Only top-level descriptions
The National Library of Sweden - Manuscripts Collections
Strindberg, August
Strindberg, August
Strindbergsrummet
Advanced search options
Strindbergs anteckningar om typerna i Hemsöborna delvis på bilder klippta ur tryck, 17 blad. Kontrakt med August Lindberg, om uppföranderätten till pjäsen Hemsöborna, 1 blad. Noter till Arbogavalsen. 1 blad
Tillägg till SgNM. Material som överfördes till Kungl. biblioteket i januari 1994 från Strindbergsmuseet där de funnits i Strindbergs skrivbordslådor alltsedan möbelflytten från Nordiska museet 1973
Tryck. Gleerups, Lund 1849. August Strindbergs grekiska grammatikbok. Enligt en bilagd lapp skriven av Carlheim-Gyllensköld: Kapten Svanströms Strindbergssaker. Sgs Grekiska Grammatika
Innehåller tre reproduktioner av Strindbergs målningar, ett pennskaft, en raderhylsa och en nyckel. Här låg även tidigare en bild av Pension "LeChalet" i Ouchy men som 1982 flyttades till SgNM 53:3B, 4b
- Tonsättningar av Axel Strindberg: a) till Strindbergs dikter Vid sista udden och Göken b) till texter av andra författare - Tonsättningar av Martin Koch till Strindbergs dikt Villemo med bifogat brev från Koch till Strindberg, daterat 3 maj 1910 - Även kopia av en tonsättning till Strindbergs dikt Göken av G. Runnquist
Manuskript till Sagor. Kvartoformat omfattande 13 lägg, lika många som sagornas antal - Stora Grusharpan - Sjusofvaren - Lotsens Vedermödor - Triumfatorn och Narren - När Träsvalan kom i Get-Apeln - I Midsommartider - Tobaksladans Hemligheter - Sankt Gotthards saga - Jubal utan Jag - Gullhjelmarna i Ålleberg - Blåvinge finner Guldpudran - Fotografi och Filosofi - Ett halft ark papper
Manuskript till Bland franska bönder. 102 paginerade blad samt 4 opaginerade. Opaginerade blad: Inledningen pag. 1-4. Paginerade blad: Text pag. 1-7, 10-15, 17-45, 47-54, 56-103
Första arket av ett korrektur med rättelser av Strindberg och med Strindbergs handskrivna titelblad: Öppna Bref Till Intima Teatern Från A. Strindberg. Sidorna [1-] 5-16
1 volym 8:o. Första bandet, Åbo 1810. Exemplar med Strindbergs tillskrift: "August Strindberg (som fått denna [originalupplaga] af G. E. Klemming) till Siri Strindberg"
2 häften 4:o. Shakespeares Macbeth, Othello, Romeo och Julia, Stormen, Kung Lear, Henrik VIII och En midsommarnattsdröm. Af August Strindberg. Björck och Börjesson, Stockholm 1909. Ändringsexemplar med Strindbergs rättelser
1 volym 8:o. Brev till min dotter Kerstin. 164 + 1 sida. Bonnier, Stockholm 1961. Förord av Tor Bonnier och Åke Thulstrup. Översättningar av Karin Boye och Åke Thulstrup. Ett exemplar med Torsten Eklunds anteckningar
1 volym 8:o. Näktergalen i Wittenberg. Skådespel i fem akter. Sidorna 433-522 i Samlade dramatiska arbeten II:2. Gebers förlag, Stockholm 1903. Rött halvfranskt band. Detta exemplar utgöres av ett korrekturavdrag från Strindberg till Emil Schering. På titelbladet inskrift av Schering och på sista bladets baksida inklistrad adressidan av Strindbergs brev till Schering.
