Förhandsgranska utskrift Avsluta

Visar 505 resultat

Arkivbeskrivning
Erik Lindegrens papper
Förhandsgranska utskrift Visa:
Utan titel
Utan titel
Rainer Maria Rilke, Duinoelegierna. [Originalets titel: Duineser Elegien. I: Sämtliche Werke. I. Frankfurt 1955]. I tolkning av Erik Lindegren. Inledningar av Artur Lundkvist och Jacob Steiner. Kommentar och Kort efterskrift av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1967. [Tysk och svensk paralleltext]. (Svalans lyrikklubb. 18].
Rainer Maria Rilke, Duinoelegierna. [Originalets titel: Duineser Elegien. I: Sämtliche Werke. I. Frankfurt 1955]. I tolkning av Erik Lindegren. Inledningar av Artur Lundkvist och Jacob Steiner. Kommentar och Kort efterskrift av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1967. [Tysk och svensk paralleltext]. (Svalans lyrikklubb. 18].
Kärlek under ockupation. [Rec. av:] Sven Bergström, Fjärran är havets rand. [Sthlm.] 1944. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 13 (1944), s. 706-707.
Kärlek under ockupation. [Rec. av:] Sven Bergström, Fjärran är havets rand. [Sthlm.] 1944. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 13 (1944), s. 706-707.
Intressanta arabesker. [Rec. av:] Lars Göransson, Den förvirrade guden. [Sthlm.] 1944. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 13 (1944), s. 806-807.
Intressanta arabesker. [Rec. av:] Lars Göransson, Den förvirrade guden. [Sthlm.] 1944. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 13 (1944), s. 806-807.
Erik Lindegren anmäler svenska prosatörer i bokbröten. [Rec. av:] Eyvind Johnson, Sju liv. [Sthlm. 1944] - Lars Ahlin, Inga ögon väntar på mig. [Sthlm. 1944] - Lars Göransson, Den förvirrade guden. [Sthlm. 1944] - Bengt Gunnäs, Det hädiska hjärtat. [Sthlm. 1944] - Helmer Grundström, Rosalie. [Sthlm. 1944] - Peter Nisser, Det glödande tornet. [Sthlm. 1944] - Sven Bergström, Fjärran är havets rand. [Sthlm. 1944] - Alice Lyttkens, Längtans blåa blomma. [Sthlm. 1944]. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 22, s. 10.
Erik Lindegren anmäler svenska prosatörer i bokbröten. [Rec. av:] Eyvind Johnson, Sju liv. [Sthlm. 1944] - Lars Ahlin, Inga ögon väntar på mig. [Sthlm. 1944] - Lars Göransson, Den förvirrade guden. [Sthlm. 1944] - Bengt Gunnäs, Det hädiska hjärtat. [Sthlm. 1944] - Helmer Grundström, Rosalie. [Sthlm. 1944] - Peter Nisser, Det glödande tornet. [Sthlm. 1944] - Sven Bergström, Fjärran är havets rand. [Sthlm. 1944] - Alice Lyttkens, Längtans blåa blomma. [Sthlm. 1944]. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 22, s. 10.
Erik Lindegren betraktar den lyriska höstkavalkaden. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 24, s. 11, 26.
Erik Lindegren betraktar den lyriska höstkavalkaden. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 24, s. 11, 26.
Malte Laurids Brigge. [Essay om Rilkes roman]. Publ.: Horisont, [Sthlm.], årg. 4 (1944), våren, s. 86-96.
Malte Laurids Brigge. [Essay om Rilkes roman]. Publ.: Horisont, [Sthlm.], årg. 4 (1944), våren, s. 86-96.
Rainer Maria Rilke, Ur Malte Laurids Brigges uppteckningar. [Två fragment ur första kapitlet i: Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge. 1910]. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Horisont [Sthlm.], årg. 4 (1944), våren, s. 97-110.
Rainer Maria Rilke, Ur Malte Laurids Brigges uppteckningar. [Två fragment ur första kapitlet i: Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge. 1910]. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Horisont [Sthlm.], årg. 4 (1944), våren, s. 97-110.
[Rec. av:] Carl Nordenfalk, Van Gogh, en livsväg. [Sthlm.] 1943. Publ.: Tiden, årg. 36 (1944), s. 252-253.
[Rec. av:] Carl Nordenfalk, Van Gogh, en livsväg. [Sthlm.] 1943. Publ.: Tiden, årg. 36 (1944), s. 252-253.
Akademiskt urval. [Rec. av:] All världens lyrik, [ed.] Anders Österling. [Sthlm. 1943]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 13, s. [18].
Akademiskt urval. [Rec. av:] All världens lyrik, [ed.] Anders Österling. [Sthlm. 1943]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 13, s. [18].
Hamlets himmelsfärd (När livets skrift...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 45,s. 14.
Hamlets himmelsfärd (När livets skrift...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 45,s. 14.
Ur höstens lyrik. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 46, s. 23, 30.
Ur höstens lyrik. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 46, s. 23, 30.
Kort om lyrik. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 49, s. 10.
Kort om lyrik. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 49, s. 10.
Ronald Bottrall, Värderat vittnesmål [Dikt. Originalets titel: Evidence evalued. I: Farewell and Welcome. London 1945]. Översättning av Apollo Club. [Pseud. för Erik Blomberg och Erik Lindegren]. Publ.: 40-tal, årg. 1 (1944), nr. 2, s. 7-9.
Ronald Bottrall, Värderat vittnesmål [Dikt. Originalets titel: Evidence evalued. I: Farewell and Welcome. London 1945]. Översättning av Apollo Club. [Pseud. för Erik Blomberg och Erik Lindegren]. Publ.: 40-tal, årg. 1 (1944), nr. 2, s. 7-9.
Två som håller stilen. [Rec. av:] Bo Bergman, Riket. [Sthlm. 1944] och Nils Ferlin, Med många kulörta lyktor. [Sthlm. 1944]. Publ.: Expressen 20/11.
Två som håller stilen. [Rec. av:] Bo Bergman, Riket. [Sthlm. 1944] och Nils Ferlin, Med många kulörta lyktor. [Sthlm. 1944]. Publ.: Expressen 20/11.
Mood indigo (Min ensamhet sover...) [Dikt]. Publ.: Ord och Bild, årg. 48 (1939), s. 264.
Mood indigo (Min ensamhet sover...) [Dikt]. Publ.: Ord och Bild, årg. 48 (1939), s. 264.
Carr, John Dickson, Det krökta gångjärnet. [Originalets titel: The crooked Hinge. London 1938]. Från engelskan av Erik Lindegren. Publ.: Sthlm.: Bonnier 1940.
Carr, John Dickson, Det krökta gångjärnet. [Originalets titel: The crooked Hinge. London 1938]. Från engelskan av Erik Lindegren. Publ.: Sthlm.: Bonnier 1940.
mannen utan väg. dikter av Erik Lindegren. Publ.: Sthlm.: Bröderna Lagerström Boktryckare 1942.
mannen utan väg. dikter av Erik Lindegren. Publ.: Sthlm.: Bröderna Lagerström Boktryckare 1942.
mannen utan väg [Dikter]. Publ.: Sthlm.: Bröderna Lagerström Boktryckare 1942.
mannen utan väg [Dikter]. Publ.: Sthlm.: Bröderna Lagerström Boktryckare 1942.
Spegel/blues I-VII (i speglarnas sal...) [Dikt]. Publ. i: mannen utan väg av Erik Lindegren. Sthlm.: Bröderna Lagerström Boktryckare 1942.
Spegel/blues I-VII (i speglarnas sal...) [Dikt]. Publ. i: mannen utan väg av Erik Lindegren. Sthlm.: Bröderna Lagerström Boktryckare 1942.
[Rec. av:] Artur Lundkvist, Diktare och avslöjare i Amerikas moderna litteratur. [Sthlm.] 1942. Publ.: Tiden, årg. 34 (1942), s. 637-[640].
[Rec. av:] Artur Lundkvist, Diktare och avslöjare i Amerikas moderna litteratur. [Sthlm.] 1942. Publ.: Tiden, årg. 34 (1942), s. 637-[640].
Kvartet. I-IV [Dikter]. I: Åtstramat struphuvud sjunger... - II: Under den ödlegrå eken... - III: Cymbaltungt fäller startern... - IV: Handla vansläktade... [Nr. III ingår som Scherzando I i Sviter. 1947]. Publ.: Vintergatan 1942, s. 27-31
Kvartet. I-IV [Dikter]. I: Åtstramat struphuvud sjunger... - II: Under den ödlegrå eken... - III: Cymbaltungt fäller startern... - IV: Handla vansläktade... [Nr. III ingår som Scherzando I i Sviter. 1947]. Publ.: Vintergatan 1942, s. 27-31
Angloamerikansk lyrik i krigstid. [Rec. av:] Thomas Moult, The best Poems of 1941. London 1942. Publ.: Aftontidningen 12/10.
Angloamerikansk lyrik i krigstid. [Rec. av:] Thomas Moult, The best Poems of 1941. London 1942. Publ.: Aftontidningen 12/10.
Posthum ungdom. Dikter. Publ.: Sthlm.: Bonnier 1935.
Posthum ungdom. Dikter. Publ.: Sthlm.: Bonnier 1935.
Louis Berman, Människans förvandling. Hur människan omskapas genom hormonterapi. [Originalets titel: New Creations in human Beings. New York 1938]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Natur och Kultur 1943.
Louis Berman, Människans förvandling. Hur människan omskapas genom hormonterapi. [Originalets titel: New Creations in human Beings. New York 1938]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Natur och Kultur 1943.
Två dikter. De döda (Och de döda skall icke ...) - Vid Shelleys hav (i detta mörkers mörker...). [ Versionen av De döda något reviderad i Sviter. 1947]. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 12 (1943), s. 198-199.
Två dikter. De döda (Och de döda skall icke ...) - Vid Shelleys hav (i detta mörkers mörker...). [ Versionen av De döda något reviderad i Sviter. 1947]. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 12 (1943), s. 198-199.
Från bokhyllan: William Faulkner, As I lay dying. [Essay]. London 1935. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 12 (1943), s. 579-580.
Från bokhyllan: William Faulkner, As I lay dying. [Essay]. London 1935. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 12 (1943), s. 579-580.
Posthum ungdom. [Dikter]. Publ.: Sthlm. 1935.
Posthum ungdom. [Dikter]. Publ.: Sthlm. 1935.
Ungdomsdikter av Erik Lindegren, de flesta opublicerade. Ett par av dem tryckta i Posthum ungdom, 1935.
Ungdomsdikter av Erik Lindegren, de flesta opublicerade. Ett par av dem tryckta i Posthum ungdom, 1935.
Prolog till en ny Hamlet. (Scen: Hamlets gravkor i världen och minnet.) (Ett stillsamt under tyckes ske...) [Dikt]. Publ.: Nya Argus, årg. 30 (1937), nr. 15, s. 204-206.
Prolog till en ny Hamlet. (Scen: Hamlets gravkor i världen och minnet.) (Ett stillsamt under tyckes ske...) [Dikt]. Publ.: Nya Argus, årg. 30 (1937), nr. 15, s. 204-206.
W.H. Audens diktning [Artikel]. Publ.: Ord och Bild, årg. 52 (1943), s. 104-108.
W.H. Audens diktning [Artikel]. Publ.: Ord och Bild, årg. 52 (1943), s. 104-108.
Gunnar Ekelöf - en modern mystiker [Essay]. [Omtryckt i Kritiskt 40-tal. 1948. Jfr. nr. 347 ]. Publ.: Tiden, årg. 35 (1943), s. 479-493.
Gunnar Ekelöf - en modern mystiker [Essay]. [Omtryckt i Kritiskt 40-tal. 1948. Jfr. nr. 347 ]. Publ.: Tiden, årg. 35 (1943), s. 479-493.
Kvinnospegel. [Rec. av:] Eva Berg, Den ljuva tiden. [Sthlm. 1943] - Viveka Starfelt, Porträtt av shinglad flicka. [Sthlm. 1943] - Ebba Theorin-Kolare, Det envisa hjärtat. [Sthlm. 1943] - Ingegerd Stadener, Kvalitet. [Sthlm. 1943] - Margareta Suber, Inga änglavingar. [Sthlm. 1943] - Gurli Hertzman-Ericson, En hand i min. [Sthlm. 1943]. Publ.: Vi, årg. 30 (1943), nr. 47, s. 14
Kvinnospegel. [Rec. av:] Eva Berg, Den ljuva tiden. [Sthlm. 1943] - Viveka Starfelt, Porträtt av shinglad flicka. [Sthlm. 1943] - Ebba Theorin-Kolare, Det envisa hjärtat. [Sthlm. 1943] - Ingegerd Stadener, Kvalitet. [Sthlm. 1943] - Margareta Suber, Inga änglavingar. [Sthlm. 1943] - Gurli Hertzman-Ericson, En hand i min. [Sthlm. 1943]. Publ.: Vi, årg. 30 (1943), nr. 47, s. 14
Snö (Snön är en guds slöseri...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 24 (1937), nr.9, s. 6.
Snö (Snön är en guds slöseri...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 24 (1937), nr.9, s. 6.
Stephen Spender, Beethovens dödsmask [Dikt. Originalets titel: Beethoven's Death Mask. I: Poems. London 1933] . Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Vi, årg. 30 (1943), nr. 50, s. 21.
Stephen Spender, Beethovens dödsmask [Dikt. Originalets titel: Beethoven's Death Mask. I: Poems. London 1933] . Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Vi, årg. 30 (1943), nr. 50, s. 21.
Hölderlin (förgäves och icke en snyftnings...) [Dikt]. [Reviderad version i Sviter. 1947]. Publ.: Arbetaren, 7/6-1943.
Hölderlin (förgäves och icke en snyftnings...) [Dikt]. [Reviderad version i Sviter. 1947]. Publ.: Arbetaren, 7/6-1943.
Hölderlin (förgäves och icke en snyftnings...) [Dikt]. Reviderad version i Sviter 1947.
Hölderlin (förgäves och icke en snyftnings...) [Dikt]. Reviderad version i Sviter 1947.
Walter van Tilburg Clark, Möte vid oxoket. [Originalets titel: The Ox-Bow Incident. London 1941]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1944.
Walter van Tilburg Clark, Möte vid oxoket. [Originalets titel: The Ox-Bow Incident. London 1941]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1944.
Modernistisk klassicism. [Rec. av:] Rabbe Enckell, Valvet. [Helsingfors 1937] och [densamme] Herrar till Natt och Dag. [Helsingfors 1937. Sign.:] E. Lindgrén. Publ.: Hufvudstadsbladet 21/12.
Modernistisk klassicism. [Rec. av:] Rabbe Enckell, Valvet. [Helsingfors 1937] och [densamme] Herrar till Natt och Dag. [Helsingfors 1937. Sign.:] E. Lindgrén. Publ.: Hufvudstadsbladet 21/12.
William Faulkner, Ljus i augusti. [Originalets titel: Light in August. New York 1932]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1944.
William Faulkner, Ljus i augusti. [Originalets titel: Light in August. New York 1932]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1944.
[Antologibidrag i:] Klubb 44. Sthlm.: Stensviks förlag 1944, s. 30. Renhet (Intvålad på gränsen...) [Dikt].
[Antologibidrag i:] Klubb 44. Sthlm.: Stensviks förlag 1944, s. 30. Renhet (Intvålad på gränsen...) [Dikt].
[Antologibidrag i:] Svenska skriftställarförbundet 10 år. Jubileumsskrift 1944, s. 29. Skriket (Det flådda ansiktet på bron...) [Dikt].
[Antologibidrag i:] Svenska skriftställarförbundet 10 år. Jubileumsskrift 1944, s. 29. Skriket (Det flådda ansiktet på bron...) [Dikt].
skriket (det flådda ansiktet på bron...) [Dikt]. Publ. i: Svenska skriftställarförbundet 10 år. Jubileumsskrift 1944, s. 29.
skriket (det flådda ansiktet på bron...) [Dikt]. Publ. i: Svenska skriftställarförbundet 10 år. Jubileumsskrift 1944, s. 29.
Från drömmens fallhöjd. [Rec. av:] Carl-Emil Englund, Spillror ur gårdagen. [Sthlm.] 1944. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 13 (1944), s. 435-436.
Från drömmens fallhöjd. [Rec. av:] Carl-Emil Englund, Spillror ur gårdagen. [Sthlm.] 1944. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 13 (1944), s. 435-436.
Revolten i San Lorenzo. [Rec. av:] Ralph Bates, Paradisfälten. [Översättning av Thorsten Jonsson och Göran Salander. Sthlm.] 1944. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 13 (1944), s. 442-444.
Revolten i San Lorenzo. [Rec. av:] Ralph Bates, Paradisfälten. [Översättning av Thorsten Jonsson och Göran Salander. Sthlm.] 1944. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 13 (1944), s. 442-444.
Utan titel
Utan titel
Utan titel
Utan titel
Rainer Maria Rilke, Duinoelegierna. [Originalets titel: Duineser Elegien. I: Sämtliche Werke. I. Frankfurt 1955]. I tolkning av Erik Lindegren. Inledningar av Artur Lundkvist och Jacob Steiner. Kommentar och Kort efterskrift av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1967. [Tysk och svensk paralleltext]. (Svalans lyrikklubb. 18].
Rainer Maria Rilke, Duinoelegierna. [Originalets titel: Duineser Elegien. I: Sämtliche Werke. I. Frankfurt 1955]. I tolkning av Erik Lindegren. Inledningar av Artur Lundkvist och Jacob Steiner. Kommentar och Kort efterskrift av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1967. [Tysk och svensk paralleltext]. (Svalans lyrikklubb. 18].
Utan titel
Utan titel
Rainer Maria Rilke, Duinoelegierna. [Originalets titel: Duineser Elegien. I: Sämtliche Werke. I. Frankfurt 1955]. I tolkning av Erik Lindegren. Inledningar av Artur Lundkvist och Jacob Steiner. Kommentar och Kort efterskrift av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1967. [Tysk och svensk paralleltext]. (Svalans lyrikklubb. 18].
Rainer Maria Rilke, Duinoelegierna. [Originalets titel: Duineser Elegien. I: Sämtliche Werke. I. Frankfurt 1955]. I tolkning av Erik Lindegren. Inledningar av Artur Lundkvist och Jacob Steiner. Kommentar och Kort efterskrift av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1967. [Tysk och svensk paralleltext]. (Svalans lyrikklubb. 18].
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
Utan titel
Utan titel
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
Utan titel
Utan titel
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
Utan titel
Utan titel
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
Utan titel
Utan titel
[Antologibidrag i:] Nelly Sachs, Dikter. I svensk tolkning av Olof Lagercrantz, Erik Lindegren, Gunnar Ekelöf. Sthlm.: Bonnier 1967. (Svalans lyrikklubb. 16).
[Antologibidrag i:] Nelly Sachs, Dikter. I svensk tolkning av Olof Lagercrantz, Erik Lindegren, Gunnar Ekelöf. Sthlm.: Bonnier 1967. (Svalans lyrikklubb. 16).
Två sonetter. Åldrad kurtisan (När blekröd anus rodnar...) - Byron (En mänska är jag...). Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 36 (19679, s. 406-407.
Två sonetter. Åldrad kurtisan (När blekröd anus rodnar...) - Byron (En mänska är jag...). Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 36 (19679, s. 406-407.
William Shakespeare, [Hamlets första monolog. Ur akt 1, scen 2.] Erik Lindegrens och Erik Mestertons översättning. Publ.: Böckernas värld 1967, nr. 1, s. 31.
William Shakespeare, [Hamlets första monolog. Ur akt 1, scen 2.] Erik Lindegrens och Erik Mestertons översättning. Publ.: Böckernas värld 1967, nr. 1, s. 31.
En bombflygares spiritual (Brinn sött, lilla barn...) [Dikt]. Publ.: Clarté, årg. 40 (1967), nr. 4, s. 5.
En bombflygares spiritual (Brinn sött, lilla barn...) [Dikt]. Publ.: Clarté, årg. 40 (1967), nr. 4, s. 5.
William Shakespeare, Hamlets tredje monolog. [Ur akt 3, scen 1]. I svensk tolkning av Erik Lindegren och Erik Mesterton. Publ.: Lyrikvännen, årg. 14 (1967), nr. 2, s. [1].
William Shakespeare, Hamlets tredje monolog. [Ur akt 3, scen 1]. I svensk tolkning av Erik Lindegren och Erik Mesterton. Publ.: Lyrikvännen, årg. 14 (1967), nr. 2, s. [1].
Två dikter för speldosa till Emily Dickinsons ära. Parafras (En dag gick jag ut...) - Gravskiss (Jag var så rädd...). Publ.: Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning 9/3-1967.
Två dikter för speldosa till Emily Dickinsons ära. Parafras (En dag gick jag ut...) - Gravskiss (Jag var så rädd...). Publ.: Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning 9/3-1967.
[Antologibidrag i:] Sex ungerska poeter. Modern ungersk lyrik i urval av Géza Thinsz... Tolkningar av... Erik Lindegren... Sthlm.: Bonnier 1968. (Svalans lyrikklubb, nr. 19).
[Antologibidrag i:] Sex ungerska poeter. Modern ungersk lyrik i urval av Géza Thinsz... Tolkningar av... Erik Lindegren... Sthlm.: Bonnier 1968. (Svalans lyrikklubb, nr. 19).
Moses Pergament, De döda. [Ur sviter. 1947]. För manskör. [Uppförd i radio 1959].
Moses Pergament, De döda. [Ur sviter. 1947]. För manskör. [Uppförd i radio 1959].
Utan titel
Utan titel
W. H. Auden och Christopher Isherwood, Bestigningen av F 6. Tragedi i två akter. [Originalets titel: The Ascent of F 6. London 1936.] Svensk tolkning Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1969.
W. H. Auden och Christopher Isherwood, Bestigningen av F 6. Tragedi i två akter. [Originalets titel: The Ascent of F 6. London 1936.] Svensk tolkning Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1969.
Utan titel
Utan titel
Lars Holm, Samtal med en poet. [Intervju med] Erik Lindegren. [Intervjun gjord 1959]. Publ.: Horisont [Vasa], årg. 16 (1969), nr. 4, s. 41-43.
Lars Holm, Samtal med en poet. [Intervju med] Erik Lindegren. [Intervjun gjord 1959]. Publ.: Horisont [Vasa], årg. 16 (1969), nr. 4, s. 41-43.
Två otryckta utkast sända till Rabbe Enckell i augusti 1938. renhet (Intvålad på gränsen...) [Dikt] - Mannen med stetoskopet... [Prosadikt]. Publ.: Ord och Bild, årg. 79 (1970), nr. 4, s. 272.
Två otryckta utkast sända till Rabbe Enckell i augusti 1938. renhet (Intvålad på gränsen...) [Dikt] - Mannen med stetoskopet... [Prosadikt]. Publ.: Ord och Bild, årg. 79 (1970), nr. 4, s. 272.
Femtitalet till mötes. Med konst kultur och vetenskap i blickpunkten. 2/1-1950. Signatur L-B 11.614. Lindegren behandlar: Fyrtiotalismen i litteraturen.
Femtitalet till mötes. Med konst kultur och vetenskap i blickpunkten. 2/1-1950. Signatur L-B 11.614. Lindegren behandlar: Fyrtiotalismen i litteraturen.
Tidsspegel. 23/4-1950. Signatur L-B + 12.265. Lindegren behandlar: Den aktuella politiska tvångssituationen.
Tidsspegel. 23/4-1950. Signatur L-B + 12.265. Lindegren behandlar: Den aktuella politiska tvångssituationen.
Konstkrönika. 10/11-1952. (Orientering). Signatur L-B 18.022. Lindegren om Sven Alfons' måleri i anslutning till utställning på Galleri Brinken.
Konstkrönika. 10/11-1952. (Orientering). Signatur L-B 18.022. Lindegren om Sven Alfons' måleri i anslutning till utställning på Galleri Brinken.
Diktarröster. 16/11-1952. Signatur L-B 17.624. Lindegren inleder program om Erik Blomberg.
Diktarröster. 16/11-1952. Signatur L-B 17.624. Lindegren inleder program om Erik Blomberg.
40-tal - in memoriam. En generationskrönika för många röster. 29/5-1956, Signatur B 54.119 (2). Lindegren deltager i diskussion om Den obegripliga lyriken.
40-tal - in memoriam. En generationskrönika för många röster. 29/5-1956, Signatur B 54.119 (2). Lindegren deltager i diskussion om Den obegripliga lyriken.
Våroffer. 30/4-1957. Signatur M 57/420. Lindegren introducerar Igor Stravinskijs balett.
Våroffer. 30/4-1957. Signatur M 57/420. Lindegren introducerar Igor Stravinskijs balett.
Konsten att översätta. Program av Malou Höjer och Britta Wallner. 15/12-1957. Signatur TAKV 57/1397. Bidrag av Lindegren.
Konsten att översätta. Program av Malou Höjer och Britta Wallner. 15/12-1957. Signatur TAKV 57/1397. Bidrag av Lindegren.
Lyrisk stil. Erik Hörnström om Erik Lindegrens dikt Bevingad afton. 1/4-1958 (skolradio). Signatur TASR 58/161. Lindegren läser och kommenterar Bevingad afton. [Ur Halmstadgruppen. 1947].
Lyrisk stil. Erik Hörnström om Erik Lindegrens dikt Bevingad afton. 1/4-1958 (skolradio). Signatur TASR 58/161. Lindegren läser och kommenterar Bevingad afton. [Ur Halmstadgruppen. 1947].
Bertil Malmberg. Ett minnesprogram. 6/4-1958. Signatur TAKU 58/169. Sammanställt och med bidrag av Lindegren.
Bertil Malmberg. Ett minnesprogram. 6/4-1958. Signatur TAKU 58/169. Sammanställt och med bidrag av Lindegren.
Sex kvartetter söker en lyssnare. 25/12-1959. Signatur MK/186. Lindegren introducerar serien med Béla Bartóks stråkkvartetter.
Sex kvartetter söker en lyssnare. 25/12-1959. Signatur MK/186. Lindegren introducerar serien med Béla Bartóks stråkkvartetter.
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren, Erwin Leiser, Alf Thoor och Gabriella Garland. 1/10-1960. Signatur TAKV 60/1503. [Om Stockholms festspel och om dikt, musik och konst i det gamla Kongo].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren, Erwin Leiser, Alf Thoor och Gabriella Garland. 1/10-1960. Signatur TAKV 60/1503. [Om Stockholms festspel och om dikt, musik och konst i det gamla Kongo].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 10/12-1960. Signatur TAKV 60/1987. [Om retorik, deklamation och recitativ].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 10/12-1960. Signatur TAKV 60/1987. [Om retorik, deklamation och recitativ].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 17/12-1961. Signatur 61/T/2886. [Om omvärderingar].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 17/12-1961. Signatur 61/T/2886. [Om omvärderingar].
Allt är nytt under solen. Ett minnesprogram om Erik Blomberg. 28/12-1965. Signatur 65/RK/7777.
Allt är nytt under solen. Ett minnesprogram om Erik Blomberg. 28/12-1965. Signatur 65/RK/7777.
Bokfönstret. Redaktion C. M. von Seth. 17/2-1967. Signatur 5424 - 66/1277. Hamlet. Samtal om den nya översättningen av Erik Lindegren och Erik Mesterton till Stockholms stadsteaters permiär 10/2-1967.
Bokfönstret. Redaktion C. M. von Seth. 17/2-1967. Signatur 5424 - 66/1277. Hamlet. Samtal om den nya översättningen av Erik Lindegren och Erik Mesterton till Stockholms stadsteaters permiär 10/2-1967.
Mellanstick. Bland folk och företeelser med Lars-Eric Örtegren. Prod. L-E Ö. 4/2-1967. Signatur 66/1335. Shakespeares Hamlet. Lindegren om översättningen. Örtegren intervjuar Lindegren om nyöversättningen.
Mellanstick. Bland folk och företeelser med Lars-Eric Örtegren. Prod. L-E Ö. 4/2-1967. Signatur 66/1335. Shakespeares Hamlet. Lindegren om översättningen. Örtegren intervjuar Lindegren om nyöversättningen.
Öga: Sömn i dröm. Solodans av Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Dikt: Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Uppförd f.f.g. i en föreställning på Kungl. Teatern arrangerad av Dansfrämjandet 1953. I TV 20/12-1962.
Öga: Sömn i dröm. Solodans av Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Dikt: Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Uppförd f.f.g. i en föreställning på Kungl. Teatern arrangerad av Dansfrämjandet 1953. I TV 20/12-1962.
Sisyfos. Balett i en akt efter en idé av Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Koreografi: Birgit Akesson. Premiär Kungl. Teatern 18/4-1957.
Sisyfos. Balett i en akt efter en idé av Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Koreografi: Birgit Akesson. Premiär Kungl. Teatern 18/4-1957.
Minotauros. Libretto: Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Koreografi: Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Premiär Kungl. Teatern 5/4-1958.
Minotauros. Libretto: Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Koreografi: Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Premiär Kungl. Teatern 5/4-1958.
Riter. Libretto: Erik Lindegren. Musik: Ingvar Lidholm. Koreografi: Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Premiär kungl. Teatern 26/3-1961.
Riter. Libretto: Erik Lindegren. Musik: Ingvar Lidholm. Koreografi: Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Premiär kungl. Teatern 26/3-1961.
Marcel Achard, Rödbetan. [Originalets titel: Patate. 1957]. [Premiär Malmö stadsteater 11/10-1957].
Marcel Achard, Rödbetan. [Originalets titel: Patate. 1957]. [Premiär Malmö stadsteater 11/10-1957].
Lyriskt forum. 19/11-1955. Signatur Tc 55/519. Lindegren presenterar: Artur Lundkvist, Bertil Malmberg.
Lyriskt forum. 19/11-1955. Signatur Tc 55/519. Lindegren presenterar: Artur Lundkvist, Bertil Malmberg.
Utan titel
Utan titel
Jean Anouilh, Becket eller Guds ära. [Originalets titel: Becket ou l' Honneur de Dieu. 1959]. [Premiär Dramaten Sthlm. 22/2-1963].
Jean Anouilh, Becket eller Guds ära. [Originalets titel: Becket ou l' Honneur de Dieu. 1959]. [Premiär Dramaten Sthlm. 22/2-1963].
Jean Anouilh, Dårfinken eller Den förälskade örnen. [Originalets titel: L' Hurluberlu. 1959]. [Uppenbarligen ännu ej uppförd].
Jean Anouilh, Dårfinken eller Den förälskade örnen. [Originalets titel: L' Hurluberlu. 1959]. [Uppenbarligen ännu ej uppförd].
Paul Claudel, Budskapet till Maria. [Originalets titel: L' Annonce faite à Marie. 1912]. [I radio f.f.g. 20/12-1955].
Paul Claudel, Budskapet till Maria. [Originalets titel: L' Annonce faite à Marie. 1912]. [I radio f.f.g. 20/12-1955].
Christopher Fry, Fångarnas natt. [Originalets titel: A Sleep of Prisoners. 1951]. [Uppförd på Norrköpings stadsteater 1952].
Christopher Fry, Fångarnas natt. [Originalets titel: A Sleep of Prisoners. 1951]. [Uppförd på Norrköpings stadsteater 1952].
Utan titel
Utan titel
Christopher Fry, Mörkret är ljust nog. [Originalets titel: The Dark is light enough. 1954]. [Översatt på uppdrag av Lars Schmidts teaterförlag. Ännu ej uppförd].
Christopher Fry, Mörkret är ljust nog. [Originalets titel: The Dark is light enough. 1954]. [Översatt på uppdrag av Lars Schmidts teaterförlag. Ännu ej uppförd].
Resultat 101 till 200 av 505

Kungliga biblioteket
Kontakta oss
Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR.