Showing 148 results

Archival description
Pär Lagerkvists samling
Print preview View:

Dikter (odaterade)

Drömmare. 2 blad.
Hymn till sången. 1 blad.
En juldikt. 5 blad.
Låt våren få samla... 1 blad.
Seger över dig. 3 blad.
Sommarnatt. 2 blad.
Till Sveriges folk. 3 blad.
Två dikter om det döda. 4 blad.
Vår. 2 blad.
Vårlåt. 3 blad.
Vårmorgon; Världsstaden. 1 blad, 1 blad.
Ära. 2 blad.

Manuskript av andra och brev mellan andra

Brev till Pär Lagerkvists dödsbo samt mellan andra.
Marcus, I.: Bödeln (Der Scharfrichter) von Pär Lagerkvist.
Seeman, Kenneth (Washington): The girl who ate soap.
Traviss, Agnes Märta: Till Pär Lagerkvist, 18 augusti 1954. Dikt.
Traviss, Agnes Märta: Det kanske var en dag som alla andra. 19.9. 1954. Dikt.

Utkast till tal, föredrag m. m.

Albinos samt Diktutkast. 2 blad och en lapp.
"Aldrig har Danmark varit så älskat som nu... ". 11 blad. [1945].
Ett barn. Hamra, en natt. 9 blad.
Den gröna stigen. 5 blad.
Hembygdskärlek. Tal på Smålands nation den 1 maj 1942 med anledning av att bli kallad till hedersledamot. 6 blad, 2 tryckta blad.
"I Finlands heroiska och segerrika kamp... ". 3 blad. 5/2 1940.
Idyll. "Jag kommer en afton till en gammal kvarn i skogen... ". 7 blad.
Inträdestal i Svenska Akademien : Verner von Heidenstam 22/11 1940
Längtan. "Hon satt på renhuden... ".
Mecenater. 2 blad.
Modern. "Födelsedagen var slut... ". 8 blad.
Musikernas Fröding; En förbättrad Frödingsdikt.
Människoorgeln. 7 blad.
Det mänskliga ansiktet [Om Marie Sklodowska-Curie]. 5 blad.
Nobeltal. 1 blad. [1951].
Några tankar medan det skymmer. 8 blad.
Opublicerade noveller 1911, 1915, odaterat
Ringen. "Jag sitter på min herres finger... ". 12 blad.
[Om skrivhämningar. Självbiografiskt utkast.]. 5 blad.
Tal vid faderns begravning. 5 blad.
Esaias Tegnér. Tal i Svenska akademien med anledning av 100-årsminnet av hans död [1946].
Turisten i Reims. 4 blad.
Två gamla Strindbergsbrev. 5 blad. Tryckt 1912 i Aftontidningen.
Två män. 5 blad.
Vårt broderland Norge. "Varje vän av Norge måste i dessa dagar... ". 4 blad.
"Vi vita riddare av Synden", Uppsala, Valborgsmässoafton 1912. 2 blad.
Vid årsskiftet [Radiotal]. Anteckningar och manus. Svenska Dagbladet 2/1 1942. Även i Hufvudstadsbladet 9/1 1942 under rubriken "Inför ett nytt år".
Om Elin Wägners inval till Svenska Akademien. 5 blad. [1944].
[Recension av] Jeppe Askjaer, Vredens barn. 11 blad. Översättning av Hannes Sköld. Tryckt i Stormklockan 1913.
[Recension av] Fjodor Dostojevskij, De förtrampade. 11 blad. Översättning av Ellen Rydelius. Tryckt i Stormklockan 1913.
[Recension av] Bertel Gripenberg, Skuggspel - Hjalmar Procopé, Dikter i urval. 10 blad. Tryckt i Stormklockan 1913.
[Recension av] Karl Hedmansson, Afton- och morgonland. 5 blad. Tryckt i Stormklockan 1913.
[Recension av] Erik Lindorm, Tal till mitt hjärta. 5 blad. Tryckt i Stormklockan 1913.
[Recension av] Hjalmar Söderberg, Den allvarsamma leken. 7 blad. Tryckt i Stormklockan 1913.
Utlåtanden om tävlingsskrifter 1941

Diverse dramer

Innehåller: dramatext daterad 19.5. 1911. Troligen en av tre enaktare under det gemensamma namnet Synden; Den stora modern; Vinterland, Drama i tre akter 16.2.1942; diverse dramatiska utkast

Dikter (daterade)

Dikter af Per Lagerqvist, Växjö den 8.1.1906, brunt häfte:
Vid Tegnérs graf. 8 blad, 5 blad. 1906. Se även Dikter 1906. Esaias Tegnérs lefnadssaga, 4 blad och 3 blad.
Ni viken I skuggor... Växjö den 27.8.1907. 1 blad.
Vid havet. Av vågsvall. Gullkroken den 2.8.1907. 1 blad.
Natt. Växjö den 4.4.1908. 1 blad. Se även Höststormar och sommarvindar 1909.
Vår speleman. Växjö den 22-24.3.1908. 8 blad.
En adelsman. [Av] Stig Stigson. 3 blad. 1909.
Anm. Se även Höststormar och sommarvindar 1909.
Drömmen om livet. 3.3.1909. 2 blad.
Elselill-Elsa; Rövarsång. 3.3.1909. 5 blad.
Höststormar och sommarvindar. Växjö 9.4.1908 - 29.12.1909. Svart vaxduksbok.
Minns du ?. 10.2.1909 - 13.2.1909. 2 blad, 2 blad.
Rövarsång 1909. Kopia. Original se Elslelill 1909, sid 4.
Sommar. 2/6 1909. 2 blad. Se även Höststormar och sommarvindar 1909.
Stigmannens sång. Fragment. Se Höststormar och sommarvindar 1909. Motala tidning 17/7 1909, sign.: Stig Stigson.
Till Verner von Heidenstam. 1 blad. [1909].
Uppåt !. 2 blad. 1909. Se även Höststormar och sommarvindar 1909.
Vintervisa. 20.1.1909. 4 blad. Se även Höststormar och sommarvindar 1909.
Världsföraktaren. 12.4.1908. 4 blad. Se även Höststormar och sommarvindar 1909.
En bråkstake; En man. Rudskoga, 2 nov. 1910. 16 blad.
Diktskisser I-II [III-IV]. 4 häften. 1909 -- 1910.
Sånger i sol och sorg. 1 häfte. 1910.
Till farmor på 90-årsdagen. 2/1 1910. 1 blad.
Kväll. Vid Gustav Frödings död. Rudskoga, Värmland, febr. 1911. 2 blad.
Bön (till solen); Bön om sol. 2 blad, 2 blad.
Anm. Tryckt i Julbloss 1912. Även i Oskarhamnsbladet, jultidning 1912.
De profundis. 19.2.1912. 3 blad. Tryckt i Stormklockan 29/7 1912.
Livets gnista. 1 blad, 4 blad. 1912. Tryckt i Norrskensflamman 9/7 1912, även tryckt i Nya samhället, julnummer 1912.
Min gud. 11.3.1912, 11.12.1912. 4 blad. Tryckt i Fram, nr 3-4.
Den röda tiden. 5 blad. Tryckt i Stormklockan, julnummer 1912.
[August Strindberg]. Diktarens död; Vid diktarens bår (Vid August Strindbergs död); En människa. 6 blad, 6 blad, 11 blad.
August Strindberg. På hyllningsdagen. 1 blad. [1912].
Till en Blomma (3 blad); Liv (1 blad); Kärlek (1 blad); Vid Kolingen Karlssons bår 8/9 1911 (2 blad); Blodets röster (1 blad); Humor älskade ord!, Hamra den 2/9 1911 (1 blad); Dryckesvisa (2 blad); Hamra en natt (1 blad). Till en blomma tryckt i Figaro 1912.
"Ja nu ä dä vår... ". Café Versailles 23/4 1913. 2 blad.
Ingénue. 14.1.1913. 4 blad.
Det mörka folket. 1 blad. 1913. Tryckt i Stormklockan 25/1 1913.
[Dikter]. I djupa natten. 1 blad. 1914. Tryckt i Stormklockan, julnummer 1914.
Guds riddersman; Ballad. 2 blad, 2 blad.
Två dikter på prosa. Hymn till de eviga. 3 blad. 1914. Refuserades den 7 sept. 1914.
Två dikter på prosa.
Herden; Den gamla; Svanen. 6 blad. 1914. Tryckt i Bonniers månadshäfte 10 (1916), nr 4.
Hell arbetet!, 1 maj 1915. 2 blad.
De gamla om våren. 2 blad. Tryckt i Idun 30/1 1916.
Hem. "För mig på stigar... ". 3 blad. Tryckt i Julfacklan 1916.
Natt på jorden. 1 blad. Tryckt i Idun 18/6 1916.
Idyll; Syn. 1 blad, 1 blad. Tryckt i Idun, julnummer 1917.
Den älskade. 4 blad. 1923. Ur: Den lyckliges väg.
Ur: Hjärtats sånger. 8 blad, samt ett visitkort med anteckningar. 1926.
"Det kan vara gott att få vila... ". 2 blad. Tryckt i Studiekamraten 1932.
Fågeldöd; Uppbrott. 9 blad. Tryckt i Vintergatan 1934.
Till mamma [Elaine] på 50-årsdagen. 2 blad. 1941.
"En gång ska allting inte längre finnas... ". 2 blad. Tryckt i Samtid och framtid 1944.

Danska översättningar

Barabbas. Skuespil af Pär Lagerkvist, tilrettelagt for radio af Finn Methling. 1 volym, maskinskrift, 1953. Samt ett brev från Statsradiofonien, Kvhn, 1953.
Den befriede menneske. Oversat af Asmund Rostrup. 1 volym, maskinskrift. 1941.
Midsommerdrøm i fattighuset. Skuespil i tre akter. Oversat af Asmund Rostrup. 1 volym, maskinskrift. 1941. Samt ett brev från Asmund Rostrup, 1941.
Ångest. Stykker af Ångest oversat af Marcel Rasmussen. 6 blad. 1960. Samt ett brev från Marcel Rasmussen, 1960.
Manden uden sjæl. Skuespil i fem akter. Maskinskrift. Odaterat.

Engelska översättningar

Barabbas. A play in 2 acts. Transl. by Alan Blair. Samt ett brev från Alan Blair, 1952.
Barabbas. Screenplay by Christopher Fry and Diego Fabbri, Rome 17/9 1960. 2 exemplar. Ex A: First draft (maskinskriven kopia), ex B: Duplic. (med anteckningar).
The dark hour. A one-act play. Transl. by Arna Heni.
The dwarf. Transl. by Alexandra Dick. [New York 1945].
Father and I. Transl. by Alan Blair.
God's little travelling salesman (from Struggling Spirit, 1930). Transl. by Alan Blair.
The lift that went down into hell. Transl. by Alan Blair.
The marriage feast. Transl. by Alan Blair.
Midsummer dream in the workhouse. A play in 3 acts. Transl. by Alan Blair. Samt ett brev från Alan Blair, 1952.
The miracle of Delphi. Transl. by Alan Blair.
Paradise. Transl. by Alan Blair.
Let man live. Transl. by Llewellyn Jones. Samt ett brev från Llewellyn Jones, 1949.
Man liberated. Transl. by M. Arrhenius.
The man without a soul. A play in three acts. Transl. by H. Nyberg. Två exemplar, varav ett folio.
The hangman. The television play adapted by Donald Deschner. Ex A-H.
The philosopher's stone. A play in four acts... Transl. by Alexandra Dick. Ex. A-.
Victory in darkness. Transl. by George L. Proctor. Manus och en kopia (en introduktion), samt ett brev från Birger Beckman.
Evening land. Transl. by Grace Hunter. Maskinskrivet. 1955.

Franska översättningar

L'Ascenseur qui descendit en enfer. Adapt. radiophonique de François Campo et Liliane Stewart.
Barabbas. Drame. Adaption radiophonique de Finn Methling. Trad. de Carole Blanc-Paulsen. Ett brev från Radiotjänst, 1958, samt ett brev från Radio-Lausanne till Finn Methling, 1958.
Le bourreau. Drame en deux actes et six tableaux. Trad. et adapté par Anna Lisa et Barthélemy Taladoire.
L'homme sans âme. Fransk synopsis på Mannen utan själ. 11 exemplar.
Le logement en sous-sol [Trad. Liane Fredbärj. Revue bleu 1928].
Plus beau que tout, c´est quand le jour décline. Jean-Victor Pellerin 1947.
Prières à Dieu; Arne; Composition; Oh, Sang; Automne; Je quitte cette représentation de cirque...
Victoires dans les ténèbres. Pièce en quatre actes. Trad. par G. M. Dahl. Se även fol. kart. 7 ex. 4:o, 6 ex fol.
Det är vackrast när det skymmer. [Översättning] Monique d'Argentré.

Tyska översättningar

Die geballte Faust.
Genius. Gedichte. Deutsche Nachdichtung von Clara Kühnemann. Samt ett brev från Clara Englander (f. Kühnemann) 1944.
[Der Henker] Übersetzung: Heinz Thelen. Samt ett brev från H. Thelen, 1936.
Lasst den Menschen leben. Autorisierte Überzetzung von Heinrich Goebel. Hörspielbearb. von Rudolf John. Samt ett brev från Radiotjänst, teateravdelningen, 1957.
Lasst den Menschen leben. Übersetzung: Rosmarie Runge. Samt 2 brev från Rosmarie Runge, 1961.

Anteckningsböcker

1. Reseanteckningar. Svart vaxduksbok, 1960 -1962, 1967
2. "Börjad våren 1962, slutad hösten 1962". Svart vaxduksbok
3. "Börjad i okt. 1962". Mörkbrunt häfte
4. "Börjad juni 1966". Häfte utan omslag
5. "Börjad febr. 1967". Svart vaxduksbok

Diverse dramer

Innehåller:
Bland socialister. Familjesplittring. Två teaterpjäser, Växjö 1906 (1 häfte);
Tors hammare;
Diverse utkast;
Den förlorade sonen (1942);
Hulda Johansson. Skådespel i två akter;
Kung Ingevard den starke. Tragedi i tre akter (1908-09, 2 svarta vaxduksböcker);
Längtan, Ångest, dramatiskt utkast;
Maurice Fleury. Ett drama;
Människor [Drama om Ragnar Gran och Märta Greger];
Människor [Inledning till ett drama om Solvar Mörk och Hildur Mörk];
Människor [Fullständig dramatext daterad 14.7. 1911];
Människor [Drama om Hugo Grant, Arvid Grant, Agnes Grant, Matilda Grant]

Odaterade artiklar

Anteckningar i konsthistoria. Svart vaxdukshäfte.
Paul Cézanne. 4 blad.
En essä om språket som konstnärligt arbetsmaterial. 2 blad.
Estetisk kultur. I, Våra författare. 4 blad.
En författares eget bokförlag. 6 blad, 6 blad.
Om betydelsen av en dålig konst och Om döden. 15 blad.
Om betydelsen av en dålig konst. Några stilla ord. 12 blad.
"En utställningslokal med väggarna fulla av konstverk... ". Köpenhamn i nov. 9 blad.
Vigselrummets utsmyckning. 1 blad.

Biographica

Pass, läkarintyg, kallelse till hedersledamot, fotografier, betyg, intyg, samt handlingar rörande fadern Anders J. Lagerkvists ekonomi
Results 1 to 100 of 148

The National Library of Sweden
Contact us
Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR.