Showing 8 results

Archival description
Birgitta Gedins personarkiv
Print preview View:

Manusunderlag II

Manusunderlag m.m.:

• ”Domdörerna”, filmmanus (1 pärm)
• Anteckningar, 7 enheter (3 spiralblock, 1 A6-häfte, 3 vaxdukshäften)
• Mappar, 3 st:
- ”Lilla Dott”
- ”Kalles nya vän”, ca 1983
- Div. material
• ”Vi bor i samma hus”, 2 mappar + kuvert. Ca 1973
• Diverse material, 9 spiralblock samt lösa manuskript m.m.

"Underlag, idéer, barnböckerna", II

Underlag och idéer för barnböcker m.m.:

Teckningar, fotografi, bokillustrationer, rit- och skissblock
• ”Box 1”: Manuskript och illustrationer
• ”Box 2”: Manuskript, anteckningar, anteckningsbok, pressklipp

Tryck: Birgita Gedins verk i översättning, m.m.

ÖVERSÄTTNINGAR AV BG:S VERK:

”Vi bor i samma hus”
• Danska: Gedin, Birgitta, Wästberg, Anna-Lena & Lööf, Margareta, Vi bor i samme hus, København, 1979
• Grönländska: Gedin, Birgitta, Wästberg, Anna-Lena & Lööf, Margareta, Illoqatigiippugut, Kalaallit Nunanni Naqiterisitsisarfik, Godthåb, 1980
• Norska: Gedin, Birgitta & Wästberg, Anna-Lena, Vi bur i same huset, Nynorsk utg., Tiden, Oslo, 1979

”Nora och Pim”
• Danska: Gedin, Birgitta & Åhlin, Per, Nora og Bum, Carlsen, København, 1993

”En domdör i päronträdet”
• Danska: Gedin, Birgitta, Pamperen i pæretræet, Jespersen og Pio, København, 1972.
• Finska: Gedin, Birgitta, Taistelu päärynäpuusta, Tammi, Helsinki, 1973.
• Ryska: Gedin, Birgitta, Činuša na gruše: satiričeskaja skazka, Detskaja literatura, Moskva, 1980 (Чинуша на груше: сатирическая сказка). 2 exemplar.
• Tyska: Gedin, Birgitta, Ein hohes Tier im Birnbaum, Donauwörth, 1978

”Amalia Brus på Vindarö”
• Danska: Gedin, Birgitta, Amalie Brus i skærgården, Höst & søn, København, 1980
• Finska: Gedin, Birgitta, Tuulisaaren Amalia, Tammi, Helsinki, 1980
• Norska: Gedin, Birgitta, Amalia Brus på Vindøy, Oslo, 1979
• Tyska: Gedin, Birgitta, Amalia von der Insel Windö, 1. Aufl., Vlg Ludwig Auer, Donauwörth, 1982

”Amalia Brus i storstad”
• Danska: Gedin, Birgitta, Amalie Brus i storbyen, Høst & søn, København, 1982
• Tyska: Gedin, Birgitta, Amalia in Storstad, 1. Aufl., Ludwig Auer, Donauwörth, 1983

”Jättegrytans hemlighet”
• Danska: Gedin, Birgitta, Jættegrydens hemmelighed, Branner og Korch, København, 1971
• Norska: Gedin, Birgitta, Jettegrytas hemmelighet, Damm & søn, Oslo, 1971
• Tyska: Gedin, Birgitta, Das Geheimnis der grossen Grotte, Vlg Ludwig Auer, Donauwörth, 1976

”Det lilla huset från havet”
• Engelska: Gedin, Birgitta & Pettersson, Petter, The little house from the sea, 1. ed., R & S Books [Rabén & Sjögren], Stockholm, 1988

”Lustöra”
• Finska: Gedin, Birgitta, Hupikorva: kaniiniromaani, Helsinki, 1978

”Lustöra och Hassel”
• Norska: Gedin, Birgitta, Gla'øret og Hassel, Tiden, Oslo, 1976

”Kalle och Ada”
• Franska: Gedin, Birgitta, Pierre et Paméla, Dupuis, Marcinelle, 1981
• Norska: Gedin, Birgitta, Kalle og Ada, Damm, Oslo, 1981

”Kalle, sov gott!”
• Tyska: Gedin, Birgitta, Peter, schlaf gut!, Schroedel, Hannover, 1978

”Kalle går ut”
• Tyska: Gedin, Birgitta, Wenn ich raus gehʹ, Schroedel, Hannover, 1977 (Kalle går ut)

B.G:S ÖVERSÄTTNINGAR:
• Čukovskij, Kornej Ivanovič, Den stulna solen och andra sagor på vers, Rabén & Sjögren, Stockholm, 1976
• Vasnetsov, Jurij, Räven och haren, Bonnier, Stockholm, 1977
• Tuppen med den gulröda kammen, Rysk folksaga återberättad av A.N. Tolstoj (1977)
• Tolstoj, Aleksej Nikolaevič, Krukhuset: [rysk folksaga], Bonnier, Stockholm, 1978
+ Теремок (Teremok). Original på ryska , 1 vol.
• Grybova, L. I. (red.), Korpen Kraxa: folksagor från Sibirien, Rabén & Sjögren, Stockholm, 1978
• + ворон куча (Voron Kutcha). Original på ryska , 1 vol.

DIVERSE TRYCK:
• Čukovskij, Kornej Ivanovič, Telefon, Malyš, Moskva, 1976 (ryska, 20 s.)
• Čukovskij, Kornej Ivanovič, Little Fly so sprightly. Moskva : Malyš, 1981 (engelska, 16 s.)
• лиса и волк [Räven och vargen, Rysk folksaga återberättad av A.N. Tolstoj (1973) (ryska, 8 s.)

"Underlag, idéer, barnböckerna", I

Underlag och idéer för B.G:s barnböcker, m.m.:

• ”Box 1”: Diverse manuskript, ca 1970-1980
• ”Box 2”: ”Rysk barnkultur”, 1970-tal
• ”Box 3”: ”Käringö, Bohuslän, Amalia”, ca 1977-1977. (Pressklipp, anteckningsböcker, almanacka 1977)
• Mapp, ”Diverse tillfällen där jag medverkat/skrivit”
- Pressklipp: ”Picassos äventyr”, 1977
- Biographica: pensionsinformation
- Artikel + följebrev, 1985
- Pressklipp, 1949-1950
- Uppsats i sociologi, odat.
- ”Författartåget”: brev, pressklipp, hösten 1983
• Kuvert med pressklipp: ”Kalle” (Kalle sov gott”, 1977).
• Brev, pressklipp (recensioner), tryck: ”Det lilla huset från havet”/ ”The Little House…”, ca 1986-1989
• Brev, manuskript, pressklipp, giroutbetalningar: ”Domdören”, ca 1971-1978

Diverse manuskript m.m., I

Diverse manuskript m.m.:

• ”Min Pressbyrå-artikel”: Brev, manuskript, anteckningar, mötesprotokoll, tryck, pressklipp. (1972)
• ”Georgien”: Brev, PEN-protokoll m.m. (1 mapp)
• ”Inbjudningar Sovjet”: Brev, anteckningar, biographica (personbevis) (1 mapp)
• Skolrelaterat m.m.: Barnbrev och –teckningar från skolbesök, läsarbrev m.m. (1 kuvert)
• Diverse manuskript, dikter m.m. (1 mapp)
• ”Tage”: Pressklipp m.m. rörande Tage Danielsson, i samband med dennes död 1985. (1 kuvert)
• ”Diverse tidningsklipp”: Solženicyn 1973-1974. (Solzjenitsyn, Aleksandr, 1918-2008) (1 mapp)
• ”Det lilla huset från havet”: Korrektur och följebrev (1986) (1 ”bunt”)

Birgitta Gedins personarkiv

  • SE S-HS Acc2024/119
  • Fonds
Accessionen innehåller korrespondens, manuskript, tryck, pressklipp, teckningar m.m.

Untitled

Manusunderlag I

Manusunderlag m.m.

• ”Amalia Brus”, ca 1978-1981
• Blåtira, kattguld och sidensvans (utkom på Rabén & Sjögren, Stockholm, 1988)
• Det lilla huset från havet (utkom Rabén & Sjögren, Stockholm, 1986)
• ”Domdörerna” (Dramatisering efter B.G:s bok: ”En domdör i päronträdet”

Diverse manuskript m.m., II

Diverse manuskript m.m.:

1. Jevtusjenko m.m.: manuskript, pressklipp m.m. (1 mapp, 5 omslag)
- Brev, manuskript, anteckningar (ca 1973-1974)
- Pressklipp, i kopia: ”The Dream Review”, vol. 17, March 1973
- Pressklipp, svenska och utländska, ca 1970-1986
- ” Jevtusjenkos show m.m.”. Manuskript. [1980-tal?]
- Manuskript och tryck, på ryska. (Uppklistrade på pappersark).

2. ”Tidningsklipp m.m.” (1 mapp, 2 omslag)
- Brev, manuskript m.m. (ca 1972-1973)
- Pressklipp m.m. (ca 1973-1974)

3. Manuskript m.m.: ”Tjukovskijs sagor”. (Čukovskij, Kornej Ivanovič, 1882-1969) (1 mapp, 3 omslag)
- Anteckningar till arbetet med översättningen
- Översättningsmanuskript till ”Den stulna solen”. Original och kopior (4 delomslag)
- Kopior ur den ryska utgåvan.

4. ”Drömmar”, brev, anteckningar (1977) (1 mapp)

5. ”Det lilla huset från havet” (1 mapp, 2 omslag)
- Brev, recensioner (ca 1986)
- ”Amerikanska katalogöversättningen” (ca 1987). Brev, översättningsmanuskript, anteckningar, tryck, m.m.
- Uppsats i sociologi, odat.
- ”Författartåget”: brev, pressklipp, hösten 1983

6. ”Amalia Brus i Storstad”, ca 1978 (1 pärm)
- Brev, anteckningar, teckningar, pressklipp m.m.

7. ”Georgiska folksagor”, på georgiska, ryska, samt i engelsk översättning (1 mapp, 15 häften), ca 1973-1988
- 1973, 1 st.
- 1974, 2 st.
- 1975, 4 st. (med gloslista)
- 1976, 5 st.
- 1985, 1 st. (Birgitta Gedins arbetsmaterial till översättningen ”Ekorren och syrsan”’)
- 1987, 1 st.
- 1988, 1 st.

8. ”Georgien”, diverse material (1 pärm, ca 1987-1996). Diverse material, bl.a.:
- Manuskript
- Korrespondens (bl.a. Amnesty International)
- Svenska kulturdagarna i Georgien, ca 1995
- Tryck: ”Letters from Georgia”, nr. 1-2, 1995
- Pressklipp: Svenska, 1989-1996); Ryska, ”Moscow News Weekly”, 1989-1991; diverse utländska pressklipp, 1991
- Föremål: Karta i relief över Georgien , plast (1987)

9. ”Jakutien”, diverse material (1 mapp, ca 1977-1978)
- Anteckningar
- Pressklipp (inkl. kopior)

10. [Det lilla huset från havet] (1 omslag, ca 1985). Diverse material, bl.a.:
- Korrespondens med illustratören Petter Pettersson (pseud. för Kjell-Erik Pettersson (1942-))
- Manuskript


The National Library of Sweden
Contact us
Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR.