Bröderna Lejonhjärta (1973) Ex A: Maskinskrift med sättanvisningar. [1], 125 bl. Bröderna Lejonhjärta (1973) Ex B: Maskinskrift, genomslagskopia. 125 bl. Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult (1975) Sammanlagt v, 47 bl. Innehåller följande essäer: Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult. Maskinskrift (genomslagskopia) 18 bl. Minnes … Maskinskrift (genomslagskopia) [12] bl. Det började i Kristins kök. Maskinskrift [5] bl. Litet samtal med en blivande barnboksförfattare. Maskinskrift [5] bl. Har boken en framtid? Maskinskrift (genomslagskopia). [3] bl. Finns det olika träd? Maskinskrift [8] bl. Madicken och Junibackens Pims (1976) Maskinskrift. [1], 124 bl. + följebrev Madicken och Junibackens Pims (1976) Maskinskrift (genomslagskopia). 24 bl. i grön pärm med påskrift av Astrid Lindgrens hand: ”Madicken II mars-september 1975 (okt också)” Madicken och Junibackens Pims (1976) Maskinskrift (fotokopia) med sättanvisningar. 124 bl.
Rasmus, Pontus och Toker (1957) Maskinskrift. 2, 139 bl. [Sunnanäng] (1959) Maskinskrift (delar genomslagskopia). 10, 10, 20 bl. Innehåll: Spelar min lind, sjunger min näktergal; Tu, tu tu!; Junker Nils av Eka. Manus till titelsagan saknas Madicken (1960) Maskinskrift. 89 bl. [Tomten] (1960) Prosabearbetning av Viktor Rydbergs dikt av Astrid Lindgren, för översättning och utgivning utanför Sverige. Ex A: Maskinskrift (färgkopia) 3 bl. + kopia av följebrev Ex B: Maskinskrift (kopia) 3 bl. Lotta på Bråkmakargatan (1961) Maskinskrift. 16 bl. (sättmanus) Jul i stallet (1961, bilderbok.) Maskinskrift. 2 bl. Jul i stallet (1961, bilderbok) Maskinskrift (genomslagskopia). 2 bl. Karlsson på taket flyger igen (1962) Maskinskrift (genomslagskopia). 79 bl. Emil i Lönneberga (1963) Maskinskrift. 2, 25 bl. (Sättmanus) Tjorven & Co. på Barnens Dag (1964) Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Manuskripttitel ”En dag med Tjorven & Co.” Räven och tomten (1965, bilderbok). Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Prosabearbetning av Karl-Erik Forsslunds dikt. ALs text ej utgiven på svenska Vår i Bullerbyn (1965) Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Noy bor i Thailand (1966) Synopsis. Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Nya hyss av Emil i Lönneberga (1966) Maskinskrift (fotostatkopia) 45 bl. [Skrållan och sjörövarna] (1967) Utkast. Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. [Matti bor i Finland] (1968) Innehållsredogörelse + anvisningar till fotografen Anna Riwkin. Maskinskrift (genomslagskopior) 2,1 bl. Matti bor i Finland (1968) Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. Pjäser för barn och ungdom 2 (1968) – Se Dramatiseringar för scenen Pippis målarbok (1970) Maskinskrift (4) bl. + följebrev Än lever Emil i Lönneberga (1970) Maskinskrift, 61 bl. Sättmanus Än lever Emil i Lönneberga (1970) Maskinskrift (fotostatkopia). Ändringar och tillägg i original. 160 bl. + titelsida På rymmen med Pippi Långstrump (1971) Maskinskrift (genomslagskopia) 15 bl. Den där Emil (bilderbok 1972) Maskinskrift (genomslagskopia) 9 bl.
