1 volym 8:o. Brev till min dotter Kerstin. 164 + 1 sida. Bonnier, Stockholm 1961. Förord av Tor Bonnier och Åke Thulstrup. Översättningar av Karin Boye och Åke Thulstrup. Ett exemplar med Torsten Eklunds anteckningar
Manuskript till Swedenborg i Paris. 4 blad paginerade 1-4. Publicerad i Holmia, illustrerad skrift utgifven af Stockholms nation. 1898. Som bilagor även ett brev från Strindberg till Ernst Philip Ludvig Meyer, daterat 29 november 1897 samt ett brev från Lecomte till Strindberg, daterat 29 oktober 1897. Kopior av breven i Ep S 53
Manuskript till Förenklad pianoskola. Paginerade foliosidor 1-8. Lessebo Bikupa 1903. Tryckt i Idun 1906 nr 49. Bifogas: trycket i Idun monterat på Lessebo Bikupa
1 volym 8:o. Exemplar av medarbetarupplaga på tjockt papper med dedikationsdikterna. Fyra handskrivna parodier på dikter insatta i detta exemplar. Dessutom förteckning över signaturerna och deras rätta namn. "Bragadrakka" i avsrkft. Allt utfört av S.A.S. (Magnus Sjöholm). Inklistrat brevkort till C.M. Carlander från Arvid Vikström där denne lämnar uppgifter om de handskrivna parodierna
Liten 8:o. Del I: 2 opaginerade sidor samt paginerade 1-411. Del II: paginerade sidor 1-353. Del III paginerade sidor 150-386 (En hexa - Sista skottet). Korrekturexemplar med Strindbergs ändringar. Svenska Öden och Äfventyr I-III, Loström och Komp:s Förlag, Stockholm 1883-1890
1 volym 8:o. Främre upslagert saknas. På titelbladet fototypi av Strindbergs namnteckning inklistrad i samband med bokauktionen av Strindbergs böcker år 1892
1 volym 8:o. Första bandet, Åbo 1810. Exemplar med Strindbergs tillskrift: "August Strindberg (som fått denna [originalupplaga] af G. E. Klemming) till Siri Strindberg"
Strindbergs anteckningar om typerna i Hemsöborna delvis på bilder klippta ur tryck, 17 blad. Kontrakt med August Lindberg, om uppföranderätten till pjäsen Hemsöborna, 1 blad. Noter till Arbogavalsen. 1 blad
1 volym, folio, 30 x 22,5 cm, 189 blad paginerade 1-177, 3 lösa blad paginerade 1-3, inskjutning "på försök till 4e Aktens sista scen...". Originalmanuskript till skådespelet Hemsöborna. Skådespel i fyra akter
1 volym, 8:o, 833 sidor. En blå bok och En ny blå bok Björck och Börjesson, Stockholm 1907 och 1908. Exemplar, i en volym, med Strindbergs egenhändiga rättelser
Tryck med marginalanteckningar av Strindberg. På titelbladet typografi av Strindbergs namnteckning inklistrad i samband med bokauktionen av Strindbergs böcker år 1892
Manuskript till Bland franska bönder. 102 paginerade blad samt 4 opaginerade. Opaginerade blad: Inledningen pag. 1-4. Paginerade blad: Text pag. 1-7, 10-15, 17-45, 47-54, 56-103
Manuskript till Folkstaten. På pärmens nedre kant: Gåva av Aug. Strindberg till hans förläggare 1910-12. Fredrik Ström. Skinnband 1 volym, 96 blad samt 13 omslag. 4:o Manuskriptet Folkstaten omfattar följande: - Konungaförsäkran. Anm. 7 blad samt omslag - Konunga- och Höfdingastyrelse. Anm. 6 blad samt omslag - Vår konstituerande Församling och dess Regeringsform. Anm. 9 + 2 blad samt omslag - Folkets Majoritet (F.M:t). Anm. 8 blad samt omslag - Filosofisk Statslära eller Roten och Upphofvet. Anm. 8 blad samt omslag - Bulvanen. Anm. 8 blad samt omslag - Heder och Karakter i Den konstitutionela Monarkien. Anm. 6 blad samt omslag - Det Bästa Statsskicket. Anm. 5 blad samt omslag - Förskönad Balans och Skrotvärde. Anm. 4 blad samt omslag - Högre Bokhålleri. Anm. 5 blad (a-e) samt omslag - Hut ab! Anm. 6 blad samt omslag - Folkstaten. Anm. 10 blad samt omslag - Rättvisans Klor eller Domstolslogik. Anm. 13 blad samt omslag
Manuskript till Mina Förlagsaffärer. Berättelse sådan jag i händelse af process eller vidare angrepp är redo att försvara, styrka och beediga den. Grez den 10 mars 1886. 9 blad och omslag 4:o
Innehåller material om August Strindbergs liv. Originalen är numrerade 1-14 och ligger i SgKB Dossier 2:1-11 samt i 2 folioformat med signum SgKB Dossier 2:13-14. Kopiorna är numrerade 15-25 och ligger i SgKB Dossier 2:15-25. Se förteckningen här nedan
Innehåller material av August Strindberg. Originalen är numrerade 1-7 och ligger i SgKB Dossier 1:1-7. Kopiorna är numrerade 8-16 och ligger i SgKB Dossier 1:8-16. Se förteckningen här nedan
Innehåller 63 strindbergsånger i engelsk översättning (av Anne-Charlotte Hanes Harvey), 66 blad. Sångerna är tonsatta av Gunnar Edander, men inga noter medföljer materialet.
2 folioblad. 2 illustrationer av anonym konstnär till Ett äktenskap häfte 1-5, piratupplaga av En dåres försvarstal. Anfangsvinjett till sidan 3 samt helsidesillustration till sidan 12
Kina och Japan. Studier af August Strindberg. Stockholm 1911. Tryck 1 volym 8:o. Enligt påskrift av Strindberg på inlagt visitkort: Exemplar till K.B.s Läsesal korrigeradt af Författaren.
Mongol üsük. Omslagstitel med mongolisk skrift. Anteckningsbok innehållande glosor på mongoliska språket med transkription och översättning till svenska och franska (mest svenska). 12 blad varav 5 blanka. 8:o. Anteckningarna hittade av John Rohnström i en mongolisk grammatik (fransk översättning av äldre tyska): I.J., Grammaire mongole, 1870.
Innehåller material rörande Axel Strindberg. Materialet är numrerat 1-11. Se förteckningen här nedan. Även materialet i kapsel 9B rör Axel Strindberg: "Anteckningar och data ur mitt lif".
* Innehåller alla manuskript till Tal till svenska nationen utom: Faraon-dyrkan, Hästen, Omkring 1890, Pekoral-poesins anor, Ur-tjuva, Stilkänsla. Av dessa finns Hästen i Lunds universitetsbibliotek, Ur-tjuva i Bonniers arkiv, Omkring 1890 i privat ägo (kopior i KB). Övriga manuskript saknas.