Förhandsgranska utskrift Avsluta

Visar 505 resultat

Arkivbeskrivning
Erik Lindegrens papper Svenska
Förhandsgranska utskrift Visa:
Erik Lindegrens papper
Erik Lindegrens papper
MANUSKRIPTSAMLING, (L105/4-L105/1036)
MANUSKRIPTSAMLING, (L105/4-L105/1036)
Posthum ungdom. [Dikter]. Publ.: Sthlm. 1935.
Posthum ungdom. [Dikter]. Publ.: Sthlm. 1935.
Modernistisk klassicism. [Rec. av:] Rabbe Enckell, Valvet. [Helsingfors 1937] och [densamme] Herrar till Natt och Dag. [Helsingfors 1937. Sign.:] E. Lindgrén. Publ.: Hufvudstadsbladet 21/12.
Modernistisk klassicism. [Rec. av:] Rabbe Enckell, Valvet. [Helsingfors 1937] och [densamme] Herrar till Natt och Dag. [Helsingfors 1937. Sign.:] E. Lindgrén. Publ.: Hufvudstadsbladet 21/12.
mannen utan väg. dikter av Erik Lindegren. Publ.: Sthlm.: Bröderna Lagerström Boktryckare 1942.
mannen utan väg. dikter av Erik Lindegren. Publ.: Sthlm.: Bröderna Lagerström Boktryckare 1942.
[Rec. av:] Artur Lundkvist, Diktare och avslöjare i Amerikas moderna litteratur. [Sthlm.] 1942. Publ.: Tiden, årg. 34 (1942), s. 637-[640].
[Rec. av:] Artur Lundkvist, Diktare och avslöjare i Amerikas moderna litteratur. [Sthlm.] 1942. Publ.: Tiden, årg. 34 (1942), s. 637-[640].
Två dikter. De döda (Och de döda skall icke ...) - Vid Shelleys hav (i detta mörkers mörker...). [ Versionen av De döda något reviderad i Sviter. 1947]. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 12 (1943), s. 198-199.
Två dikter. De döda (Och de döda skall icke ...) - Vid Shelleys hav (i detta mörkers mörker...). [ Versionen av De döda något reviderad i Sviter. 1947]. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 12 (1943), s. 198-199.
Gunnar Ekelöf - en modern mystiker [Essay]. [Omtryckt i Kritiskt 40-tal. 1948. Jfr. nr. 347 ]. Publ.: Tiden, årg. 35 (1943), s. 479-493.
Gunnar Ekelöf - en modern mystiker [Essay]. [Omtryckt i Kritiskt 40-tal. 1948. Jfr. nr. 347 ]. Publ.: Tiden, årg. 35 (1943), s. 479-493.
[Antologibidrag i:] Klubb 44. Sthlm.: Stensviks förlag 1944, s. 30. Renhet (Intvålad på gränsen...) [Dikt].
[Antologibidrag i:] Klubb 44. Sthlm.: Stensviks förlag 1944, s. 30. Renhet (Intvålad på gränsen...) [Dikt].
skriket (det flådda ansiktet på bron...) [Dikt]. Publ. i: Svenska skriftställarförbundet 10 år. Jubileumsskrift 1944, s. 29.
skriket (det flådda ansiktet på bron...) [Dikt]. Publ. i: Svenska skriftställarförbundet 10 år. Jubileumsskrift 1944, s. 29.
Erik Lindegren betraktar den lyriska höstkavalkaden. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 24, s. 11, 26.
Erik Lindegren betraktar den lyriska höstkavalkaden. Publ.: Frihet, årg. 28 (1944), nr. 24, s. 11, 26.
Akademiskt urval. [Rec. av:] All världens lyrik, [ed.] Anders Österling. [Sthlm. 1943]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 13, s. [18].
Akademiskt urval. [Rec. av:] All världens lyrik, [ed.] Anders Österling. [Sthlm. 1943]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 13, s. [18].
Hamlets himmelsfärd (När livets skrift...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 45,s. 14.
Hamlets himmelsfärd (När livets skrift...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 45,s. 14.
Kort om lyrik. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 49, s. 10.
Kort om lyrik. Publ.: Vi, årg. 31 (1944), nr. 49, s. 10.
Utan titel
Utan titel
fokus (jag såg ringarna växa...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 11, s. 7. Reviderad version i Sviter. 1947.
fokus (jag såg ringarna växa...) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 11, s. 7. Reviderad version i Sviter. 1947.
Wilfred Owen, Sällsamt möte [Dikt. Originalets titel: Strange Meeting. I: The Poems. London 1933] Svensk tolkning av Arthur H. King och Erik Lindegren. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 32, s. 20.
Wilfred Owen, Sällsamt möte [Dikt. Originalets titel: Strange Meeting. I: The Poems. London 1933] Svensk tolkning av Arthur H. King och Erik Lindegren. Publ.: Vi, årg. 32 (1945), nr. 32, s. 20.
Andliga övningar anno 1946. [Rec. av:] Werner Aspenström, Skriket och tystnaden. [Sthlm. 1946]. Publ.: Stockholms-Tidningen 6/5-1946.
Andliga övningar anno 1946. [Rec. av:] Werner Aspenström, Skriket och tystnaden. [Sthlm. 1946]. Publ.: Stockholms-Tidningen 6/5-1946.
Nya poeter. Publ.: Stockholms-Tidningen 23/10-1946.
Nya poeter. Publ.: Stockholms-Tidningen 23/10-1946.
Blodsfåglarna (Blodsfåglar med högspänningsglorior...) [Dikt]. (Apropå vissa trevande försök att få bort Franco). [Reviderad version i Halmstadgruppen. 1947]. Publ.: Beklädnadsfolket årg. 4 (1947), nr. 4, s. 19.
Blodsfåglarna (Blodsfåglar med högspänningsglorior...) [Dikt]. (Apropå vissa trevande försök att få bort Franco). [Reviderad version i Halmstadgruppen. 1947]. Publ.: Beklädnadsfolket årg. 4 (1947), nr. 4, s. 19.
Mannen utan väg på väg mot syntesen. [Intervju] av Bengt Nirje. Publ.: Expressen 19/5-1947.
Mannen utan väg på väg mot syntesen. [Intervju] av Bengt Nirje. Publ.: Expressen 19/5-1947.
I skogen Vägvillhet. [Rec. av:] Bertil Malmberg, Under månens fallande båge. [Sthlm. 1947]. Publ.: Stockholms-Tidningen 8/12-1947.
I skogen Vägvillhet. [Rec. av:] Bertil Malmberg, Under månens fallande båge. [Sthlm. 1947]. Publ.: Stockholms-Tidningen 8/12-1947.
Nätet (Jag har trätt in... ) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 35 (1948), nr. 51/52, s. 32.
Nätet (Jag har trätt in... ) [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 35 (1948), nr. 51/52, s. 32.
Graham Greene, Brighton Rock. [Originalets titel: Brighton Rock. London 1938]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Norstedt 1949.
Graham Greene, Brighton Rock. [Originalets titel: Brighton Rock. London 1938]. Översättning av Erik Lindegren. Sthlm.: Norstedt 1949.
[Antologibidrag i:] Intåg i femtiotalet. En bok till Ivar Harrie. 18/3-1949. Sthlm.: Sällskapet Bokvännerna 1949, s. 19. Snöflöjt (Tiden snöar...) [Dikt].
[Antologibidrag i:] Intåg i femtiotalet. En bok till Ivar Harrie. 18/3-1949. Sthlm.: Sällskapet Bokvännerna 1949, s. 19. Snöflöjt (Tiden snöar...) [Dikt].
William Faulkner, Carcassonne. [Prosadikt. Originalets titel: Carcassonne. I: Collected Stories. New York 1930]. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 19 (1950), s. 731-733.
William Faulkner, Carcassonne. [Prosadikt. Originalets titel: Carcassonne. I: Collected Stories. New York 1930]. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 19 (1950), s. 731-733.
Stängningsdags (Ett äpple som faller... ) [Dikt]. Publ.: Folket i Bild, årg. 17 (1950), nr. [50], julen 1950, s. 3.
Stängningsdags (Ett äpple som faller... ) [Dikt]. Publ.: Folket i Bild, årg. 17 (1950), nr. [50], julen 1950, s. 3.
Introduktion. [Artikel. Sign.:] E. L. [Mest om Stephen Spender]. Publ.: Prisma, årg. 3 (1950), nr. 1, s. 2-4.
Introduktion. [Artikel. Sign.:] E. L. [Mest om Stephen Spender]. Publ.: Prisma, årg. 3 (1950), nr. 1, s. 2-4.
Kathleen Raine, Huvudskål av kristall. [Dikt. Originalets titel: The Crystal Skull (II), I: Living in Time. London 1946]. Publ.: Vi, årg. 37 (1950), nr. 17, s. 6.
Kathleen Raine, Huvudskål av kristall. [Dikt. Originalets titel: The Crystal Skull (II), I: Living in Time. London 1946]. Publ.: Vi, årg. 37 (1950), nr. 17, s. 6.
Två dikter tolkade av Erik Lindegren. Wallace Stevens, Huset var tyst och världen var lugn. [Originalets titel: The House was quiet an the World was calm. I: Transport to Summer. New York 1947]. Sidney Keyes, Gamen. Originalets titel. The buzzard. I: Collected Poems. London 1945]. Publ.: Stockholms-Tidningen 5/2-1950.
Två dikter tolkade av Erik Lindegren. Wallace Stevens, Huset var tyst och världen var lugn. [Originalets titel: The House was quiet an the World was calm. I: Transport to Summer. New York 1947]. Sidney Keyes, Gamen. Originalets titel. The buzzard. I: Collected Poems. London 1945]. Publ.: Stockholms-Tidningen 5/2-1950.
Utan titel
Utan titel
Jules Superville, Två dikter. I svensk tolkning av Erik Lindegren. Träd och fågel. [Originalets titel: Tiges. I: Gravitations. Paris 1925]. - Alter ego. [Originalets titel: Alter ego. I: Les amis inconnus. Paris 1934]. Publ.: Folket i Bild, årg. 18 (1951), nr. 41, s. 9.
Jules Superville, Två dikter. I svensk tolkning av Erik Lindegren. Träd och fågel. [Originalets titel: Tiges. I: Gravitations. Paris 1925]. - Alter ego. [Originalets titel: Alter ego. I: Les amis inconnus. Paris 1934]. Publ.: Folket i Bild, årg. 18 (1951), nr. 41, s. 9.
Kathleen Raine, Landsflykt. [Dikt. Originalets titel: Exile. = Three Poems on Illusion. III. I: The Year One. London 1952]. Svensk tolkning: Erik Lindegren. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 21, s. 8.
Kathleen Raine, Landsflykt. [Dikt. Originalets titel: Exile. = Three Poems on Illusion. III. I: The Year One. London 1952]. Svensk tolkning: Erik Lindegren. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 21, s. 8.
Blues (i köket och i källaren...) (Till June Richmond). [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 32/33, s. 10.
Blues (i köket och i källaren...) (Till June Richmond). [Dikt]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 32/33, s. 10.
Världen med och utan nåd. Graham Greene presenteras av Erik Lindegren. [Artikel]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 40, s. 10-11, 24-25.
Världen med och utan nåd. Graham Greene presenteras av Erik Lindegren. [Artikel]. Publ.: Vi, årg. 38 (1951), nr. 40, s. 10-11, 24-25.
Skelett mot gobeläng. [Rec. av:] William Faulkner, Requiem for a Nun. [New York 1951]. Publ.: Dagens Nyheter 29/10-1951.
Skelett mot gobeläng. [Rec. av:] William Faulkner, Requiem for a Nun. [New York 1951]. Publ.: Dagens Nyheter 29/10-1951.
Stephen Spender, Två arméer. [Dikt. Originalets titel: Two Armies. I: The Still Centre. London 1939]. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Folket i Bild, årg. 19 (1952), nr. 33, s. 4.
Stephen Spender, Två arméer. [Dikt. Originalets titel: Two Armies. I: The Still Centre. London 1939]. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Publ.: Folket i Bild, årg. 19 (1952), nr. 33, s. 4.
Den stora Josephsonbiografien. [Rec. av: Erik Blomberg, Ernst Josephson. Hans liv. Sthlm. 1951]. Publ.: Konstrevy, årg. 28 (1952), nr. 2, s. 73-75.
Den stora Josephsonbiografien. [Rec. av: Erik Blomberg, Ernst Josephson. Hans liv. Sthlm. 1951]. Publ.: Konstrevy, årg. 28 (1952), nr. 2, s. 73-75.
Dikter 1942-1947. Sthlm.: Bonnier 1953. (Den nya lyriken). [Volymen omfattar diktsamlingarna mannen utan väg (1942) och Sviter (1947) i sin helhet.].
Dikter 1942-1947. Sthlm.: Bonnier 1953. (Den nya lyriken). [Volymen omfattar diktsamlingarna mannen utan väg (1942) och Sviter (1947) i sin helhet.].
Ezra Pound, Ur En Hyllning till Quintus Septimius Florentis Christianus. (Ex libris Graecae.) [Fyra dikter. Originalets titel: Homage to Quintus Septimius Florentis Christianus, I, II, III, VI. I: Personae. New York 1926]. Publ.: All Världens Berättare, årg. 9 (1953), s. 909.
Ezra Pound, Ur En Hyllning till Quintus Septimius Florentis Christianus. (Ex libris Graecae.) [Fyra dikter. Originalets titel: Homage to Quintus Septimius Florentis Christianus, I, II, III, VI. I: Personae. New York 1926]. Publ.: All Världens Berättare, årg. 9 (1953), s. 909.
Bertil Malmberg, Erik Lindegrens presentation i serien "Diktarröster". [Radierad den] 9/12-1952. [Omtryckt i Diktarröster. 1953]. Publ.: Hörde Ni?, årg. 6 (1953), nr. 3, s. 172-175.
Bertil Malmberg, Erik Lindegrens presentation i serien "Diktarröster". [Radierad den] 9/12-1952. [Omtryckt i Diktarröster. 1953]. Publ.: Hörde Ni?, årg. 6 (1953), nr. 3, s. 172-175.
Giulio Arcangioli, Fyra dikter. Svensk tolkning Erik Lindegren och Giacomo Oreglia. Publ.: Dagens Nyheter 23/5-1953.
Giulio Arcangioli, Fyra dikter. Svensk tolkning Erik Lindegren och Giacomo Oreglia. Publ.: Dagens Nyheter 23/5-1953.
Thomas Stearns Eliot, Privatsekreteraren. [Originalets titel: The Confidential Clerk, London 1954.] En komedi. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1954. (Panache-serien).
Thomas Stearns Eliot, Privatsekreteraren. [Originalets titel: The Confidential Clerk, London 1954.] En komedi. Svensk tolkning av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1954. (Panache-serien).
Karl-Birger Blomdahl, Fem sånger. [Till text av] Salvatore Quasimodo [och] Giulio Arcangioli. Svensk tolkning Erik Lindegren och Giacomo Oreglia. [Duplic]. [Uppfördes vid Fylkingens konsert den 13 november 1954 i Sthlm.].
Karl-Birger Blomdahl, Fem sånger. [Till text av] Salvatore Quasimodo [och] Giulio Arcangioli. Svensk tolkning Erik Lindegren och Giacomo Oreglia. [Duplic]. [Uppfördes vid Fylkingens konsert den 13 november 1954 i Sthlm.].
Tre dikter. Porträtt-elegi 1877 (Mönstergillt monsterklädd...) - Vinteroffer (Der är denna isblå coma...) - Avstånd (Väckte mig månen...). [Porträtt-elegi 1877 och Avstånd i lätt reviderade versioner i Vinteroffer. 1954. Dikten Vinteroffer med titeln Variationer, 2: Vinteroffer i oförändrat skick i Vinteroffer. 1954]. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 23 (1954), s. 415-417.
Tre dikter. Porträtt-elegi 1877 (Mönstergillt monsterklädd...) - Vinteroffer (Der är denna isblå coma...) - Avstånd (Väckte mig månen...). [Porträtt-elegi 1877 och Avstånd i lätt reviderade versioner i Vinteroffer. 1954. Dikten Vinteroffer med titeln Variationer, 2: Vinteroffer i oförändrat skick i Vinteroffer. 1954]. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 23 (1954), s. 415-417.
Paul Claudel, Partage de midi. Ur akt II. [Originalets titel: Partage de midi. Paris 1906. Översättning] Erik Lindegren. Publ.: Credo, årg. 35 (1954), nr. 3, s. 118-128.
Paul Claudel, Partage de midi. Ur akt II. [Originalets titel: Partage de midi. Paris 1906. Översättning] Erik Lindegren. Publ.: Credo, årg. 35 (1954), nr. 3, s. 118-128.
Två impromptun. [Dikter]. 1. Dessa stumma kastningar... 2. Ditt rop som svarar... Publ.: Beklädnadsfolket, årg. 12 (1955), nr. 1, s. 27.
Två impromptun. [Dikter]. 1. Dessa stumma kastningar... 2. Ditt rop som svarar... Publ.: Beklädnadsfolket, årg. 12 (1955), nr. 1, s. 27.
Treplanig Penelope. [Rec. av:] Rolf Liebermann, Penelope. (Erik Lindegren recenserar). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 46 (1955), nr. 15, s. 6-7.
Treplanig Penelope. [Rec. av:] Rolf Liebermann, Penelope. (Erik Lindegren recenserar). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 46 (1955), nr. 15, s. 6-7.
Utan titel
Utan titel
Saint-John Perse, Jord Vindar Hav. Tolkningar av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1956.
Saint-John Perse, Jord Vindar Hav. Tolkningar av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1956.
Utan titel
Utan titel
Presentation [av] sviten För att fira en barndom [av] Saint-John Perse. Publ.: All Världens Berättare, årg. 12 (1956), nr. 4, s. [32].
Presentation [av] sviten För att fira en barndom [av] Saint-John Perse. Publ.: All Världens Berättare, årg. 12 (1956), nr. 4, s. [32].
Saint-John Perse, Anabasis. [Originalets titel: Anabase. 1924. Hela verket minus sångerna VI och VIII, utgörande den fullständiga texten till Karl-Birger Blomdahls oratorium. Översättning av Erik Lindegren.] [Delvis fransk parallelltext]. Publ.: Nutida Musik, [programblad] 14/12-1956, s. 5-[12].
Saint-John Perse, Anabasis. [Originalets titel: Anabase. 1924. Hela verket minus sångerna VI och VIII, utgörande den fullständiga texten till Karl-Birger Blomdahls oratorium. Översättning av Erik Lindegren.] [Delvis fransk parallelltext]. Publ.: Nutida Musik, [programblad] 14/12-1956, s. 5-[12].
Regissörstriumf i Göteborg. [Rec. av:] W. A. Mozart, Don Juan [på Stora Teatern.] (Vecko-Journalen Teater). Publ. Vecko-Journalen, årg. 47 (1956), nr. 11, s. 10-11.
Regissörstriumf i Göteborg. [Rec. av:] W. A. Mozart, Don Juan [på Stora Teatern.] (Vecko-Journalen Teater). Publ. Vecko-Journalen, årg. 47 (1956), nr. 11, s. 10-11.
[Lewis Allen,] Strange fruit. [Sång framförd av Billie Holiday and her orchestra.] Fri svensk tolkning för Veckorevyn av Erik Lindegren. Publ.: Veckorevyn 1956, nr. 35, s. [24].
[Lewis Allen,] Strange fruit. [Sång framförd av Billie Holiday and her orchestra.] Fri svensk tolkning för Veckorevyn av Erik Lindegren. Publ.: Veckorevyn 1956, nr. 35, s. [24].
Paul la Cour död. [Nekrolog]. Publ.: Svenska Dagbladet 21/9-1956.
Paul la Cour död. [Nekrolog]. Publ.: Svenska Dagbladet 21/9-1956.
C. F. Ramuz, Historien om en soldat, läst, spelad och dansad i två delar. [Originalets titel: L' Histoire du soldat, lue, jouée et dansée. Paris 1920.] Översättning Erik Lindegren. Sthlm.: Tiden 1957. (Tidens teaterböcker).
C. F. Ramuz, Historien om en soldat, läst, spelad och dansad i två delar. [Originalets titel: L' Histoire du soldat, lue, jouée et dansée. Paris 1920.] Översättning Erik Lindegren. Sthlm.: Tiden 1957. (Tidens teaterböcker).
Stravinskij och Oedipus Rex [Artikel]. Publ.: Nutida Musik 1957, nr. 1, s. 2-6.
Stravinskij och Oedipus Rex [Artikel]. Publ.: Nutida Musik 1957, nr. 1, s. 2-6.
Mördaren är icke skyldig... Expressionistiskt mästerverk i klassiskt framförande. [Rec. av:] Alban Berg, Wozzeck. (Opera). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 48 (1957), nr. 16, s. 40-41.
Mördaren är icke skyldig... Expressionistiskt mästerverk i klassiskt framförande. [Rec. av:] Alban Berg, Wozzeck. (Opera). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 48 (1957), nr. 16, s. 40-41.
[Antologibidrag i:] Satiricon. De elaka böckernas bok. Urval av Bengt Holmqvist. Sthlm.: Tiden 1958.
[Antologibidrag i:] Satiricon. De elaka böckernas bok. Urval av Bengt Holmqvist. Sthlm.: Tiden 1958.
Karl-Birger Blomdahl, Aniara. En revy om människan i tid och rum. Opera i 2 akter (7 scenbilder) efter Harry Martinsons versepos Aniara i scenisk bearbetning av Erik Lindegren. Klaverutdrag av Alexander Goehr. - Aniara. Eine Revue vom Menschen in Zeit und Raum. Oper in 2 Akten (7 Bildern) nach Harry Martinsons Versepos Aniara für die Bühne bearbeitet von Erik Lindegren. Aus dem Schwedischen übertragen von Herbert Sandberg. London: Schott 1959.
Karl-Birger Blomdahl, Aniara. En revy om människan i tid och rum. Opera i 2 akter (7 scenbilder) efter Harry Martinsons versepos Aniara i scenisk bearbetning av Erik Lindegren. Klaverutdrag av Alexander Goehr. - Aniara. Eine Revue vom Menschen in Zeit und Raum. Oper in 2 Akten (7 Bildern) nach Harry Martinsons Versepos Aniara für die Bühne bearbeitet von Erik Lindegren. Aus dem Schwedischen übertragen von Herbert Sandberg. London: Schott 1959.
Renässans för barockopera. [Rec. av:] Georg Friedrich Händel, Alcina. (Vecko-Journalen recenserar opera). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 50 (1959), nr. 18, s. 16-17.
Renässans för barockopera. [Rec. av:] Georg Friedrich Händel, Alcina. (Vecko-Journalen recenserar opera). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 50 (1959), nr. 18, s. 16-17.
Soldaten Svejk. [Rec. av:] Robert Kurka. Den tappre soldaten Sveik. Vecko-Journalen recenserar opera). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 50 (1959), nr. 51/52, s. 15. Häri även: Kungl. Teaterns programblad, 1959. Med anteckningar av Erik Lindegren.
Soldaten Svejk. [Rec. av:] Robert Kurka. Den tappre soldaten Sveik. Vecko-Journalen recenserar opera). Publ.: Vecko-Journalen, årg. 50 (1959), nr. 51/52, s. 15. Häri även: Kungl. Teaterns programblad, 1959. Med anteckningar av Erik Lindegren.
Poesi skrives med ord, ikke med ideer. [Intervju av] Jytte Kaastrup-Olsen. Information [Köpenham] 19-20/12-1959. [Inklusive brev från J. Kaastrup-Olsen].
Poesi skrives med ord, ikke med ideer. [Intervju av] Jytte Kaastrup-Olsen. Information [Köpenham] 19-20/12-1959. [Inklusive brev från J. Kaastrup-Olsen].
Paul Eluard, Av ljus och bröd. Till Jacques Villon. [Dikt. Originalets titel: De la lumière et du pain. À Jacques Villon. I: Voir. Paris 1948.] Tolkning Erik Lindegren. Publ.: Moderna museets utställningskatalog nr. 9 (Jacques Villon) 1960, s. [9-10].
Paul Eluard, Av ljus och bröd. Till Jacques Villon. [Dikt. Originalets titel: De la lumière et du pain. À Jacques Villon. I: Voir. Paris 1948.] Tolkning Erik Lindegren. Publ.: Moderna museets utställningskatalog nr. 9 (Jacques Villon) 1960, s. [9-10].
[Antologibidrag i:] Lars Bäckström, Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1962, s. 61-62. Camera obscura (In i det mörka tränger det kalla...) [Dikt. Ursprungligen i brev till Rabbe Enckell i aug. 1938. Ej tidigare publicerad].
[Antologibidrag i:] Lars Bäckström, Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1962, s. 61-62. Camera obscura (In i det mörka tränger det kalla...) [Dikt. Ursprungligen i brev till Rabbe Enckell i aug. 1938. Ej tidigare publicerad].
Till Egon. (Du tog det närmaste...) [Dikt]. Egon Møller-Nielsen. [Utställningskatalog vid] minnesutställningen över Egon Møller-Nielsen. På Konstakademien i Stockholm. [Sthlm.: Konstakademien (distr.) 1963, s. 1].
Till Egon. (Du tog det närmaste...) [Dikt]. Egon Møller-Nielsen. [Utställningskatalog vid] minnesutställningen över Egon Møller-Nielsen. På Konstakademien i Stockholm. [Sthlm.: Konstakademien (distr.) 1963, s. 1].
Kungl. teaterns programblad, Aida, 1963. Med anteckningar av Erik Lindegren.
Kungl. teaterns programblad, Aida, 1963. Med anteckningar av Erik Lindegren.
Zbigniev Herbert, I stridsvagnens spår. Dikter 1956-1965 tolkade av Erik Lindegren och Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1965.
Zbigniev Herbert, I stridsvagnens spår. Dikter 1956-1965 tolkade av Erik Lindegren och Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1965.
[Antologibidrag i:] T. S. Eliot, Dikter i svensk tolkning. Inledning av Gunnar Ekelöf. Sthlm.: Bonnier 1965.
[Antologibidrag i:] T. S. Eliot, Dikter i svensk tolkning. Inledning av Gunnar Ekelöf. Sthlm.: Bonnier 1965.
Wislawa Szymborska, Tre dikter. Tolkning av Erik Lindegren och Erik Mesterton. Apan. - Museum. - I Herakleitos' flod. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 34 (1965), s. 340-342.
Wislawa Szymborska, Tre dikter. Tolkning av Erik Lindegren och Erik Mesterton. Apan. - Museum. - I Herakleitos' flod. Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 34 (1965), s. 340-342.
Olle Hallström, Motsatsernas möte [Artikel om Herr von Hancken med intervjuuttalenden av Lindegren]. Publ.: Aftonbladet 2/9-1965.
Olle Hallström, Motsatsernas möte [Artikel om Herr von Hancken med intervjuuttalenden av Lindegren]. Publ.: Aftonbladet 2/9-1965.
Blygt inlägg i svensk-polsk kulturriksdag (När jag ankom...) [Dikt. Tillsammans med] Erik Mesterton. Publ.: Dagens Nyheter 11/11-1965.
Blygt inlägg i svensk-polsk kulturriksdag (När jag ankom...) [Dikt. Tillsammans med] Erik Mesterton. Publ.: Dagens Nyheter 11/11-1965.
Pionjärverk av mästare. [Rec. av:] Italiensk lyrik från nio sekler. Tolkningar av Anders Österling. [Sthlm. 1965]. Publ.: Stockholms-Tidningen 26/2-1966.
Pionjärverk av mästare. [Rec. av:] Italiensk lyrik från nio sekler. Tolkningar av Anders Österling. [Sthlm. 1965]. Publ.: Stockholms-Tidningen 26/2-1966.
Utan titel
Utan titel
Rainer Maria Rilke, Duinoelegierna. [Originalets titel: Duineser Elegien. I: Sämtliche Werke. I. Frankfurt 1955]. I tolkning av Erik Lindegren. Inledningar av Artur Lundkvist och Jacob Steiner. Kommentar och Kort efterskrift av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1967. [Tysk och svensk paralleltext]. (Svalans lyrikklubb. 18].
Rainer Maria Rilke, Duinoelegierna. [Originalets titel: Duineser Elegien. I: Sämtliche Werke. I. Frankfurt 1955]. I tolkning av Erik Lindegren. Inledningar av Artur Lundkvist och Jacob Steiner. Kommentar och Kort efterskrift av Erik Lindegren. Sthlm.: Bonnier 1967. [Tysk och svensk paralleltext]. (Svalans lyrikklubb. 18].
Utan titel
Utan titel
Utan titel
Utan titel
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
William Shakespeare, Hamlet. Tolkning av Erik Lindegren, Erik Mesterton. Sthlm.: Bonnier 1967.
Två sonetter. Åldrad kurtisan (När blekröd anus rodnar...) - Byron (En mänska är jag...). Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 36 (19679, s. 406-407.
Två sonetter. Åldrad kurtisan (När blekröd anus rodnar...) - Byron (En mänska är jag...). Publ.: Bonniers Litterära Magasin, årg. 36 (19679, s. 406-407.
William Shakespeare, [Hamlets första monolog. Ur akt 1, scen 2.] Erik Lindegrens och Erik Mestertons översättning. Publ.: Böckernas värld 1967, nr. 1, s. 31.
William Shakespeare, [Hamlets första monolog. Ur akt 1, scen 2.] Erik Lindegrens och Erik Mestertons översättning. Publ.: Böckernas värld 1967, nr. 1, s. 31.
En bombflygares spiritual (Brinn sött, lilla barn...) [Dikt]. Publ.: Clarté, årg. 40 (1967), nr. 4, s. 5.
En bombflygares spiritual (Brinn sött, lilla barn...) [Dikt]. Publ.: Clarté, årg. 40 (1967), nr. 4, s. 5.
[Antologibidrag i:] Sex ungerska poeter. Modern ungersk lyrik i urval av Géza Thinsz... Tolkningar av... Erik Lindegren... Sthlm.: Bonnier 1968. (Svalans lyrikklubb, nr. 19).
[Antologibidrag i:] Sex ungerska poeter. Modern ungersk lyrik i urval av Géza Thinsz... Tolkningar av... Erik Lindegren... Sthlm.: Bonnier 1968. (Svalans lyrikklubb, nr. 19).
Utan titel
Utan titel
Lars Holm, Samtal med en poet. [Intervju med] Erik Lindegren. [Intervjun gjord 1959]. Publ.: Horisont [Vasa], årg. 16 (1969), nr. 4, s. 41-43.
Lars Holm, Samtal med en poet. [Intervju med] Erik Lindegren. [Intervjun gjord 1959]. Publ.: Horisont [Vasa], årg. 16 (1969), nr. 4, s. 41-43.
Två otryckta utkast sända till Rabbe Enckell i augusti 1938. renhet (Intvålad på gränsen...) [Dikt] - Mannen med stetoskopet... [Prosadikt]. Publ.: Ord och Bild, årg. 79 (1970), nr. 4, s. 272.
Två otryckta utkast sända till Rabbe Enckell i augusti 1938. renhet (Intvålad på gränsen...) [Dikt] - Mannen med stetoskopet... [Prosadikt]. Publ.: Ord och Bild, årg. 79 (1970), nr. 4, s. 272.
Tidsspegel. 23/4-1950. Signatur L-B + 12.265. Lindegren behandlar: Den aktuella politiska tvångssituationen.
Tidsspegel. 23/4-1950. Signatur L-B + 12.265. Lindegren behandlar: Den aktuella politiska tvångssituationen.
Konstkrönika. 10/11-1952. (Orientering). Signatur L-B 18.022. Lindegren om Sven Alfons' måleri i anslutning till utställning på Galleri Brinken.
Konstkrönika. 10/11-1952. (Orientering). Signatur L-B 18.022. Lindegren om Sven Alfons' måleri i anslutning till utställning på Galleri Brinken.
Diktarröster. 16/11-1952. Signatur L-B 17.624. Lindegren inleder program om Erik Blomberg.
Diktarröster. 16/11-1952. Signatur L-B 17.624. Lindegren inleder program om Erik Blomberg.
40-tal - in memoriam. En generationskrönika för många röster. 29/5-1956, Signatur B 54.119 (2). Lindegren deltager i diskussion om Den obegripliga lyriken.
40-tal - in memoriam. En generationskrönika för många röster. 29/5-1956, Signatur B 54.119 (2). Lindegren deltager i diskussion om Den obegripliga lyriken.
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren, Erwin Leiser, Alf Thoor och Gabriella Garland. 1/10-1960. Signatur TAKV 60/1503. [Om Stockholms festspel och om dikt, musik och konst i det gamla Kongo].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren, Erwin Leiser, Alf Thoor och Gabriella Garland. 1/10-1960. Signatur TAKV 60/1503. [Om Stockholms festspel och om dikt, musik och konst i det gamla Kongo].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 10/12-1960. Signatur TAKV 60/1987. [Om retorik, deklamation och recitativ].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 10/12-1960. Signatur TAKV 60/1987. [Om retorik, deklamation och recitativ].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 17/12-1961. Signatur 61/T/2886. [Om omvärderingar].
Fasetter. De fria konsternas revy. I redaktionen Erik Lindegren etc. 17/12-1961. Signatur 61/T/2886. [Om omvärderingar].
Öga: Sömn i dröm. Solodans av Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Dikt: Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Uppförd f.f.g. i en föreställning på Kungl. Teatern arrangerad av Dansfrämjandet 1953. I TV 20/12-1962.
Öga: Sömn i dröm. Solodans av Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Dikt: Erik Lindegren. Musik: Karl-Birger Blomdahl. Uppförd f.f.g. i en föreställning på Kungl. Teatern arrangerad av Dansfrämjandet 1953. I TV 20/12-1962.
Riter. Libretto: Erik Lindegren. Musik: Ingvar Lidholm. Koreografi: Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Premiär kungl. Teatern 26/3-1961.
Riter. Libretto: Erik Lindegren. Musik: Ingvar Lidholm. Koreografi: Birgit Åkesson och Kåre Gundersen. Premiär kungl. Teatern 26/3-1961.
Utan titel
Utan titel
How we put A Masked Ball into its Swedish setting. [Artikel]. (Translated from the Swedish by P. E. Burke). [Bilaga till Kungl. Teaterns programblad till Verdis Maskeradbalen, (1959), s. 1-3].
How we put A Masked Ball into its Swedish setting. [Artikel]. (Translated from the Swedish by P. E. Burke). [Bilaga till Kungl. Teaterns programblad till Verdis Maskeradbalen, (1959), s. 1-3].
A Masked Ball. (Maskeradbalen eller Gustaf III.) [Resumé av operans innehåll]. (Translated from the Swedish by P. E. Burke). [Anonymt] [Bilaga till Kungl. Teaterns programblad till Verdis Maskeradbalen, (1959), s. 6-7].
A Masked Ball. (Maskeradbalen eller Gustaf III.) [Resumé av operans innehåll]. (Translated from the Swedish by P. E. Burke). [Anonymt] [Bilaga till Kungl. Teaterns programblad till Verdis Maskeradbalen, (1959), s. 6-7].
Dikter. Nella versione italiana di Giacomo Oreglia. Sthlm.-Roma: Casa editrice Italica 1963. (Biblioteca di cultura. Collana di poesia svedese.3). [Svenska och italiensk parallelltext genomgående]. [Förord av Erik Lindegren, utökad version av mannen utan väg - presentationen i Bonniers nyheter, årg. 13 (1946), nr. 2, s. 15].
Dikter. Nella versione italiana di Giacomo Oreglia. Sthlm.-Roma: Casa editrice Italica 1963. (Biblioteca di cultura. Collana di poesia svedese.3). [Svenska och italiensk parallelltext genomgående]. [Förord av Erik Lindegren, utökad version av mannen utan väg - presentationen i Bonniers nyheter, årg. 13 (1946), nr. 2, s. 15].
Erik Lindegren, Weil unser einziges Nest unsere Flügel sind. [Gedichte] ausgewählt und übersetzt von Nelly Sachs mit einem Vorwort von Bengt Holmqvist. Neuwied am Rhein: Luchterhand 1963. [Svensk och tysk parallelltext för dikterna].
Erik Lindegren, Weil unser einziges Nest unsere Flügel sind. [Gedichte] ausgewählt und übersetzt von Nelly Sachs mit einem Vorwort von Bengt Holmqvist. Neuwied am Rhein: Luchterhand 1963. [Svensk och tysk parallelltext för dikterna].
Resultat 1 till 100 av 505

Kungliga biblioteket
Kontakta oss
Kungliga biblioteket hanterar dina personuppgifter i enlighet med EU:s dataskyddsförordning (2018), GDPR.