Programblad för Intima Teatern. Fröken Julie. Bladet tryckt på Stellan Ståhls boktryckeri 1908. På baksidan står handskrivet: Med Fröken Nielsen [Ej Strindbergs hand]
Manuskript till Illusionerna. Artikel publicerad i DN på Strindbergs 60-årsdag 22 januari 1909. Materialet bundet tillsammans med SgKB 2000/80:b, Ett oantagligt anbud
Gustaf Adolf. Skådespel i fem akter. Slaktat exemplar av Samlade dramatiska arbeten II:2. Stockholm 1903. Strykningar och ändringar. Aptering för scenbruk
Av Nils Andersson sända till Strindberg med ett brev 12 september 1911, se bilagd kopia. Strindberg berör dessa mål i brev till Andersson 4 februari och 19 februari 1910 och [18 september 1911]
1 volym 4:o. Utopier i verkligheten. Bonnier, Stockholm 1907. Medbundet: Arthur Sjögrens original till omslaget. Två volymer med omslaget är bundna i ett band. Exlibris Lars A Lindgren
Brev till Siri von Essen, Karin Smirnoff, Greta von Philp, Hans Strindberg, Oscar Strindberg och Harriet Bosse. Samt brev till Ellen Key från Adelaïda Ehrnroth
Manuskript till Mina Förlagsaffärer. Berättelse sådan jag i händelse af process eller vidare angrepp är redo att försvara, styrka och beediga den. Grez den 10 mars 1886. 9 blad och omslag 4:o
1 volym, folio, 30 x 22,5 cm, 189 blad paginerade 1-177, 3 lösa blad paginerade 1-3, inskjutning "på försök till 4e Aktens sista scen...". Originalmanuskript till skådespelet Hemsöborna. Skådespel i fyra akter
2 kapslar och 1 kuvert. 439 blad i 4:o. Manuskriptet till August Strindbergs Götiska rummen. Manuskriptets originalomslag ligger i en kapsel betecknad Vf 196a Bilaga. I kuvertet ligger kopior av trycket Slaf eller Slafvinna. Se förteckning
- Vf 196a Götiska rummen. Anm. 439 blad i 4:o. Manuskriptet till August Strindbergs Götiska rummen - Vf 196a Bilaga. Originalomslag till manuskriptet Götiska rummen - Vf 196a. Kuvert med kopia av trycket Slaf eller Slafvinna? 1886. Anm. Anteckning på kuvertet: August Strindberg Troligen tillämnad titelbladet till Giftas 2. Originalet i KB Svenska tryckavdelningen. Kopia av tryck Slaf eller Slafvinna Tvifvel och motsägelser i Qvinnofrågan. Af August Strindberg, Holmbergska Bokhandeln, Stockholm 1886. I SgKB doss 10:3 finns nyare kopior
Manuskript troligen från Strindbergs kvarlåtenskap. Original och avskrifter. Se förteckning här nedan. Det gamla emallaget har Oscar Wieselgrens påskrift: "O.W. ordnade SgNM när samlingen deponerades här 1922"
Kina och Japan. Studier af August Strindberg. Stockholm 1911. Tryck 1 volym 8:o. Enligt påskrift av Strindberg på inlagt visitkort: Exemplar till K.B.s Läsesal korrigeradt af Författaren.
Innehåller material rörande Oscar Strindberg, Johan Oscar Strindberg och Lovisa Strindberg med flera. Originalen är numrerade 1-14. Kopiorna är numrerade 15-16. Se förteckningen här nedan
1 volym liten 4:o. Tschandala. Gernandt, Stockholm 1897. Medbundet: Arthur Sjögrens signarade originalförslag till omslag för Tschandala / Lycksalighetens ö avsett för Bonniers serie 1 kronasböcker där en sådan volym emellertid ej kom att ingå. Exlibris Lars A Lindgren
1 volym 4:o. Sista Riddaren. Skådespel i fem akter. Björck och Börjesson, Stockholm 1908. Förbandsexemplar. Strindbergs påskrift "(Manuskript) (Får ej utlånas, aldra minst åt journalister.) Förf."
Av Strindberg förfärdigad pappärm överdragen med rött vaxat tyg och med rester av knytband. Pappärmen förvaras nu tillsammans med materialet i en ny kapsel av bevarande skäl
1. Egenhändigt skrivet brev av Strindberg och Frida Uhl, på franska, undertecknat av båda två, ställt till Marie Weyr, syster till Frida, daterat Berlin, Kleine Kirchgasse 2-3, 5 april 1893. 2. 1 brevkort från Frida Uhl till Strindberg på franska, adresserat till Herrn August Strindberg, Rügen, daterat 1893.
1 volym 4:o. Sammelband med monterade klipp rörande Strindberg samt ett brev från Strindberg till okänd ca 1 september 1876. Se August Strindbergs Brev I, sid. 357f
SgKB2010/23 innehåller 2 brev från August Strindberg till Gustaf Ranft daterade 1907 samt 3 teateraffischer från Ranfts engagemang som skådespelare. Breven och affischerna var inramade när de köptes in till KB 1999. Breven är förda till Ep S 53. Affischerna ligger på foliohyllan
Assistons - Nous à une dissolution ou à une évolution de l'idée religieuse et du sentiment religieux? Endast titeln är på franska. Avskrift med Strindbergs ändringar. Synes vara tryckmanuskript där titlen är översatt till: Bevittna vi en upplösning eller en utveckling av den religiösa känslan? Strindbergs originalmanuskritp finns i SgNM 11:9
Folioportfölj med Strindbergs etikett: "China, Japan, Tibet,/ (Sveriges Anor)/ Tryck ur Aftontidningen./ Dyrbarheter!". Innehåller pressklipp relevanta till påskriften
Liten 8:o. Del I: 2 opaginerade sidor samt paginerade 1-411. Del II: paginerade sidor 1-353. Del III paginerade sidor 150-386 (En hexa - Sista skottet). Korrekturexemplar med Strindbergs ändringar. Svenska Öden och Äfventyr I-III, Loström och Komp:s Förlag, Stockholm 1883-1890
1 volym 8:o. Térèse Raquin, drama i fire akter af Emile Zola. Grieg, Bergen 1886. Fototypi av Strindbergs namnteckning inklistrad i samband med bokauktionen av hans böcker år 1892
* Innehåller alla manuskript till Tal till svenska nationen utom: Faraon-dyrkan, Hästen, Omkring 1890, Pekoral-poesins anor, Ur-tjuva, Stilkänsla. Av dessa finns Hästen i Lunds universitetsbibliotek, Ur-tjuva i Bonniers arkiv, Omkring 1890 i privat ägo (kopior i KB). Övriga manuskript saknas.
"Minnen av Strindberg och Fröding", transkribering av radiointervju med Märta Fröding, född von Philp. Dotter till Strindbergs syster Anna. programmet sänt i Sveriges Radio P2 den 21 juni och 17 juli 1964. Intervjuare: Germund Michanek. Uppsats vid Stockholms universitet. Institutet för nordiska språk. Avdelningen för Stockholmsforskning i juni 1968 av Berit Holmqvist
Innehåller material om August Strindbergs liv. Originalen är numrerade 1-14 och ligger i SgKB Dossier 2:1-11 samt i 2 folioformat med signum SgKB Dossier 2:13-14. Kopiorna är numrerade 15-25 och ligger i SgKB Dossier 2:15-25. Se förteckningen här nedan
Tryck. Meddelanden från Birger Mörners arkiv 1. Nietzsche till Strindberg. Stockholm 1912. Bifogat ett brev från Birger Mörner till Gustaf Upmark vari Mörner ber att till Strindbergsarkivet få överlämna detta tryck. Brevet är daterat 2 juli 1921
Teckning. Självporträtt av Strindberg som bonde med text under bilden "Svart Bomullsmössa Blå linneblus Träskor". Teckningen var av Strindberg bilagd brev till Theodor Frölander, 15 mars 1886. Se August Strindbergs brev V:1206 not 1. Teckningen inramad tillsammans med SgKB 1993/292:2 och är placerad i Strindbergsrummets foliohylla
Tryckta almanackor med anteckningar av August Strindberg SgNM D 93, för året 1906 SgNM D 94, för året 1910 SgNM D 95, för året 1911 SgNM D 96, för året 1912 I SgNM D 94 ligger 4 lösa block-notes-blad med anteckningar. Ett av bladen med rubrik "Falcks minus-sida", ett annat med rubrik "Möller" med kyrillsika bokstäver
1 volym 8:o. Främre upslagert saknas. På titelbladet fototypi av Strindbergs namnteckning inklistrad i samband med bokauktionen av Strindbergs böcker år 1892