Visar 505 resultat

Arkivbeskrivning
Erik Lindegrens papper
Förhandsgranska utskrift Visa:
Zbigniew Herbert, Prokonsulns återkomst. [Dikt. Originalets titel: Powrót prokonsula. I: Studium przedmiotu. Warszawa 1961]. Tolkning av Erik Lindegren och Erik Mesterton. Publ.: Dagens Nyheter 1/11-1964.
Zbigniew Herbert, Prokonsulns återkomst. [Dikt. Originalets titel: Powrót prokonsula. I: Studium przedmiotu. Warszawa 1961]. Tolkning av Erik Lindegren och Erik Mesterton. Publ.: Dagens Nyheter 1/11-1964.
Utan titel
Utan titel
Utan titel
Utan titel
Utan titel
Utan titel
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
[Antologibidrag i:] Nelly Sachs, Dikter. I svensk tolkning av Olof Lagercrantz, Erik Lindegren, Gunnar Ekelöf. Sthlm.: Bonnier 1967. (Svalans lyrikklubb. 16).
[Antologibidrag i:] Nelly Sachs, Dikter. I svensk tolkning av Olof Lagercrantz, Erik Lindegren, Gunnar Ekelöf. Sthlm.: Bonnier 1967. (Svalans lyrikklubb. 16).
Två dikter för speldosa till Emily Dickinsons ära. Parafras (En dag gick jag ut...) - Gravskiss (Jag var så rädd...). Publ.: Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning 9/3-1967.
Två dikter för speldosa till Emily Dickinsons ära. Parafras (En dag gick jag ut...) - Gravskiss (Jag var så rädd...). Publ.: Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning 9/3-1967.
Utan titel
Utan titel
Femtitalet till mötes. Med konst kultur och vetenskap i blickpunkten. 2/1-1950. Signatur L-B 11.614. Lindegren behandlar: Fyrtiotalismen i litteraturen.
Femtitalet till mötes. Med konst kultur och vetenskap i blickpunkten. 2/1-1950. Signatur L-B 11.614. Lindegren behandlar: Fyrtiotalismen i litteraturen.
Lyrisk stil. Erik Hörnström om Erik Lindegrens dikt Bevingad afton. 1/4-1958 (skolradio). Signatur TASR 58/161. Lindegren läser och kommenterar Bevingad afton. [Ur Halmstadgruppen. 1947].
Lyrisk stil. Erik Hörnström om Erik Lindegrens dikt Bevingad afton. 1/4-1958 (skolradio). Signatur TASR 58/161. Lindegren läser och kommenterar Bevingad afton. [Ur Halmstadgruppen. 1947].
Sisyfos. Balett i en akt efter en idé av Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Koreografi: Birgit Akesson. Premiär Kungl. Teatern 18/4-1957.
Sisyfos. Balett i en akt efter en idé av Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Koreografi: Birgit Akesson. Premiär Kungl. Teatern 18/4-1957.
Minotauros. Libretto: Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Koreografi: Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Premiär Kungl. Teatern 5/4-1958.
Minotauros. Libretto: Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Koreografi: Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Premiär Kungl. Teatern 5/4-1958.
Utan titel
Utan titel
Jean Anouilh, Dårfinken eller Den förälskade örnen. [Originalets titel: L' Hurluberlu. 1959]. [Uppenbarligen ännu ej uppförd].
Jean Anouilh, Dårfinken eller Den förälskade örnen. [Originalets titel: L' Hurluberlu. 1959]. [Uppenbarligen ännu ej uppförd].
Christopher Fry, Fångarnas natt. [Originalets titel: A Sleep of Prisoners. 1951]. [Uppförd på Norrköpings stadsteater 1952].
Christopher Fry, Fångarnas natt. [Originalets titel: A Sleep of Prisoners. 1951]. [Uppförd på Norrköpings stadsteater 1952].
Luigi Pirandello, Liolà. 1916. [Originalets titel: Liolà. 1916. Översättning tillsammans med Giacomo Oreglia]. [Premiär Dramaten, Sthlm. 11/9-1953].
Luigi Pirandello, Liolà. 1916. [Originalets titel: Liolà. 1916. Översättning tillsammans med Giacomo Oreglia]. [Premiär Dramaten, Sthlm. 11/9-1953].
Aniara. [Resumé på tyska i den tyska versionen av programbladet till Kungl. Teaterns föreställning 1959]. Deutsche Übertragung von Herbert Sandberg.
Aniara. [Resumé på tyska i den tyska versionen av programbladet till Kungl. Teaterns föreställning 1959]. Deutsche Übertragung von Herbert Sandberg.
Moses Pergament, De döda. [Ur sviter. 1947]. För manskör. [Uppförd i radio 1959].
Moses Pergament, De döda. [Ur sviter. 1947]. För manskör. [Uppförd i radio 1959].
Radioprogram 8/4-1963. "Värd i kväll". Ej inspelat.
Radioprogram 8/4-1963. "Värd i kväll". Ej inspelat.
Förmodligen kollegieanteckningar från Lindegrens studenttid vid dåvarande Stockholms högskola.
Förmodligen kollegieanteckningar från Lindegrens studenttid vid dåvarande Stockholms högskola.
Upprop för Sixten Ehrling. 1959/1960?
Upprop för Sixten Ehrling. 1959/1960?
Manuskript till Dag Hammarskjölds översättning av Chronique av Saint-John Perse, med Erik Lindegrens rättelser.
Manuskript till Dag Hammarskjölds översättning av Chronique av Saint-John Perse, med Erik Lindegrens rättelser.
Utkast till aldrig publicerat inlägg i debatt i Dagens Nyheter (våren 1959) om Diktarens uppgift.
Utkast till aldrig publicerat inlägg i debatt i Dagens Nyheter (våren 1959) om Diktarens uppgift.
Om litterära måttstockar. Recension av Vinduet, årg. 5 (1951), nr. 9. Aldrig publicerad.
Om litterära måttstockar. Recension av Vinduet, årg. 5 (1951), nr. 9. Aldrig publicerad.
Utan titel
Utan titel
Utan titel
Utan titel
Bengtsson, Lennart (1935- ), fil. lic.: Dikter.
Bengtsson, Lennart (1935- ), fil. lic.: Dikter.
Bill, Axel: Studentskriptum, etc.
Bill, Axel: Studentskriptum, etc.
Utan titel
Utan titel
Bill, Marianne: Dikter.
Bill, Marianne: Dikter.
Blomdahl, Karl-Birger (1916-1968), professor, tonsättare: Sångens vägar.
Blomdahl, Karl-Birger (1916-1968), professor, tonsättare: Sångens vägar.
Broms, Birgit (1924- ), konstnär: Tre italienska konstnärer.
Broms, Birgit (1924- ), konstnär: Tre italienska konstnärer.
Bäckström, Lars (1925- ), författare: Korrektur till arbetet om Lindegren 1962.
Bäckström, Lars (1925- ), författare: Korrektur till arbetet om Lindegren 1962.
Carlson, Stig (1920-1971), författare: Dikter.
Carlson, Stig (1920-1971), författare: Dikter.
Cronholm, Börje (1913-1983), professor: Dikter.
Cronholm, Börje (1913-1983), professor: Dikter.
Fahlström, Öyvind (1928-1976), konstnär: Det hårda och det mjuka.
Fahlström, Öyvind (1928-1976), konstnär: Det hårda och det mjuka.
Gullberg, Hjalmar Robert (1898-1961): Angelos Sikelianos. Inledning och versöversättning.
Gullberg, Hjalmar Robert (1898-1961): Angelos Sikelianos. Inledning och versöversättning.
Lange-Eichbaum, Wilhelm (1875-1950), tysk psykiater: Problemet Jesus.
Lange-Eichbaum, Wilhelm (1875-1950), tysk psykiater: Problemet Jesus.
Lavik, Herbrand: Pedro Jesus mönstrar av. Svensk översättning av Claes Hoogland.
Lavik, Herbrand: Pedro Jesus mönstrar av. Svensk översättning av Claes Hoogland.
Oijens, Holger (1907- ): Dikter.
Oijens, Holger (1907- ): Dikter.
Oswald, Erik Gösta (1926-1950) (pseudonym Peter Sergius): Nysymbolismen.
Oswald, Erik Gösta (1926-1950) (pseudonym Peter Sergius): Nysymbolismen.
Parent, Monique (Strasbourg): Essai sur le sens et la structure d' un poème de Saint-John Perse: Anabase.
Parent, Monique (Strasbourg): Essai sur le sens et la structure d' un poème de Saint-John Perse: Anabase.
Schön, Gerhard: Om Eli av Nelly Sachs.
Schön, Gerhard: Om Eli av Nelly Sachs.
Wennberg, Gösta: Dikter.
Wennberg, Gösta: Dikter.
Vowles, Richard B. (1917- ), educator: Sweden's modern muse: Exploded sonnets and Panic poetry. (Om mannen utan väg).
Vowles, Richard B. (1917- ), educator: Sweden's modern muse: Exploded sonnets and Panic poetry. (Om mannen utan väg).
Utan titel
Utan titel
Annotationsalmanackor (ej obruten svit).
Annotationsalmanackor (ej obruten svit).
Utan titel
Utan titel
MANUSKRIPTSAMLING, (L105/4-L105/1036)
MANUSKRIPTSAMLING, (L105/4-L105/1036)
Posthum ungdom. [Dikter]. Publ.: Sthlm. 1935.
Posthum ungdom. [Dikter]. Publ.: Sthlm. 1935.
Modernistisk klassicism. [Rec. av:] Rabbe Enckell, Valvet. [Helsingfors 1937] och [densamme] Herrar till Natt och Dag. [Helsingfors 1937. Sign.:] E. Lindgrén. Publ.: Hufvudstadsbladet 21/12.
Modernistisk klassicism. [Rec. av:] Rabbe Enckell, Valvet. [Helsingfors 1937] och [densamme] Herrar till Natt och Dag. [Helsingfors 1937. Sign.:] E. Lindgrén. Publ.: Hufvudstadsbladet 21/12.
mannen utan väg. dikter av Erik Lindegren. Publ.: Sthlm.: Bröderna Lagerström Boktryckare 1942.
mannen utan väg. dikter av Erik Lindegren. Publ.: Sthlm.: Bröderna Lagerström Boktryckare 1942.
[Rec. av:] Artur Lundkvist, Diktare och avslöjare i Amerikas moderna litteratur. [Sthlm.] 1942. Publ.: Tiden, årg. 34 (1942), s. 637-[640].
[Rec. av:] Artur Lundkvist, Diktare och avslöjare i Amerikas moderna litteratur. [Sthlm.] 1942. Publ.: Tiden, årg. 34 (1942), s. 637-[640].
Två dikter. De döda (Och de döda skall icke ...) - Vid Shelleys hav (i detta mörkers mörker...). [ Versionen av De döda något reviderad i Sviter. 1947]. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 12 (1943), s. 198-199.
Två dikter. De döda (Och de döda skall icke ...) - Vid Shelleys hav (i detta mörkers mörker...). [ Versionen av De döda något reviderad i Sviter. 1947]. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 12 (1943), s. 198-199.
Gunnar Ekelöf - en modern mystiker [Essay]. [Omtryckt i Kritiskt 40-tal. 1948. Jfr. nr. 347 ]. Publ.: Tiden, årg. 35 (1943), s. 479-493.
Gunnar Ekelöf - en modern mystiker [Essay]. [Omtryckt i Kritiskt 40-tal. 1948. Jfr. nr. 347 ]. Publ.: Tiden, årg. 35 (1943), s. 479-493.
[Antologibidrag i:] Klubb 44. Sthlm.: Stensviks förlag 1944, s. 30. Renhet (Intvålad på gränsen...) [Dikt].
[Antologibidrag i:] Klubb 44. Sthlm.: Stensviks förlag 1944, s. 30. Renhet (Intvålad på gränsen...) [Dikt].
skriket (det flådda ansiktet på bron...) [Dikt]. Publ. i: Svenska skriftställarförbundet 10 år. Jubileumsskrift 1944, s. 29.
skriket (det flådda ansiktet på bron...) [Dikt]. Publ. i: Svenska skriftställarförbundet 10 år. Jubileumsskrift 1944, s. 29.
Erik Lindegren betraktar den lyriska höstkavalkaden. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 24, s. 11, 26.
Erik Lindegren betraktar den lyriska höstkavalkaden. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 24, s. 11, 26.
Akademiskt urval. [Rec. av:] All världens lyrik, [ed.] Anders Österling. [Sthlm. 1943]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 13, s. [18].
Akademiskt urval. [Rec. av:] All världens lyrik, [ed.] Anders Österling. [Sthlm. 1943]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 13, s. [18].
Hamlets himmelsfärd (När livets skrift...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 45,s. 14.
Hamlets himmelsfärd (När livets skrift...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 45,s. 14.
Kort om lyrik. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 49, s. 10.
Kort om lyrik. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 49, s. 10.
Utan titel
Utan titel
fokus (jag såg ringarna växa...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 11, s. 7. Reviderad version i Sviter. 1947.
fokus (jag såg ringarna växa...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 11, s. 7. Reviderad version i Sviter. 1947.
Wilfred Owen, Sällsamt möte [Dikt. Originalets titel: Strange Meeting. I: The Poems. London 1933] Svensk tolkning av Arthur H. King och Erik Lindegren. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 32, s. 20.
Wilfred Owen, Sällsamt möte [Dikt. Originalets titel: Strange Meeting. I: The Poems. London 1933] Svensk tolkning av Arthur H. King och Erik Lindegren. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 32, s. 20.
Andliga övningar anno 1946. [Rec. av:] Werner Aspenström, Skriket och tystnaden. [Sthlm. 1946]. Publ.: Stockholms-Tidningen 6/5-1946.
Andliga övningar anno 1946. [Rec. av:] Werner Aspenström, Skriket och tystnaden. [Sthlm. 1946]. Publ.: Stockholms-Tidningen 6/5-1946.
Nya poeter. Publ.: Stockholms-Tidningen 23/10-1946.
Nya poeter. Publ.: Stockholms-Tidningen 23/10-1946.
Blodsfåglarna (Blodsfåglar med högspänningsglorior...) [Dikt]. (Apropå vissa trevande försök att få bort Franco). [Reviderad version i Halmstadgruppen. 1947]. Publ.: Beklädnadsfolket årg. 4 (1947), nr. 4, s. 19.
Blodsfåglarna (Blodsfåglar med högspänningsglorior...) [Dikt]. (Apropå vissa trevande försök att få bort Franco). [Reviderad version i Halmstadgruppen. 1947]. Publ.: Beklädnadsfolket årg. 4 (1947), nr. 4, s. 19.
Mannen utan väg på väg mot syntesen. [Intervju] av Bengt Nirje. Publ.: Expressen 19/5-1947.
Mannen utan väg på väg mot syntesen. [Intervju] av Bengt Nirje. Publ.: Expressen 19/5-1947.
I skogen Vägvillhet. [Rec. av:] Bertil Malmberg, Under månens fallande båge. [Sthlm. 1947]. Publ.: Stockholms-Tidningen 8/12-1947.
I skogen Vägvillhet. [Rec. av:] Bertil Malmberg, Under månens fallande båge. [Sthlm. 1947]. Publ.: Stockholms-Tidningen 8/12-1947.
Nätet (Jag har trätt in... ) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 35 (1948), nr. 51/52, s. 32.
Nätet (Jag har trätt in... ) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 35 (1948), nr. 51/52, s. 32.
Graham Greene, Brighton Rock. [Originalets titel: Brighton Rock. London 1938]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Norstedt 1949.
Graham Greene, Brighton Rock. [Originalets titel: Brighton Rock. London 1938]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Norstedt 1949.
[Antologibidrag i:] Intåg i femtiotalet. En bok till Ivar Harrie. 18/3-1949. Sthlm.: Sällskapet Bokvännerna 1949, s. 19. Snöflöjt (Tiden snöar...) [Dikt].
[Antologibidrag i:] Intåg i femtiotalet. En bok till Ivar Harrie. 18/3-1949. Sthlm.: Sällskapet Bokvännerna 1949, s. 19. Snöflöjt (Tiden snöar...) [Dikt].
William Faulkner, Carcassonne. [Prosadikt. Originalets titel: Carcassonne. I: Collected Stories. New York 1930]. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 19 (1950), s. 731-733.
William Faulkner, Carcassonne. [Prosadikt. Originalets titel: Carcassonne. I: Collected Stories. New York 1930]. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 19 (1950), s. 731-733.
Stängningsdags (Ett äpple som faller... ) [Dikt]. Publ.: Folket i Bild, årg. 17 (1950), nr. [50], julen 1950, s. 3.
Stängningsdags (Ett äpple som faller... ) [Dikt]. Publ.: Folket i Bild, årg. 17 (1950), nr. [50], julen 1950, s. 3.
Introduktion. [Artikel. Sign.:] E. L. [Mest om Stephen Spender]. Publ.: Prisma, årg. 3 (1950), nr. 1, s. 2-4.
Introduktion. [Artikel. Sign.:] E. L. [Mest om Stephen Spender]. Publ.: Prisma, årg. 3 (1950), nr. 1, s. 2-4.
Kathleen Raine, Huvudskål av kristall. [Dikt. Originalets titel: The Crystal Skull (II), I: Living in Time. London 1946]. Publ.: Vi, årg. 37 (1950), nr. 17, s. 6.
Kathleen Raine, Huvudskål av kristall. [Dikt. Originalets titel: The Crystal Skull (II), I: Living in Time. London 1946]. Publ.: Vi, årg. 37 (1950), nr. 17, s. 6.
Två dikter tolkade av Erik Lindegren. Wallace Stevens, Huset var tyst och världen var lugn. [Originalets titel: The House was quiet an the World was calm. I: Transport to Summer. New York 1947]. Sidney Keyes, Gamen. Originalets titel. The buzzard. I: Collected Poems. London 1945]. Publ.: Stockholms-Tidningen 5/2-1950.
Två dikter tolkade av Erik Lindegren. Wallace Stevens, Huset var tyst och världen var lugn. [Originalets titel: The House was quiet an the World was calm. I: Transport to Summer. New York 1947]. Sidney Keyes, Gamen. Originalets titel. The buzzard. I: Collected Poems. London 1945]. Publ.: Stockholms-Tidningen 5/2-1950.
Utan titel
Utan titel
Jules Superville, Två dikter. I svensk tolkning av Erik Lindegren. Träd och fågel. [Originalets titel: Tiges. I: Gravitations. Paris 1925]. - Alter ego. [Originalets titel: Alter ego. I: Les amis inconnus. Paris 1934]. Publ.: Folket i Bild, årg. 18 (1951), nr. 41, s. 9.
Jules Superville, Två dikter. I svensk tolkning av Erik Lindegren. Träd och fågel. [Originalets titel: Tiges. I: Gravitations. Paris 1925]. - Alter ego. [Originalets titel: Alter ego. I: Les amis inconnus. Paris 1934]. Publ.: Folket i Bild, årg. 18 (1951), nr. 41, s. 9.
Kathleen Raine, Landsflykt. [Dikt. Originalets titel: Exile. = Three Poems on Illusion. III. I: The Year One. London 1952]. Svensk tolkning: Erik Lindegren. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 21, s. 8.
Kathleen Raine, Landsflykt. [Dikt. Originalets titel: Exile. = Three Poems on Illusion. III. I: The Year One. London 1952]. Svensk tolkning: Erik Lindegren. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 21, s. 8.
Blues (i köket och i källaren...) (Till June Richmond). [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 32/33, s. 10.
Blues (i köket och i källaren...) (Till June Richmond). [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 32/33, s. 10.
Världen med och utan nåd. Graham Greene presenteras av Erik Lindegren. [Artikel]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 40, s. 10-11, 24-25.
Världen med och utan nåd. Graham Greene presenteras av Erik Lindegren. [Artikel]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 40, s. 10-11, 24-25.
Skelett mot gobeläng. [Rec. av:] William Faulkner, Requiem for a Nun. [New York 1951]. Publ.: Dagens Nyheter 29/10-1951.
Skelett mot gobeläng. [Rec. av:] William Faulkner, Requiem for a Nun. [New York 1951]. Publ.: Dagens Nyheter 29/10-1951.
Stephen Spender, Två arméer. [Dikt. Originalets titel: Two Armies. I: The Still Centre. London 1939]. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Folket i Bild, årg. 19 (1952), nr. 33, s. 4.
Stephen Spender, Två arméer. [Dikt. Originalets titel: Two Armies. I: The Still Centre. London 1939]. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Folket i Bild, årg. 19 (1952), nr. 33, s. 4.
Den stora Josephsonbiografien. [Rec. av: Erik Blomberg, Ernst Josephson. Hans liv. Sthlm. 1951]. Publ.: Konstrevy, årg. 28 (1952), nr. 2, s. 73-75.
Den stora Josephsonbiografien. [Rec. av: Erik Blomberg, Ernst Josephson. Hans liv. Sthlm. 1951]. Publ.: Konstrevy, årg. 28 (1952), nr. 2, s. 73-75.
Dikter 1942-1947. Sthlm.: Bonnier 1953. (Den nya lyriken). [Volymen omfattar diktsamlingarna mannen utan väg (1942) och Sviter (1947) i sin helhet.].
Dikter 1942-1947. Sthlm.: Bonnier 1953. (Den nya lyriken). [Volymen omfattar diktsamlingarna mannen utan väg (1942) och Sviter (1947) i sin helhet.].
Ezra Pound, Ur En Hyllning till Quintus Septimius Florentis Christianus. (Ex libris Graecae.) [Fyra dikter. Originalets titel: Homage to Quintus Septimius Florentis Christianus, I, II, III, VI. I: Personae. New York 1926]. Publ.: All Världens Berättare, årg. 9 (1953), s. 909.
Ezra Pound, Ur En Hyllning till Quintus Septimius Florentis Christianus. (Ex libris Graecae.) [Fyra dikter. Originalets titel: Homage to Quintus Septimius Florentis Christianus, I, II, III, VI. I: Personae. New York 1926]. Publ.: All Världens Berättare, årg. 9 (1953), s. 909.
Bertil Malmberg, Erik Lindegrens presentation i serien "Diktarröster". [Radierad den] 9/12-1952. [Omtryckt i Diktarröster. 1953]. Publ.: Hörde Ni?, årg. 6 (1953), nr. 3, s. 172-175.
Bertil Malmberg, Erik Lindegrens presentation i serien "Diktarröster". [Radierad den] 9/12-1952. [Omtryckt i Diktarröster. 1953]. Publ.: Hörde Ni?, årg. 6 (1953), nr. 3, s. 172-175.
Giulio Arcangioli, Fyra dikter. Svensk tolkning Erik Lindegren och Giacomo Oreglia. Publ.: Dagens Nyheter 23/5-1953.
Giulio Arcangioli, Fyra dikter. Svensk tolkning Erik Lindegren och Giacomo Oreglia. Publ.: Dagens Nyheter 23/5-1953.
Thomas Stearns Eliot, Privatsekreteraren. [Originalets titel: The Confidential Clerk, London 1954.] En komedi. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1954. (Panache-serien).
Thomas Stearns Eliot, Privatsekreteraren. [Originalets titel: The Confidential Clerk, London 1954.] En komedi. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1954. (Panache-serien).
