Flügel sind. [Gedichte] ausgewählt und übersetzt von Nelly Sachs mit einem Vorwort von Bengt Holmqvist. Neuwied am Rhein: Luchterhand 1963. [Svensk och tysk parallelltext för dikterna].
Erik Lindegren och Harry Schein, Cocteaus död. En dialog. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 19 (1950), s. 666-672.
Erik Lindegren och Harry Schein, Cocteaus död. En dialog. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 19 (1950), s. 666-672.
Erik Lindegren betraktar den lyriska höstkavalkaden. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 24, s. 11, 26.
Erik Lindegren betraktar den lyriska höstkavalkaden. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 24, s. 11, 26.
Erik Lindegren anmäler svenska prosatörer i bokbröten. [Rec. av:] Eyvind Johnson, Sju liv. [Sthlm. 1944] - Lars Ahlin, Inga ögon väntar på mig. [Sthlm. 1944] - Lars Göransson, Den förvirrade guden. [Sthlm. 1944] - Bengt Gunnäs, Det hädiska hjärtat. [Sthlm. 1944] - Helmer Grundström, Rosalie. [Sthlm. 1944] - Peter Nisser, Det glödande tornet. [Sthlm. 1944] - Sven Bergström, Fjärran är havets rand. [Sthlm. 1944] - Alice Lyttkens, Längtans blåa blomma. [Sthlm. 1944]. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 22, s. 10.
Erik Lindegren anmäler svenska prosatörer i bokbröten. [Rec. av:] Eyvind Johnson, Sju liv. [Sthlm. 1944] - Lars Ahlin, Inga ögon väntar på mig. [Sthlm. 1944] - Lars Göransson, Den förvirrade guden. [Sthlm. 1944] - Bengt Gunnäs, Det hädiska hjärtat. [Sthlm. 1944] - Helmer Grundström, Rosalie. [Sthlm. 1944] - Peter Nisser, Det glödande tornet. [Sthlm. 1944] - Sven Bergström, Fjärran är havets rand. [Sthlm. 1944] - Alice Lyttkens, Längtans blåa blomma. [Sthlm. 1944]. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 22, s. 10.
En värld utan metafysik. [Artikel om Béla Bartóks femte stråkkvartett]. Publ.: Röster i Radio, årg. 15 (1948), nr. 39, s. [10-11], 29.
En värld utan metafysik. [Artikel om Béla Bartóks femte stråkkvartett]. Publ.: Röster i Radio, årg. 15 (1948), nr. 39, s. [10-11], 29.
En svag röd tråd som linje för "Den oskuldsfulla människan". Radioprogram. Redaktör: Gabriella Garland.
En svag röd tråd som linje för "Den oskuldsfulla människan". Radioprogram. Redaktör: Gabriella Garland.
En sång för Ofelia (Se hur hon flyter vit...) [Dikt]. [Reviderad version i Vinteroffer. 1954]. Publ.: Idun, årg. 65 (1952), nr. 18, s. [17].
En sång för Ofelia (Se hur hon flyter vit...) [Dikt]. [Reviderad version i Vinteroffer. 1954]. Publ.: Idun, årg. 65 (1952), nr. 18, s. [17].
En bombflygares spiritual (Brinn sött, lilla barn...) [Dikt]. Publ.: Clarté, årg. 40 (1967), nr. 4, s. 5.
En bombflygares spiritual (Brinn sött, lilla barn...) [Dikt]. Publ.: Clarté, årg. 40 (1967), nr. 4, s. 5.
En bok från i år. [Enkätsvar om årets intressantaste bok.] [Erik Lindegren behandlar: Gunnar Ekelöf, Sagan om Fatumeh - Olof Lagercrantz, Den pågående skapelsen - Artur Lundkvist, Självporträtt av en drömmare med öppna ögon - Rabbe Enckell, och sanning? - Per Olof Enquist, Hess - Erik Beckman, Varifrån dom observeras - Göran Printz-Påhlsson, Gradiva.] Publ.: Dagens Nyheter 20/12-1966.
En bok från i år. [Enkätsvar om årets intressantaste bok.] [Erik Lindegren behandlar: Gunnar Ekelöf, Sagan om Fatumeh - Olof Lagercrantz, Den pågående skapelsen - Artur Lundkvist, Självporträtt av en drömmare med öppna ögon - Rabbe Enckell, och sanning? - Per Olof Enquist, Hess - Erik Beckman, Varifrån dom observeras - Göran Printz-Påhlsson, Gradiva.] Publ.: Dagens Nyheter 20/12-1966.
Ej publicerad recension av Puccinis Bohème på Stockholms-Operan 1960. Utskrift av Karin Lindegren.
Ej publicerad recension av Puccinis Bohème på Stockholms-Operan 1960. Utskrift av Karin Lindegren.
Eftring, Eva-Lena, Maskeradbalen. En studie i Erik Lindegrens nyöversättning 1958. Uppsats för litteraturvetenskapligt proseminarium vid Göteborgs Universitet, ht 1974. (Bertil Nolin).
Eftring, Eva-Lena, Maskeradbalen. En studie i Erik Lindegrens nyöversättning 1958. Uppsats för litteraturvetenskapligt proseminarium vid Göteborgs Universitet, ht 1974. (Bertil Nolin).
Efter mardrömmen. [Rec. av:] Lars Forssell, Ryttaren. [Sthlm. 1949]. Publ.: Stockholms-Tidningen 14/11-1949.
Efter mardrömmen. [Rec. av:] Lars Forssell, Ryttaren. [Sthlm. 1949]. Publ.: Stockholms-Tidningen 14/11-1949.
Edstam, Britt: Barhuvad. Dikter.
Edstam, Britt: Barhuvad. Dikter.
Edith Sitwell, Vaggvisa. [Dikt. Originalets titel: Lullaby. I: Song of the Cold. London 1945]. Svensk tolkning Erik Lindegren. Publ.: Utsikt, år. 2 (1949), nr. 2, s. 26-27.
Edith Sitwell, Vaggvisa. [Dikt. Originalets titel: Lullaby. I: Song of the Cold. London 1945]. Svensk tolkning Erik Lindegren. Publ.: Utsikt, år. 2 (1949), nr. 2, s. 26-27.
E. E. Cummings, tre dikter. Svensk tolkning Erik Lindegren. Publ.: Utsikt, årg. 3 (1950), nr. 10, s. 44-45.
E. E. Cummings, tre dikter. Svensk tolkning Erik Lindegren. Publ.: Utsikt, årg. 3 (1950), nr. 10, s. 44-45.
Dylan Thomas, Porträtt av konstnären som valp. [Originalets titel: Portrait of the Artist as a young Dog. London 1940.] Översättning av Erik Lindegren. Novellen "En varm lördag", översättning av Thorsten Jonsson. Sthlm.: Bonnier 1954. (Panache-serien).
Dylan Thomas, Porträtt av konstnären som valp. [Originalets titel: Portrait of the Artist as a young Dog. London 1940.] Översättning av Erik Lindegren. Novellen "En varm lördag", översättning av Thorsten Jonsson. Sthlm.: Bonnier 1954. (Panache-serien).
Dylan Thomas, Den hand som slöt fördraget. [Dikt. Originalets titel: The Hand that signed the Paper felled a City. I: Twenty-Five Poems. London 1936.] Tolkning: Erik Lindegren. Publ.: Dagens Nyheter 6/1-1957.
Dylan Thomas, Den hand som slöt fördraget. [Dikt. Originalets titel: The Hand that signed the Paper felled a City. I: Twenty-Five Poems. London 1936.] Tolkning: Erik Lindegren. Publ.: Dagens Nyheter 6/1-1957.
Drömmen (Jag går vid stranden...) [Dikt]. - Ruinen (Jag är den tänkande ruinen...) [Dikt]. Publ.: Folket i Bild, årg. 12 (1945), nr. 33, s. 22.
Drömmen (Jag går vid stranden...) [Dikt]. - Ruinen (Jag är den tänkande ruinen...) [Dikt]. Publ.: Folket i Bild, årg. 12 (1945), nr. 33, s. 22.
Donner, Olly, född Sinebrychoff (1881-1956), finsk författare: Översättning av Rilkes Kornett.
Donner, Olly, född Sinebrychoff (1881-1956), finsk författare: Översättning av Rilkes Kornett.
Don Quijote drar ut till strid. [Presentation av Harald Forss]. [Omtryck i: Kritiskt 40-tal. 1948]. Publ.: Stockholms-Tidningen 13/1-1947.
Don Quijote drar ut till strid. [Presentation av Harald Forss]. [Omtryck i: Kritiskt 40-tal. 1948]. Publ.: Stockholms-Tidningen 13/1-1947.
Don Juan. Dramma giocoso i två akter. Libretto av Lorenzo da Ponte. Musik av Mozart. Svensk text av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1961. [Med] Efterskrift [s. 109-111].
Don Juan. Dramma giocoso i två akter. Libretto av Lorenzo da Ponte. Musik av Mozart. Svensk text av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1961. [Med] Efterskrift [s. 109-111].
Diverse: Kontrakt, räkningar, betyg, fullmakter m.m.
Diverse: Kontrakt, räkningar, betyg, fullmakter m.m.
Dino Campana, Resan till Montevideo. [Dikt. Originalets titel: Viaggio a Montevideo. I: Canti orfici. 1914]. Svensk tolkning av Giacomo Oreglia och Erik Lindegren. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 22 (1953), s. 327-328.
Dino Campana, Resan till Montevideo. [Dikt. Originalets titel: Viaggio a Montevideo. I: Canti orfici. 1914]. Svensk tolkning av Giacomo Oreglia och Erik Lindegren. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 22 (1953), s. 327-328.
Dikter. [Urval]. Sthlm.: Bonnier 1960. (Kammarbiblioteket).
Dikter. [Urval]. Sthlm.: Bonnier 1960. (Kammarbiblioteket).
Dikter. Nella versione italiana di Giacomo Oreglia. Sthlm.-Roma: Casa editrice Italica 1963. (Biblioteca di cultura. Collana di poesia svedese.3). [Svenska och italiensk parallelltext genomgående]. [Förord av Erik Lindegren, utökad version av mannen utan väg - presentationen i Bonniers nyheter, årg. 13 (1946), nr. 2, s. 15].
Dikter. Nella versione italiana di Giacomo Oreglia. Sthlm.-Roma: Casa editrice Italica 1963. (Biblioteca di cultura. Collana di poesia svedese.3). [Svenska och italiensk parallelltext genomgående]. [Förord av Erik Lindegren, utökad version av mannen utan väg - presentationen i Bonniers nyheter, årg. 13 (1946), nr. 2, s. 15].
Dikter 1942-1947. Sthlm.: Bonnier 1953. (Den nya lyriken). [Volymen omfattar diktsamlingarna mannen utan väg (1942) och Sviter (1947) i sin helhet.].
Dikter 1942-1947. Sthlm.: Bonnier 1953. (Den nya lyriken). [Volymen omfattar diktsamlingarna mannen utan väg (1942) och Sviter (1947) i sin helhet.].
Dikter 1940-1951. Ett urval. Sthlm.: Bonnier 1962. (Vår tids lyrik).
Dikter 1940-1951. Ett urval. Sthlm.: Bonnier 1962. (Vår tids lyrik).
Diktarröster. 16/11-1952. Signatur L-B 17.624. Lindegren inleder program om Erik Blomberg.
Diktarröster. 16/11-1952. Signatur L-B 17.624. Lindegren inleder program om Erik Blomberg.
Dikt och motiv. Förmodligen radioprogram. Ej bevarat.
Dikt och motiv. Förmodligen radioprogram. Ej bevarat.
Det absurdas poet. [Rec. av:] Sven Alfons, Backspegel mot gryningen. [Sthlm. 1949]. Publ.: Stockholms-Tidningen 9/1-1950.
Det absurdas poet. [Rec. av:] Sven Alfons, Backspegel mot gryningen. [Sthlm. 1949]. Publ.: Stockholms-Tidningen 9/1-1950.
Den stora Josephsonbiografien. [Rec. av: Erik Blomberg, Ernst Josephson. Hans liv. Sthlm. 1951]. Publ.: Konstrevy, årg. 28 (1952), nr. 2, s. 73-75.
Den stora Josephsonbiografien. [Rec. av: Erik Blomberg, Ernst Josephson. Hans liv. Sthlm. 1951]. Publ.: Konstrevy, årg. 28 (1952), nr. 2, s. 73-75.
Den rörliga skulpturen. Alexander Calder den amerikanska skuulptören presenteras av Erik Lindegren. [Artikel]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 2, s. 6-7.
Den rörliga skulpturen. Alexander Calder den amerikanska skuulptören presenteras av Erik Lindegren. [Artikel]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 2, s. 6-7.
Den nya lyriken. Analys av 40-talismen. Förmodligen radioprogram. Ej inspelat.
Den nya lyriken. Analys av 40-talismen. Förmodligen radioprogram. Ej inspelat.
Den litteräre musikkritikern. [Porträtt av Curt Berg]. Publ.: Röster i Radio, årg. 23 (1956), nr. 29, s. 3.
Den litteräre musikkritikern. [Porträtt av Curt Berg]. Publ.: Röster i Radio, årg. 23 (1956), nr. 29, s. 3.
Den inkallade spelmannen. [Rec. av:] Gustav Sandgren, Partisan. [Sthlm. 1944]. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 10, s. 18.
Den inkallade spelmannen. [Rec. av:] Gustav Sandgren, Partisan. [Sthlm. 1944]. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 10, s. 18.
Den infrusne. I-II. [Dikter]. I.: I sjöns pupill... - II.: Mot den låga hängda himlen... [Versionen av II något reviderad i jämförelse med den i Vinteroffer 1954 publicerade]. Publ.: Lyrikvännen, årg. 5 (1958), nr. 2, s. 14-15.
Den infrusne. I-II. [Dikter]. I.: I sjöns pupill... - II.: Mot den låga hängda himlen... [Versionen av II något reviderad i jämförelse med den i Vinteroffer 1954 publicerade]. Publ.: Lyrikvännen, årg. 5 (1958), nr. 2, s. 14-15.
Den förstummade Orfeus. [Artikel om Palle Nielsen]. Publ.: Konstrevy, årg. 36 (1960), nr. 3, s. 112-113.
Den förstummade Orfeus. [Artikel om Palle Nielsen]. Publ.: Konstrevy, årg. 36 (1960), nr. 3, s. 112-113.
De byggde ett rymdskepp. Vilgot Sjöman har samtalat med männen bakom operan "Aniara"... [Intervju]. Publ.: Vi, årg. 46 (1959), nr. 24, s. 9-[11], 33-34.
De byggde ett rymdskepp. Vilgot Sjöman har samtalat med männen bakom operan "Aniara"... [Intervju]. Publ.: Vi, årg. 46 (1959), nr. 24, s. 9-[11], 33-34.
Dag Hammarskjöld. Inträdestal i Svenska Akademien. Sthlm.: Norstedt 1962. (Svenska Akademien,. Inträdestal].
Dag Hammarskjöld. Inträdestal i Svenska Akademien. Sthlm.: Norstedt 1962. (Svenska Akademien,. Inträdestal].
Cronholm, Börje (1913-1983), professor: Dikter.
Cronholm, Börje (1913-1983), professor: Dikter.
Christopher Fry, Pojken med kärran. Cuthman, Sussex helgon. [Originalets titel: The Boy with the Cart. Cuthman, Saint of Sussex. 1939]. [I radio f.f.g. 6/6-1954].
Christopher Fry, Pojken med kärran. Cuthman, Sussex helgon. [Originalets titel: The Boy with the Cart. Cuthman, Saint of Sussex. 1939]. [I radio f.f.g. 6/6-1954].
Christopher Fry, Mörkret är ljust nog. [Originalets titel: The Dark is light enough. 1954]. [Översatt på uppdrag av Lars Schmidts teaterförlag. Ännu ej uppförd].
Christopher Fry, Mörkret är ljust nog. [Originalets titel: The Dark is light enough. 1954]. [Översatt på uppdrag av Lars Schmidts teaterförlag. Ännu ej uppförd].
Christopher Fry, Fångarnas natt. [Originalets titel: A Sleep of Prisoners. 1951]. [Uppförd på Norrköpings stadsteater 1952].
Christopher Fry, Fångarnas natt. [Originalets titel: A Sleep of Prisoners. 1951]. [Uppförd på Norrköpings stadsteater 1952].
Carr, John Dickson, Det krökta gångjärnet. [Originalets titel: The crooked Hinge. London 1938]. Från engelskan av Erik Lindegren. Publ.: Sthlm.: Bonnier 1940.
Carr, John Dickson, Det krökta gångjärnet. [Originalets titel: The crooked Hinge. London 1938]. Från engelskan av Erik Lindegren. Publ.: Sthlm.: Bonnier 1940.
Carlson, Stig (1920-1971), författare: Dikter.
Carlson, Stig (1920-1971), författare: Dikter.
C. F. Ramuz, Historien om en soldat, läst, spelad och dansad i två delar. [Originalets titel: L' Histoire du soldat, lue, jouée et dansée. Paris 1920.] Översättning Erik Lindegren. Sthlm.: Tiden 1957. (Tidens teaterböcker).
C. F. Ramuz, Historien om en soldat, läst, spelad och dansad i två delar. [Originalets titel: L' Histoire du soldat, lue, jouée et dansée. Paris 1920.] Översättning Erik Lindegren. Sthlm.: Tiden 1957. (Tidens teaterböcker).
Broms, Birgit (1924- ), konstnär: Tre italienska konstnärer.
Broms, Birgit (1924- ), konstnär: Tre italienska konstnärer.
BREVFÖRTECKNING
BREVFÖRTECKNING
Branner, Hans Christian (1903-1966): Rytteren.
Branner, Hans Christian (1903-1966): Rytteren.
Bottrall, F. J. Ronald (1906- ): Dikter.
Bottrall, F. J. Ronald (1906- ): Dikter.
Bonnier, Olle (1925- ), konstnär: 1) Om Sophie Taeuber-Arp, 2) Översättning Georges Vantongerloo, 3) Översättning Antoine Pevsner 4) Översättning Richard P. Lohse
Bonnier, Olle (1925- ), konstnär: 1) Om Sophie Taeuber-Arp, 2) Översättning Georges Vantongerloo, 3) Översättning Antoine Pevsner 4) Översättning Richard P. Lohse
Bokfönstret. Redaktion C. M. von Seth. 17/2-1967. Signatur 5424 - 66/1277. Hamlet. Samtal om den nya översättningen av Erik Lindegren och Erik Mesterton till Stockholms stadsteaters permiär 10/2-1967.
Bokfönstret. Redaktion C. M. von Seth. 17/2-1967. Signatur 5424 - 66/1277. Hamlet. Samtal om den nya översättningen av Erik Lindegren och Erik Mesterton till Stockholms stadsteaters permiär 10/2-1967.
Blygt inlägg i svensk-polsk kulturriksdag (När jag ankom...) [Dikt. Tillsammans med] Erik Mesterton. Publ.: Dagens Nyheter 11/11-1965.
Blygt inlägg i svensk-polsk kulturriksdag (När jag ankom...) [Dikt. Tillsammans med] Erik Mesterton. Publ.: Dagens Nyheter 11/11-1965.
Blygsamt om god natt. [Genmäle till Per Erik Wahlunds recension av Eliots "Privatsekreteraren" i Svenska Dagbladet 13/3-1954]. Publ.: Svenska Dagbladet 14/3-1954.
Blygsamt om god natt. [Genmäle till Per Erik Wahlunds recension av Eliots "Privatsekreteraren" i Svenska Dagbladet 13/3-1954]. Publ.: Svenska Dagbladet 14/3-1954.
Blues (i köket och i källaren...) (Till June Richmond). [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 32/33, s. 10.
Blues (i köket och i källaren...) (Till June Richmond). [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 32/33, s. 10.
Blomdahl, Karl-Birger (1916-1968), professor, tonsättare: Sångens vägar.
Blomdahl, Karl-Birger (1916-1968), professor, tonsättare: Sångens vägar.
Blodsfåglarna (Blodsfåglar med högspänningsglorior...) [Dikt]. (Apropå vissa trevande försök att få bort Franco). [Reviderad version i Halmstadgruppen. 1947]. Publ.: Beklädnadsfolket årg. 4 (1947), nr. 4, s. 19.
Blodsfåglarna (Blodsfåglar med högspänningsglorior...) [Dikt]. (Apropå vissa trevande försök att få bort Franco). [Reviderad version i Halmstadgruppen. 1947]. Publ.: Beklädnadsfolket årg. 4 (1947), nr. 4, s. 19.
Blågula doppingar? [Rec. av:] Femtital [årg. 1 (1951), nr. 4. Bidrag av Bo Setterlind, Bo Grandien, Walter Dickson, Per Wästberg och Hanserik Hjertén behandlas]. Publ.: Dagens Nyheter 30/11-1951.
Blågula doppingar? [Rec. av:] Femtital [årg. 1 (1951), nr. 4. Bidrag av Bo Setterlind, Bo Grandien, Walter Dickson, Per Wästberg och Hanserik Hjertén behandlas]. Publ.: Dagens Nyheter 30/11-1951.
Bill, Marianne: Dikter.
Bill, Marianne: Dikter.
Bill, Laila (Lindegrens hustru i 1:a giftet): Vår.
Bill, Laila (Lindegrens hustru i 1:a giftet): Vår.
Bill, Karin (1887-1951): Diverse manuskript, etc.
Bill, Karin (1887-1951): Diverse manuskript, etc.
Bill, Axel: Studentskriptum, etc.
Bill, Axel: Studentskriptum, etc.
Resultat 301 till 400 av 505

Kungliga biblioteket
Kontakta oss
Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR.