Moses Pergaments samling rörande Nelly Sachs
- SE S-HS NS1970/107
- Fonds
- ca 1948 -- 1970
Untitled
Moses Pergaments samling rörande Nelly Sachs
Untitled
Dikter, manuskript och översättningar
Dikter:
Flucht und Verwandlung.
In den Wohnungen des Todes.
Noch feiert Tod das Leben.
Sternverdunkelung.
Und niemand weiss weiter.
Leise Melodie. Auswahl.
Ur: Lieder vom Abschied.
Ur: Melodien der Bibel.
Miniaturen um Schloss Gripsholm. Fahrt auf dem Mälarsee.
Alles ist Knospe... Später Erstling. Mit dem Spaten...
I P [Ilse Pergament] im Erdenken 5.10. 60.
Leuchtender Abschied.
... Und Er will im Dunkel wohnen ... Schofar-Blasen.
Warum diese Traurigkeit?
Diverse manuskript:
Arbeiten von Nelly Sachs [3 maj 1957. Nelly Sachs egen uppställning].
Dankrede zum 29. Mai 1960 nach der Verleihung des Meersburger Droste-Preises.
Gedanken über meine dramatischen Versuche. Eli, Abram im Salz, Nachtwache, Samson fällt durch Jahrtausende.
Leben und Bedrohung.
Nelly Sachs om sitt lidande i bostaden, mars 1960.
Stille und Schmerz [om Simone Weil].
Översättningar av Nelly Sachs verk:
Dikter av Nelly Sachs i svensk tolkning av Johannes Edfelt.
Dikter av Nelly Sachs i svensk tolkning av Moses Pergament: Ett steg bakom dig syster; O dessa skorstenar; Vadan denna sorgsenhet.
Landskap av skrik. Översättning av Olof Hartman och Moses Pergament.
Översättningar gjorda av Nelly Sachs:
Boye, Karin: ur "Um des Baumes willen" och "Die sieben Todsünden".
Edfelt, Johannes: Requiem für die Ertrunkenen; Mitternachtmusik; Die Augen der Sterbenden; Thantos.
Gullberg, Hjalmar: ur "Fünf Brote und zwei Fische"; "Rembrand: Verschwörung der Bataver", ur "Wächterverse für dunkle Stunden".
Abram's Erwachen. Nachtwache. Libretto till oratorium. Innehåller diverse utkast.
Berendsohn, Walter A.: Nelly Sachs, Dichterin jüdischen Schicksals. Manuskript.
Pergament, Moses: Nelly Sachs. Artikel i Stockholmstidningen 31 jan. 1958. Manuskript och pressklipp.
Pergament, Moses: Nelly Sachs. Vortrag während der deutsch-schwedischen Kulturwoche in Dortmund, Juni 1957. Manuskript samt förarbeten.
Pergament, Moses: Nelly Sachs - Israels gråterska. Artikel i Judisk krönika, nov. 1952. Pressklipp. Även manuskript till tysk och engelsk översättning av artikeln (Nelly Sachs - Israels Klagesängerin; Nelly Sachs - The Wailer of Israel).
Schallück, Paul: Nelly Sachs. Tal vid invigningen av institutet Germania Judaica i Köln, 5 nov. 1959. Maskinskrivet manuskript. "Schlusswort aus der Ansprache in Köln in der Bibliothek Germania Judaica von Paul Schallück über Nelly Sachs am 5. November 1959".
Meersburger Droste-Preis für Dichterinnen 1960
1. Text der Preis-Urkunde für Nelly Sachs.
2. Nelly Sachs. Zur Verleihung des Droste-Preise 1960, av Werner Weber. Utdrag ur Neue Zürcher Zeitung, maj 1960.
Schwedhelm, Karl: Nelly Sachs: Und niemand weiss weiter. Süddeutscher Rundfunk Stuttgart, ausgesendet den 25 und 27 Februar 1958.
Enzensberger, Hans Magnus: Das Literarische Portrait, Nelly Sachs. Radioutsändning i Norddeutscher Rundfunk 3 februari 1959.
Recensioner av Nelly Sachs verk. Utdrag ur svensk och utländsk press och radio.
Nelly Sachs produktion. 1 blad.
Fotografier av Nelly Sachs. Fotograf: Anna Riwkin.
Nelly Sachs läser egna dikter april 1957 hemma hos Moses Pergament m.m. Ljudinspelning, 1 band.:
Nelly Sachs läser: Erde, Plantengreis, du saugst... ; Bereits sind alle Länder; Haar, mein Haar; Nicht nur Land ist Israel!; Hier - wo ich scheiterte im Salz; Erlöste aus Schlaf; An Euch, die das neue Haus bauen; Wenn ich nur wüsste; Chor der Wandernden; Abraham; Verwelkt ist der Abschied auf Erden; Geschirmt sind die Liebenden; Wer weiss, welche magischen Handlungen; Schmetterling; Da du unter dem Fuss dir; Das ist der Flüchtlinge; In einer Landschaft aus Musik; Bereit sind alle Länder aufzustehn; Alles weiss du unendlich; Wer zuletzt hier stirbt; Wie leicht wird Erde sein; In der Flucht welch grosser Empfang; Tänzerin bräutlich; Vertriebene aus Wohnungen; Aber vielleicht.
Nelly Sachs läser egna dikter 13/12 1959. Ljudinspelning, 1 band.
Nelly Sachs läser egna dikter. Ljudinspelning, 1 band.
Nelly Sachs dikter (i svensk översättning) läses av Anita Björk. Ljudinspelning, 1 band.
Sveriges Radio: "Men skruven sköter sorgen om". Radioprogram med Margit Abenius, Eva-Lisa Lennartsson och Inge Waern (Malmquist), 1958. Nelly Sachs läser: Warum die schwarze Antwort des Hasses; Fahrt ins Staublose.