Britt Hagström, 15 år [=Britt-Mari lättar sitt hjärta, 1944] På titelbladet: ”Insänt till pristävlan om flickbok av sign. Wolfgang.” Maskinskrift, [4], 120 bl. Kerstin och jag (1945) Maskinskrift. 150 bl. Pippi Långstrump. (1945) Maskinskrift. 93 bl. + handskrivet titelblad med sättanvisning. Paginerat. S. 79 saknas Pippi Långstrump går ombord (1946) Maskinskrift. 88 bl. Mästerdetektiven Blomkvist (1946) Maskinskrift (genomslagskopia). 132 bl. + handskriven paginaanvisning Alla vi barn i Bullerbyn (1947) Maskinskrift (genomslagskopia). 59 bl. Med sättanvisningar Pippi Långstrump i Söderhavet (1948) Maskinskrift. 83 bl. Med sättanvisningar Mera om oss barn i Bullerbyn (1949) Maskinskrift. 69 bl. Med vissa sidor ur tidning, troligen Vi, där berättelserna om Bullerbyn gått som följetong Nils Karlsson-Pyssling (1949) Maskinskrift (genomslagskopia). 46 bl. Innehåller följande sagor: Nils Karlsson-Pyssling. 12 bl. I Skymningslandet. 9 bl. En natt i maj. 6 bl. Prinsesssan som inte ville leka. 5 bl. Allrakäraste syster. 5 bl. Ingen rövare finns i skogen. 9 bl. Pippi Långstrump i Humlegården (1949) Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. Anteckning på baksidan ”m. Stures små kråkor på“
Björn Berg och Emil i Lönneberga. Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Emil i Lönneberga, känner du honom? Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Text till teaterprogram Hej, alla barn … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Text till illustratörsutställning Kära Ilon! Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Förord till utställningskatalog från Nasjonalgalleriet, Oslo 1986. Bilaga: kopia av brev från Sidsel Helliesen Min barndoms luffare … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Förord till teaterprogram, norsk uppsättning av Rasmus på luffen, 1962. Bilaga: kopia av brev från Gunnar Olram, Oslo Pippi Långstrump Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Text till teaterprogram Ronja rövardotter, hon föddes … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: text för programblad till baletten Ronja rövardotter på Finlands nationalopera 1989 Vem är Nils Karlsson Pyssling Maskinskrift (genomslagskopia) Anm.: Text för teaterprogram. Bilaga: Brevkopia Vem är Karlsson på taket? Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl.
Grävskoporna kör fram till Münchenbryggeriet Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. [Öppet brev till John-Olle Persson …] 1976 Maskinskrift (fotostatkopia) med sättanvisningar. 2 bl.
Astrid Lindgren tackar [1976] Maskinskrift (genomslagskopia). 16 bl. Astrid, 68, svarar Nancy, 68, och i någon mån även lelle Gunnar , 68. Öppet brev, publicerat i Expressen 1976-04-08 Maskinskrift (genomslagskopia). 3 bl. Brev till Bladet Bilaga till brev från AL till Kristianstadbladet 1976 Maskinskrift (genomslagskopia). 1 bl. [Intervju om Pomperipossa och valdebatten]. 1976 Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Kära Gunnar Emanuel Sträng, vet du om hur småföretagarna ute i landet har det just nu? Öppet brev publicerat i Expressen 1976-03-15. Maskinskrift (genomslagskopia) på ALs brevpapper. 3 bl. Liten undring inför valet. [1976] Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Några Pomperipossatankar medan vi väntar på våren.[1976] Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Pomperipossa i Monismanien. Saga. Av Astrid Lindgren [1976] Maskinskrift (genomslagskopia) 6 bl. På tal om skattetryck. Öppet brev [?] undertecknat Pomperipossa. Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Samtal med Svensson. [1976] Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Svar till Göte Brink i G.P. 2/6 [1976] Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. OBS: Ex A och B Öppet brev till en journalist.[1976] Maskinskrift (geomslagskopia) 4 bl.
Astrid Lindgren svarar Astrid Kristensson: Kära Astrid! Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Publicerad i Expressen 1980-01-08 Brev till Anna-Lisa … Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Publicerad i Linje 3:s kampanjmaterial ”Det gäller livet” 1980 Detta land är inte till salu. Maskinskrift 1 bl. Publicerad i Expressen 1980-03-19. Bilaga: pressklipp Detta land är inte till salu… Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Se ovan Lite mer skräckpropaganda Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. [Lite skräckpropaganda …] Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Publicerad i Expressen 1980-03-03 När jag var fem år inträffade Titanic-katastrofen … Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Daterad December 1979 [På en punkt är vi i stort sett överens …] Maskinskrift med stenograferade ändringar. 2 bl. ”Sex eller tolv eller Astrid Lindgren” Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Publicerad i Expressen 1980-01-28 Åk båt, svenska folk - trots Ttitanic! Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Publicerad i Svenska dagbladet 1980-01-29
Letters from (not a complete list of correspondents): James Jeremiah Wadsworth; Humphrey Waldock; Thomas John Watson Sr. (1874 - 1956), Axel Wenner-Gren (1881 - 1961), Uno Willers; Hugo Wistrand (1895 - 1983)
Letters from (not a complete list of correspondents): Mongi Slim; Rolf Sohlman; Paul Henry Spaak; Constantin A. Stavropoulos (1905- 1984), Adlai Stevenson; Herman Stolpe; Sven Stolpe; Saint Paul the Apostle Roman Catholic Church and School (Jersey City, USA); Arne Sucksdorff; Arthur Hays Sulzberger; Ingvar Svennilson (1908 - 1972), F. Tsiang Tingfu; Ahmed Sékou Touré; Humphrey Trevelyan; Harry S. Truman; Sakari Tuomioja
Letters from (not a complete list of correspondents): David Rockefeller; Eleanor Roosevelt; Agda Rössel; Rickard Sandler; Felix Schnyder (1910 - 1992), Philippe de Seynes (1910 - ), Upton Sinclair
Letters from (not complete list of correspondents): Gabriela Mistral; Mobutu Sese Seko; Louis Mountbatten; Arcot Ramaswam Mudaliar (1887 - 1976), T. G. Narayanan, National Geographic magazine
Letters from (not a complete list of correspondents): Selwyn Lloyd; Henry Cabot Lodge Jr.;Makarios III; Jens Malling; John Jay McCloy (1895 - 1989), Golda Meir
Letters from (not a complete list of correspondents): Joseph Kasavubu; Danny Kaye; Hugh Llewellyn Keenleyside; Thanat Khoman (1914 - 2016), Nikita Khrushchev (eg. Chruscev); Mordechai Kidron; Lincoln Kirstein (1907 - 1996), Eelco Nicolaas van Kleffens; Jens Otto Krag; Henry Richardson Labouisse (1904 - 1987), Arthur Samuel Lall
Letters from (not a complete list of correspondents): Indira Gandhi; Charles de Gaulle; Nahum Goldmann (1895 - 1982), Victor Hasselblad; Christian Archibald Herter
Letters from (not a complete list of correspondents: Anthony Eden; Dwight Eisenhower; Gunnar Ekelöf; Douglas Fairbanks Jr.; Faisal bin Abdul Aziz al-Saud; Lauritz Falk; Mahmoud Fawzi; Lennart Finnmark, (1917 - 1993) Margret Fischer-Burmester, (Stockholm); Cyro de Freitas Valle (1896 - 1969)
Letters from (not a complete list of correspondents: Chou En Lai (eg. Zhou Enlai); Maxwell Cohen (1910 - 1998), Dalai Lama XIV; Pierson John Dixon (1904 - 1965), Rajko Djermanovic,; Orvil Dryfoos; John Foster Dulles
Letters from (not a completete list of correspondents): Zulfikar Ali Bhutto; Berndt Arne Björnberg (1908 -1983), Jacob Blaustein; Eedson Louis Millard Burns
Letters to (not a complete list: Adlai Stevenson; Sukarno; Arthur Hays Sulzberger; Ingvar Svennilson (1908 - 1972), nationalekonom, professor; F. Tsiang Tingfu; Ahmed Sékou Touré; Humphrey Trevelyan; Harry S. Truman; Moïse Tshombe (1919 - 1969), kongolesisk politiker, regeringschef; Philibert Tsiranana; Sakari Tuomioja; Östen Undén; U Thant; James Jeremiah Wadsworth; Humphrey Waldock; Jacob Wallenberg (1892 - 1980), finansman, bankdirektör; Thomas John Watson Sr. (1874 - 1956), amerikansk industriman; Erik Wettergren (1883 - 1961), musei- och teaterman; Andrej Januarevic Vysinskij; Paul Guillaume van Zeeland (1893 - 1973), belgisk jurist, ekonom, politiker, utrikesminister
Letters to (not a complete list): Joseph Kasavubu; Danny Kaye; Urho Kekkonen; Nikita Khrushchev (eg. Chruscev); Mordechai Kidron; Eelco Nicolaas van Kleffens; Jens Otto Krag; V.V. Kuznetsov, sovjetisk politiker, diplomat; Henry Richardson Labouisse (1904 - 1987), amerikansk jurist, diplomat; Pär Lagerkvist (1891 - 1974), författare; Arthur Samuel Lall; Halvard Manthey Lange (1902 - 1970), norsk politiker, diplomat, statsman; Byron V. Leary (1916 - 2016), amerikansk general, chef för UNTSO; Magnus Lindahl; Walter Lippman; Selwyn Lloyd; Henry Cabot Lodge Jr., Ivar Lo-Johansson; Walter Loridan; Patrice Lumumba
Letters to (not a complete list): Douglas Fairbanks Jr.; Faisal bin Abdul Aziz al-Saud; Lauritz Falk; Mahmoud Fawzi; Indira Gandhi; Charles de Gaulle; Guillaume Georges-Picot; George Achates Gripenberg (1890 - 1975), finländsk diplomat; Andrej Gromyko; José Gustavo Guerrero (1876 - 1958), salvadoransk jurist, diplomat; W. Averell Harriman (1891 - 1986), amerikansk politiker, affärsman, diplomat; Victor Hasselblad; William Randolph Hearst Jr. (1908 - 1993), amerikansk tidningsman; Gunnar Heckscher (1909 - 1987), statsvetare, politiker, diplomat; Jascha Heifetz (1901 - 1987), litauisk-amerikansk violinist; Christian Archibald Herter; Gerrit Jan van Heuven Goedhart; Paul Gray Hoffman; Preston Hotchkis (1893 - 1988), amerikansk försäkringsman
Letters to (not a complete list): Thanassis Aghnides; Nils Ahnlund (1889 - 1957), historiker, professor; Max Ascoli (1898 - 1978), italiensk-amerikansk professor i politisk filosofi och juridik; Abubakar Tafawa Balewa; Max Beer; Leif Belfrage; Armand Bérard (1904 -1989), FN-ambassadör för Frankrike; Walter A. Berendsohn (1884 - 1984), tysk-svensk professor, författare; Estelle Romaine Bernadotte, född Manville (1904 - 1984), amerikansk-svensk filantrop; Leonard Bernstein; Jussi Björling; Eugene Black; Jacob Blaustein; Niels Bohr; Gerhard Bonnier; Victor Borge; Habib Ben Ali Bourguiba; Marlon Brando; Willy Brandt; Georges Braque; Josip Broz Tito; Erik Brüel (1892 - 1979), dansk jurist, hovrättsadvokat; Martin Buber; Pearl Buck; Eedson Louis Millard Burns
Kvint, Kerstin till Carl Olof Nyman 1 2000 Kopia * Kvint Kerstin till Lena Isacsson, Umeå 2 2000-2001 Kopia * Nyman, Carl Olof till Kerstin Kvint 1 2000 Kopia * Nyman, Carl Olof till Lena Isacsson, Umeå 1 2001 Kopia
Alla vi barn i Bullerbyn . Förslag till skiva av Doreen Denning. Maskinskrift (kopia) 1, 22 bl. Mera om oss barn i Bullerbyn Denning, Doreen: Skivmanus. Maskinskrift (kopia) 23 bl. + kopia av följebrev Emil-skivan Maskinskrift (genomslagskopia). 9, 8, [1] bl. Emil LP Maskinskrift. Fotokopia. 16, 17 bl. [Karlsson på taket] Maskinskrift (genomslagskopia). 10 bl. (paginering 9-18) Anmärkning: Inkomplett [Mio, min Mio] Maskinskrift (genomslagskopia) + fotokopia av brev från Staffan Götestam 1981 [Pippi Långstrump] Maskinskrift 2 bl. + Inledning till brev med anvisningar (fotokopia med anteckningar) Ronja rövardotter Berättartext till Ronja-skivan. Maskinskrift (delvis genomslagskopia), med ändringar + Följebrev till Kerstin [Kvint] med förtydliganden. 7+1 bl. Ronja rövardotter Berättartext till Ronja-skiva Maskinskrift (kopia) med kommentarer av Astrid Lindgrens hand. 20 bl.
Assar Bubbla. Orig:s titel: Assar Bubbla. Tysk översättning. Maskinskrivning (kopia) 9 bl. Se L230:7:5 (Folio) Guck mal, Madita, es schneit. Originalets titel: Titta Madicken, det snöar! Tysk översättning. Maskinskrift (fotokopia). 23 bl. [Jetzt werde ich euch über Weinachten 1913 erzählen].- Orig:s titel: En jul i Småland för länge sen. [Ur antologin En jul när jag var liten. 1992] Maskinskrift. (fotostatkopia) 7 bl. [Jetzt werde ich euch über Weinachten 1913 erzählen].- Orig:s titel: En jul i Småland för länge sen. [Ur antologin En jul när jag var liten. 1992] Maskinskrift (fotostatkopia) 4 bl. Mamas kleine Nicka. Originalets titel: Mammas lilla Nickon. Aus dem Schwedischen von Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (kopia) 1, 16 bl. Anmärkning: Det svenska originalet publicerat i Rosen från bilen: noveller för ungdom. I urval av Elsa Olenius.1955 Michels Unfug Nr. 325. Originalets titel: Emils hyss nr 325. Tysk översättning av Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (kopia) 1 + 14 bl. Pippi Langstrump treckt in de Villa Kunterbunt. Översatt till Norderneyer Platt av Ilse Decow (1992) Maskinskrift (fotokopia) 4 bl. + kopia av följebrev Pippi Langstrumpfs neue Abenteuer. Nach einem Drehbuch von Ken Annakin. Deutsch von Hans Bangerter. Originalets titel: The new adventures of Pippi Longstocking.] Maskinskrift (kopia) 42 bl. Anmärkning: Boken aldrig utgiven i Sverige Ronja Räubertochter. Originalets titel: Ronja Rövardotter. Tysk översättning av Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (fotokopia). 160 bl., paginering 1-177. Inkomplett.
Assar Bubbla. Orig:s titel: Assar Bubbla. Tysk översättning. Maskinskrift (kopia) 9 bl. Der beste Karlsson der Welt. Hörspiel von Kurt Vethake nach Astrid Lindgren. [1977] Maskinskrift (kopia). 57 bl. (häftad). Anmärkning: Bilaga till brev 26. Mai 1977 från Kurt Vethake. Brevkopia bilagd manuskriptet Die Brüder Löwenherz. … Bühnenfassung Markus Pabst [1985]. Maskinskrift (fotokopia) 14 bl. Anmärkning: Jämför brev från Theater Mobil [1985] Die Brüder Löwenherz. Bühnenbearbeitung von Eva Sköld. Deutsch von Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (kopia) 3, 66 bl. Immer dieser Michel! Deutsch von Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (kopia) i häfte med vävrygg (tv. 14.5x20cm), 5, 75 bl. Madita und Pims. Hörspiel für die kleinsten Zuhörer nach dem gleichnamigen Kinderbuch von Astrid Lindgren. Im Auftrag für Phonogram GmbH Wolfgang Buresch. Juni 1979 Maskinskrift (fotokopia). 40 bl. Meisterdetektiv Kalle Blomquist. Nach demgleichnamigen Buch für die Bühne bearbeitet von Eberhard Möbius. Maskinskrift (kopia) med tillägg mm i original. 56 bl. (paginerat 1-52) Mio, mein Mio. Deutsch von Anna-Liese Kornitzky. Maskinskrift (fotokopia). 34 bl. [Pippi Langstrumpf] Maskinskrift (spritdupl.) 61 bl. + interfolierade lappar med handskrivna kommentarer Pippi Langstrumpf. Ein Musical für Kinder von Ingeborg Troendle… Musik: Peer-Martin [!] Hamberg/Kurt Herrlinger Maskinskrift (stencil) i häfte. 31 bl. Anmärkning. På tielsida Westdeutscher Rundfunk. Kinderfunk. Sendung am 7.6.65 Pippi Langstrumpfs Abenteuer. Ein lustiges Spiel in 5 Bilder … für die Bühne bearbeitet von P.J. Schindler. Maskinskrift (stencil) i häfte med vävrygg (14,5x20,5 cm.). 116 s. Pippi Langstrumpfs Abenteuer. Lustspiel in vier Akten von Astrid Lindgren. Stencil (häfte med vävrygg, 14,5x20,5 cm) 57 s. Hamburg: Chronos Vlg Ronja Räubertochter. Nach dem Buch von Astrid Lindgren von Barbara Hass. 1987 Maskinskrift (kopia). 1, 67 bl. Ronja Räubertochter. Nach dem Buch von Astrid Lindgren von Barbara Hass. Stencil (häfte, 15x21 cm med omsl.) 98 s. Hamburg: Vlg für Kindertheater, cop. 1988
[Barndomsminnen]. Maskinskrift 7 bl. + kommentar av översättaren Bücher haben ihre Schicksale; Gibt es Bullerbü?. Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Hallo, ihr Kinder … [om barndomen]. Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Hat das Buch eine Zukunft? Av Astrid Lindgren. Tysk översättning av Irmgard Sack. Maskinskrift. 3 bl. Liebe Kinder [om barndomen i Bullerbyn]; Bücher haben Schicksale [om hur Pippi kom till]; Gibt es Bullerbü?. Maskinskrift 7 bl. [”Mellan 15 och 25 år ...”] Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Wissen Siewas mich erstaunt hat? Föreläsning litteraturvecka I Wien mars 1979. Maskinskrift (genomslagskopia). 7 bl. Wo kommen nur die Einfälle her? Originalets titel: Var kommer alla påhitt ifrån? Fotokopia ur bok. 11 bl. (paginering 222-234) + kuvert Anmärkning: med anvisningar om strykningar
[Fortsättning på Bröderna Lejonhjärta]. Maskinskrift (fotokopia) 1 bl. på ALs brevpapper [Vistexter för tyska filmversionen av Nils Karlsson-Pyssling. 1991] Maskinskrift (kopia) 2 bl. + följebrev. Ex A och B (Ex B fotokopia) Wo sind Jonas und Mia Maria? Datautskrift. 2 bl.
Astrid Lindgrens snask – en replik Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Bilaga: pressklipp Stockholmstidningen 1959-04-23 Debattinlägg om ”Blomkvisteri” Maskinskrift 2 bl. Inkomplett Folkets längtan efter fred … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: På ALs brevpapper Hjälp! [Låt mig få skriva böcker i stället för brev]. Öppet brev till Sveriges lärare Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: Publicerad i Lärartidningen/Svensk skoltidning 1984 Hur upplever du ålderdomen? Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Enkätsvar till tidskriften Välkommen 1976 Intervju om besök i Berlin Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Astrid Lindgren har skrivit hela intervjun själv. Anteckning av Astrid Lindgrens hand ”1953 i Svensk Bokhandel tror jag. Efter Berlin” Kan inte en gammal dam vara förtjusande … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om Marianne Meurling, Kristdala. På baksidan med ALs hand: ”Till Per Meurling om hans mor (efter hans dumma uttalande i Idun)” Konsten att vara barn. Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Anteckning av ALs hand på baksidan: ”originalmanus till Det är inte lätt att vara barn”. Publicerad i DN 1939-12-07 Konsten att vara barn Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anmärkning: Först publicerad i DN 1939-12-07 Konsten att vara barn Maskinskrift 3 bl. Anm.: Med tillägg i blyerts av annan hand. Kära Christina-Louise Gestrin… Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm.: Genmäle på recension av ”Spelar min lind …” i tidskriften Astra 1985. Bilaga: kopia av följebrev från AL Kära vänner … [Öppet brev till skolelever som skrivit till Astrid Lindgren]. 2 ex. Maskinskrift (original och genomslagskopia) 3+3 bl. Käre Hans Peterson! Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: På baksidan med ALs hand: ”Hans Rabéns (dvs mitt) svar på H.P.:s artikel om ’halvkonst’”. Publicerad i Stockholmstidningen Mitt förhållande till Wagner… Maskinskrift 1 bl. Anm.: Utkast till enkätsvar. Bilaga: kopia av brev från Bayreuter Festspiele Olika citat som jag minns (enkät i Böckernas värld) Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. På tal om Kommer Viktoria? Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om invigning av miljö i Sagobyn [1983] Ueber allen Gipfeln … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Svar på förfrågan från Westermanns Monatshefter okt/nov 1976 Uppvuxen sedan barnaspene … Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Om att kommuner åter kan kalla sig stad. Insändare signerad ”Vän av gammal ordning”
Bokens dag (Klagstorp 1970) Maskinskrift 2 bl. Anm.: Om hur Pippi och Emil kom till Det är märkvärdigt hur detta med Barnets år har satt igång människor … (1979) Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Egentligen skulle jag önska (1946) Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Anm.: Om Pippi Långstrump ”I do not really know what you are expecting from me …” Handskrift 3 bl. Ich habe im Programm für diese Litteraturwoche …Tal hållet i Wien, mars 1979 Maskinskrift 7 bl. Anm: På baksidan ”Wien mars 1979”. Now I think the time has come … Maskinskrift (original) 2 bl. Anm. Tal skrivet I samband med USA-resan 1982. Enl. anteckning på ex i Dossié: USA- resan 1982 aldrig hållet The Right Livelihood award. Tacktal vid prisutdelning I Riksdagshuset 9 dec 1994 Datautskrift 1 bl. Ronja und Birk sind ja Kindern … Maskinskrift 1 bl. Anm.: Introduktion till uppläsningsframträdande ”Så snart hon ser mängdens blickar …” (1955) Maskinskrift 6 bl. Anm.: Om Pippi Långstrump 10 år Tacktal vid mottagandet av H.C. Andersen-medaljen (Florens 1958) Maskinskrift 3 bl. Anm.: Påskrift med ALs hand: ”Andersen award speech ”. På svenska Tacktal vid mottagandet av H.C. Andersen-medaljen (1958) Maskinskrift 6 bl. Anm.: På engelska med ALs noteringar acktal vid mottagandet av H.C. Andersen-medaljen (1958) – 2 ex. Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Anm: På engelska med ALs noteringar Tacktal vid mottagandet av H.C. Andersen-medaljen (1958) Maskinskrift 5 bl. Anm.: på tyska Tacktal vid mottagandet av Raiffeisenbanks Internationella Kulturpris (1978) Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Anm.: på baksidan (felaktigt) med ALs hand: Welsh Arts Book Council. Med Kerstin Kvints hand (felaktigt): hedersdoktorat i Leicester 1978. På svenska Tacktal vid mottagandet av Raiffeisenbanks Internationella Kulturpris (1978) Maskinskrift 2 bl. Anm: München 2 juni 1978. På tyska med handskrivna noteringar av Astrid Lindgren Tacktal vid mottagandet av Raiffeisenbanks Internationella Kulturpris (1978) Maskinskrift (fotostatkopia). 4 bl. Redigerad och renskriven version på tyska. Tacktal vid mottagandet av Welsh Arts Councils International Writers Prize, Cardiff (1978) Maskinskrift (genomslagskopia) 4 bl. Anm.: På svenska Tacktal vid mottagandet av Welsh Arts Councils International Writers Prize, Cardiff (1978) Maskinskrift, med strykningar och noteringar av ALs hand 6 bl. Anm.: På engelska Tacktal vid mottagandet av Welsh Arts Councils International Writers Prize, Cardiff (1978) Maskinskrift (genomslagskopia) 5 bl. Anm.: På engelska Tacktal vid utnämningen till Swede of the Year (1986) Maskinskrift (kopia) 5 bl. Anm: Storstilskopia med handskrivna ändringar av ALs hand Tacktal vid mottagandet av The Albert Schweizer Medal of the Animal Welfare Institute (1989) Maskinskrivet (fotokopia) med ändringar av ALs hand Anm.: 16 mars 1989 på Svenska ambassaden, Washington USA. På engelska. Publicerad i Animal Welfare Institute Quarterly 38(1989):1 Tacktal vid utnämningen till hedersdoktor vid Universitetet i Warszawa (1989) Kopia (stor stil) 4 bl. Tacktal vid utnämningen till hedersdoktor vid Universitetet i Warszawa (1989) – Utkast Datautskrift 2 bl. Förmodligen ej av Astrid Lindgren Tacktal vid mottagandet av International Book Award (1992) – 2 ex. Ex A: datautskrift med stor stil 2 bl. Ex B: På Astrid Lindgrens brevpapper Anm.: Wien 4.6 1993. På tyska Tal hållet i Bremen 1953 Maskinskrift med noteringar av ALs hand. 3 bl. [Tal i] Rådhuset i Köpenhamn okt 66, när jag blev ’Månadens författare’” Maskinskrift 1 bl. Tal vid invigningen av Astrid Lindgren-skola i Tyskland (Spandau-Berlin?) 18.4. 1966 Maskinskrift 2 bl. På tyska Tal i Wien 1979. Version 1. Maskinskrift 3 bl.. Anm.: Inkomplett, slutet saknas Tal i Wien 1979. Version 2. Maskinskrift (genomslagskopia) med rättelser av ALs hand . Anm.: Inkomplett, slutet saknas Tal vid invigningen av John Bauer-utställning, Jönköpings läns museum 7 maj 1982 Maskinskrift 2 bl. Tal vid invigningen av John Bauer-utställning, Jönköpings läns museum 7 maj 1982 Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Vi har ju barnets år i år …(1979) Maskinskrift 7 bl. + bilaga Anm.: Hållet i Oslo februari 1979
Danielsson, Tage. Tal vid Tage Danielssons begravning (1985) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Ericsson, Gunhild Nekrolog över Gunhild Ericsson (1984) Maskinskrift (genomslagskopia) 2 bl. Hellbom, Olle Tal vid Olle Hellboms begravning 17.6.82 Maskinskrift 1 bl. - Vid Olles bår 17.6.82 Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Holmberg, Olle Begravningstal för Olle H[olmberg] (1974) Maskinskrift 1 bl. - Hundra historier kom aldrig på pränt Maskinskrift 3 bl. Publicerad i svensk litteraturtidskrift 1974:3 - Hundra historier kom aldrig på pränt Maskinskrift (genomslagskopia) 3 bl. Publicerad i svensk litteraturtidskrift 1974:3 Kullman, Harry Nekrolog över Harry Kullman (1982) maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Olenius, Elsa Nekrolog över Elsa Olenius (1984) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. - Nekrolog över Elsa Olenius Maskinskriven (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Med handskriven adress Sahlin, Olof Tal vid Olof Sahlins begravning (1981) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Anm.: Olof Sahlin var gift med Elsa Olenius Sandman-Holmberg, Maj Nekrolog över Maj Sandman-Holmberg. Av Harriet Stangenberg och Astrid Lindgren (1988) Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Ståhl, Elvira Elvira Ståhl in memoriam 14 juli 1955 Maskinskrift (genomslagskopia) 1 bl. Wahlstedt, Viola Nekrolog över Viola Wahlstedt Maskinskrift 1 bl. Öberg, Jean-Christoph Nekrolog över Jean Christoph Öberg (1992) Maskinskrift (storstilskopia) 1 bl. + kopia av tidningsklipp SvD 1992-06-16
Olive sur le toit. Orig:s titel Lillebror och Karlsson på taket (två första kapitlen). Översättare: Lotta Beckdal-Roux Anmärkning: Se brev från översättaren Ronya. Originalets titel: Ronja rövardotter. Maskinskrift (genomslagskopia). 69 bl. (paginerat 1-68) Le petit dragon aux yeux rouges. Originalets titel: Draken med de röda ögonen. Maskinskrift (kopia) 2 bl. + 3 bl. med fransk text monterad i svenskt exemplar av boken. Följebrev i kopia
Jamais plus la violence. Originalets titel: Aldrig våld! Maskinskrift (fotokopia). 8 bl. (häftat) Anmärkning: Med kopia av meddelande från Ursula Assmuss. Bilaga till brev från Assmuss 1979-04-27. Se även den engelska översättningen av samma essä Traduire des livres d’enfant – est-ce possible? Par Astrid Lindgren, traduit du suédois par Malou Höjer. Maskinskrift (fotokopia). 5 bl. (häftad)