Karl-Birger Blomdahl, Fem sånger. [Till text av] Salvatore Quasimodo [och] Giulio Arcangioli. Svensk tolkning Erik Lindegren och Giacomo Oreglia. [Duplic]. [Uppfördes vid Fylkingens konsert den 13 november 1954 i Sthlm.].
Karl-Birger Blomdahl, Fem sånger. [Till text av] Salvatore Quasimodo [och] Giulio Arcangioli. Svensk tolkning Erik Lindegren och Giacomo Oreglia. [Duplic]. [Uppfördes vid Fylkingens konsert den 13 november 1954 i Sthlm.].
Tre dikter. Porträtt-elegi 1877 (Mönstergillt monsterklädd...) - Vinteroffer (Der är denna isblå coma...) - Avstånd (Väckte mig månen...). [Porträtt-elegi 1877 och Avstånd i lätt reviderade versioner i Vinteroffer. 1954. Dikten Vinteroffer med titeln Variationer, 2: Vinteroffer i oförändrat skick i Vinteroffer. 1954]. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 23 (1954), s. 415-417.
Tre dikter. Porträtt-elegi 1877 (Mönstergillt monsterklädd...) - Vinteroffer (Der är denna isblå coma...) - Avstånd (Väckte mig månen...). [Porträtt-elegi 1877 och Avstånd i lätt reviderade versioner i Vinteroffer. 1954. Dikten Vinteroffer med titeln Variationer, 2: Vinteroffer i oförändrat skick i Vinteroffer. 1954]. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 23 (1954), s. 415-417.
Paul Claudel, Partage de midi. Ur akt II. [Originalets titel: Partage de midi. Paris 1906. Översättning] Erik Lindegren. Publ.: Credo, årg. 35 (1954), nr. 3, s. 118-128.
Paul Claudel, Partage de midi. Ur akt II. [Originalets titel: Partage de midi. Paris 1906. Översättning] Erik Lindegren. Publ.: Credo, årg. 35 (1954), nr. 3, s. 118-128.
Två impromptun. [Dikter]. 1. Dessa stumma kastningar... 2. Ditt rop som svarar... Publ.: Beklädnadsfolket, årg. 12 (1955), nr. 1, s. 27.
Två impromptun. [Dikter]. 1. Dessa stumma kastningar... 2. Ditt rop som svarar... Publ.: Beklädnadsfolket, årg. 12 (1955), nr. 1, s. 27.
Treplanig Penelope. [Rec. av:] Rolf Liebermann, Penelope. (Erik Lindegren recenserar). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 46 (1955), nr. 15, s. 6-7.
Treplanig Penelope. [Rec. av:] Rolf Liebermann, Penelope. (Erik Lindegren recenserar). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 46 (1955), nr. 15, s. 6-7.
Utan titel
Utan titel
Saint-John Perse, Jord Vindar Hav. Tolkningar av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1956.
Saint-John Perse, Jord Vindar Hav. Tolkningar av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1956.
Utan titel
Utan titel
Presentation [av] sviten För att fira en barndom [av] Saint-John Perse. Publ.: All Världens Berättare, årg. 12 (1956), nr. 4, s. [32].
Presentation [av] sviten För att fira en barndom [av] Saint-John Perse. Publ.: All Världens Berättare, årg. 12 (1956), nr. 4, s. [32].
Saint-John Perse, Anabasis. [Originalets titel: Anabase. 1924. Hela verket minus sångerna VI och VIII, utgörande den fullständiga texten till Karl-Birger Blomdahls oratorium. Översättning av Erik Lindegren.] [Delvis fransk parallelltext]. Publ.: Nutida Musik, [programblad] 14/12-1956, s. 5-[12].
Saint-John Perse, Anabasis. [Originalets titel: Anabase. 1924. Hela verket minus sångerna VI och VIII, utgörande den fullständiga texten till Karl-Birger Blomdahls oratorium. Översättning av Erik Lindegren.] [Delvis fransk parallelltext]. Publ.: Nutida Musik, [programblad] 14/12-1956, s. 5-[12].
Resultat 201 till 300 av 505

Kungliga biblioteket
Kontakta oss
Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR.