Serie 4 - Manuskript

Identitet

Referenskod

SE S-HS L133:4

Titel

Manuskript

Datum

Beskrivningsnivå

Serie

Omfång och medium

Sammanhang

Arkivbildare

(1858-1900)

Arkivhistorik

Förvärvsinformation

Innehåll och struktur

Omfattning och innehåll

"Irene af Spilinbergo". Fritt från tyskan. 1895
"Anne de Kerviler". Skådespel i en akt av Ernest Legouvé. Översättning. 40 sidor
Program. Om 10 år. Komedi i en akt av ---. Scen i Fulsta Stadshotell.6 augusti 1885
"Kärlekens komedi". Komedi i tre akter av Henrik Ibsen. Fri översättning av Harald Molander
Mise-en-scène till den aragonesiska visan i "Den svarta dominon"
"Legenden am Guffars paraply". Inlagd i "Lilla Helgonet" akt II. Helsingfors den 16 mars 1888
"Legenden om Farfars parably". Inlagd i "Lilla Helgonet" akt II (efter visan om Babet och Cadet)
"En lyckoridddare". 6 teckningar
Tre utkast till ett drama
Skisser, 9 st., till "Kongs-emnerne" av Henrik Ibsen
Tryckt tidskrift över Alexander Dumas d. ä.: "De tre musketörerna"
Bidrag till tidningen "Papegojan" nr 1, 2, 3. 1875
Novell, 1883
"Riquetta". Lustspel på vers i en akt av Harald Molander. I anledning av den 27 mars 1879
"Dion". Skådespel i 3 akter av Johan Harald Molander
"Monsieur Kaspers Äfventyyr". Lustspel på vers och prosa i 3 tablåer av Johan Harald Molander
"Barbarigo". Ett skådespel av Johan Harald Molander. Utkast 1872, färdigt 1873.
"Pyrrhus". En historisk romantisk tragedi av Harald Molander. Fragment. 1873
"Om femti år". En framtidsbild. Komedi i 1 akt av Harld Molander. Mars 1875 (utkast 1874)
"En dag på Värdshuset Hvita korpen". Komedi i en akt. Av Harald Molander. Fragment. 1874
"Gift och kärlek eller Hexans dryck". Komiskt sorgespel af Harald Molander. Juli 1874
"Ett parti schack". Fritt efter tyskan av Johan Harald Molander, Stockholm 1875
"Klosterrofvet". Skådespel i tre akter med anteckningar av Harald Molander. Fragment. 9 nov 1875
"På fotvandringar". Komedi med sång i två akter. Ett utkast av Johan Harald Molander. Stockholm juni 1875
"Fjasko". Roman i tvenne delar av Rasmus Pyk. Första delen
"Jannes frieri". Komedi med sång i 1 akt av Harald Molander. Mölnbo den 2 augusti 1876
"Det förändrar saken". Komedi i 1 akt av Haije
"Medaljongen". Komedi i 1 akt av Haije. Stockholm 1872
"Ofelias parti i operan Hamlet". Översättning gjord för Fröken Grabow till hennes gästspel i Köpenhamn januari 1883
"Frieriet". Komedi i 2 akter av Haije
"Ett löfte". Skådespel i 3 tablåer. Efter en historisk saga av Skoglar Westfelt. Av Haije
"Drag ur Hero 1:stes Lif". Tecknade av Haije

Bevarande- och gallringsvärdering och schemaläggning

Periodiseringar

Uppordningssystem

Villkor för tillgång och användning

Villkor för åtkomst

Villkor för reproduktion

Materialspråk

Materialskript

Språk och skriptananmärkningar

Fysiska egenskaper och tekniska krav

Sökhjälpsmedel

Besläktat material

Existens och placering av original

Existensen och placering av kopior

Relaterade beskrivningsenheter

Relaterade arkivbeskrivningar

Anmärkningar

Alternativt/alternativa signum

Sökingångar

Sökingångar på ämne

Sökingångar på plats

Sökingångar på namn

Sökingångar för handlingstyp

Förteckningskontroll

Beskrivningssignum

Institutionssignum

Regler och/eller standarder som används

Status

Detaljnivå för beskrivning

Datum för tillkomst revision borttagande

Språk

Skript

Källor

Accession

Beställningar

Relaterade ämnesord

Relaterade personer och organisationer

Relaterade handlingstyper

Relaterade platser


Kungliga biblioteket
Kontakta oss
Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR.