Ett handskrivet manuskript med titel "Tords vällingssked" 2 exemplar av den publicerade versionen med titel "Tords vällingskedar". Oklart var och när det publicerades.
Ett handskrivet manuskript, ej komplett, med titel "En trampad stig". Ett maskinskrivet manuskript med titel "Segraren". En publicerad version. Publicerad under titel "Stigarna" i Hemmets Journal No 45, år okänt.
2 versioner av manuskriptet, ett handskrivet och ett maskinskrivet. Samt ett löst maskinskrivet blad, oklart var det hör hemma. 2 exemplar av den publicerade versionen. Publicerat i Vårt Hem, okänt år.
Ett handskrivet manuskript med titel "Rosorna" Ett handskrivet manuskript med titel "Rosorna. Bagatel i två scener". 1 maskinskrivet blad, troligen ej komplett manuskript, med titel "Rosorna. Bagatell i två scener" 2 maskinskrivna blad, Komplett? med titel "Rosorna, sketch i två scener"
1 handskrivet manuskript med titel "Grandansen" Samt den publicerade versionen. Publicerad under rubriken "Önskesången" i Hemmets Journal no 10, år är okänt.
Kap. 1 Näckgrottan. (Korrektur) Kap. 2 En enkrona. (Korrektur) Kap. 3 Björnfjällets gåvor. (Korrektur) Kap. 4 Ostsmörgåsarna. Kap. 5 Små ´en. Kap. 6 Sidenrosetten. Kap. 7 Stackars Hansch. (Manuskript saknas.) Kap. 8 Lucia. (Koncept, heter här "Körkarlen och Lucia". Korrektur Publicerad i "Sundsvalls posten", heter här "Lucia i ödebygd") Kap. 9 En julfärd. Kap. 10 Morfar Simon i templet. (Dessutom finns en sida om morfar Simon, vilken ej har varit möjligt att placera in i boken).
2 versioner av manuskriptet, en handskriven och en maskinskriven. samt den publicerade versionen. Publicerades i Askersunds tidnings julnummer, Nr 149B, 1930 med rubrik "Nia-Heiki. En julhistoria från Lappland"
2 handskrivna manuskript varav det ena titulerat "Monika" och det andra "Hemresan". Dessutom den publicerade versionen. Publicerad i Iduns sommarnummer 1924 med titel "Monika"
1 handskrivet manuskript med titel "Det är ett öde sa Länsmans Johanna. Dessutom den publicerade versionen. Publicerades i Iduns sommarnummer, årtal okänt.
2 handskrivna versioner. Den ena titulerad "Bydalsliv". Den andra saknar sin förstasida. 2 maskinskrivna versioner. Den ena titulerad A. "Längs trädgränsen på Västerfjället" och den andra titulerad "B Bydalsliv.
2 versioner av manuskriptet, ett handskrivet och ett maskinskrivet. Samt den publicerade versionen. Publicerades på danska i en dansk tidning "Himlens lys kom i dig til jord" 1929 under rubriken "En lykkelig jul".
Kristina på Hammar-dalen Kap. 1 Skogsaltaret i Hammardalens bruk. (Manuskript. Publicerad i "Daggdroppen" nr. 41-42, 1936 heter här "Knäppkängorna") Kap. 2 Examenshalsdukarna.Publicerad i "Sveriges Barn" nr. 39-40, 1936) Kap. 3 Lingonplockningen. (Koncept saknas. Manuskript. Publicerad i "Lyckoslanten". Heter här "Sockerlingonen") Kap. 4 Kristina, Nick och Herold och kaffegrejorna. (Koncept., finns två stycken. Manuskript saknas. Publicerad i "Folkskolans barntidning", heter här "Två små jäntor och Herold") Kap. 5 Hattrosen. Kap. 6 Kristina - Lucia. (Manuskript. Heter här "Gottasoppan"). Kap. 7 "Löna" åt Nick. (Publicerad i "Folkskolans barntidning" nr. 11, 1931) Kap. 8 Den hårda bädden. ( Manuskript, heter här "Kristinas julotta")
Könnick och andra Norrlandspojka Kap. 1 När Könnick glömde "Fader vår". (Koncept). Kap. 2 Kisse. (Saknas hela kapitlet) Kap. 3 När Erke skulle gå i vall med getter. (Koncept) Kap. 4 Harjakten. (Koncept) Kap. 5 Dagsregn. (Koncept) Kap. 6 Lill-Nilas kyrkohelgfärd. (Heter här " En begravning i Lappland " Kap. 7 Det stora saftkalaset. (Koncept.) Kap. 8 Könnicks nya år. (Koncept. Kap. 9 De sjuka själarna. (Koncept) Kap. 10 Mor Drugges arbetsdag. (Koncept.) Kap. 11 Midsommarbjörnarna. (Koncept.) Kap. 12 Tre små Västerbottningars julafton. (Koncept.)