Strindberg och teater! Bref till medlemmar af gamla Intima Teatern från August Strindberg. 13 taflor i färg af August Strindberg. Med inledning samt kommentar af August Falck. Stockholm 1918. Numrerat exemplar 26. Upplagan tryckt i 250 exemplar
Tryckta almanackor med anteckningar av August Strindberg SgNM D 93, för året 1906 SgNM D 94, för året 1910 SgNM D 95, för året 1911 SgNM D 96, för året 1912 I SgNM D 94 ligger 4 lösa block-notes-blad med anteckningar. Ett av bladen med rubrik "Falcks minus-sida", ett annat med rubrik "Möller" med kyrillsika bokstäver
Strindbergs anteckningar om typerna i Hemsöborna delvis på bilder klippta ur tryck, 17 blad. Kontrakt med August Lindberg, om uppföranderätten till pjäsen Hemsöborna, 1 blad. Noter till Arbogavalsen. 1 blad
Slaktat tryck, 32 blad. "Register / Af the historier, som i then heliga Bibel förekomma; med de förnämsta Personers, Städers, Floders, Bergs, och andra rums beskrifning." Bunden med Strindbergs omslag med texten "Bibels Egennamn" och talrika anteckningar
1 volym 8:o. Brev till min dotter Kerstin. 164 + 1 sida. Bonnier, Stockholm 1961. Förord av Tor Bonnier och Åke Thulstrup. Översättningar av Karin Boye och Åke Thulstrup. Ett exemplar med Torsten Eklunds anteckningar
1 volym 4:o. Carl XII. Gernandt, Stockholm 1901. Slaktat exemplar (sid. [31] - 77, [103] - 147) med ändringar och strykningar av Strindberg. Omslag av Lessebopapper med Strindbergs påskrift: "Carl XII. /kamamrspel/Med en dekoration och ett ridåfall/af/August strindberg." Exemplaret har tillhört August Falck
Innehåller bilder klippta ur tidningar, fotografier och bilder av konstverk. Även Arthur Sjögrens dekorationsskiss till Svanevit I kapseln låg förut också två fotografier från Greta och Henry von Philps hem. Dessa flyttades i januari 2002 till Strindbergsrummets fotosamling under Strindbergs barn
Innehåller material av August Strindberg. Originalen är numrerade 1-7 och ligger i SgKB Dossier 1:1-7. Kopiorna är numrerade 8-16 och ligger i SgKB Dossier 1:8-16. Se förteckningen här nedan
1 volym, 8:o, 833 sidor. En blå bok och En ny blå bok Björck och Börjesson, Stockholm 1907 och 1908. Exemplar, i en volym, med Strindbergs egenhändiga rättelser
Ofullständig kopia av reviderat exemplar för omtryck av verserna, som är omarbetade med egenhändiga ändringar av Strindberg. Tryck 1902. Fullständig kopia i SgKB1956/10a
Gustaf Adolf. Skådespel i fem akter. Slaktat exemplar av Samlade dramatiska arbeten II:2. Stockholm 1903. Strykningar och ändringar. Aptering för scenbruk
1 volym 8:o. Herr Bengts hustru. Skådespel i fem akter. Looström och komp:s förlag, Stockholm 1882. Samtida klotband. Titelbladet med Strindbergs dedikation
Herr Redaktör! - Insändare av August Strindberg rörande hans diktargage daterat Grez 21 januari 1886. 8:o, 12 blad. Samlingsvolym innehållande dessutom följande biographica angående samma sak: 1 brev från Emil Hillberg till Alexius Leonard Lindeblad 21 februari 1886. 2 st tidningsurklipp. 1 brev angånde diktargage 1899 med mera. Allt sammanbundet med 2 av författarens dramer (Mäster Olof, tryckt 1882 och Lycko Pers resa, tryckt 1882) samt novellen Samvetsqval (Fredsföreningens skrifter 1884)
1 volym liten 4:o. I röda rummet. Bonnier, Stockholm 1920. Billighetsupplaga. Medbundet: Arthur Sjögrens original till omslaget. Exlibris Lars A Lindgren
1 volym, liten 4:o. 51 paginerade sidor. Kaspers fet-tisdag. Fastlags-Spel. Avskrift på handgjort Lessebopapper. Tryckt omslag i rött och svart, tryckt i 5 numrerade exemplar. Det här är nummer 1
1 volym, liten 4:o. 55 paginerade sidor. Kaspers fet-tisdag. Fastlags-Spel. Avskrift på handgjort Lessebopapper. Tryckt omslag i rött och svart, tryckt i fem numrerade exemplar. Detta nummer 3
Kina och Japan. Studier af August Strindberg. Stockholm 1911. Tryck 1 volym 8:o. Enligt påskrift av Strindberg på inlagt visitkort: Exemplar till K.B.s Läsesal korrigeradt af Författaren.
1 volym 4:o. Kina och Japan studier af August Strindberg. Björck och Börjesson, Stockholm 1911. Strindbergs anteckning "Rättadt och tillökadt för sättning av 2a upplagan! Förf.". Denna andra upplaga kom ej till stånd. Talrika rättelser samt efter sid. 16 inhäftade 3 blad med förteckning över kinesiska verb
Tryck. Bonnier, Stockholm 1920. Med regianvisningar för uppförandet på Skolteatern (på Oscarsteatern 1928) av teaterns regissör Rune Carlsten samt skisser till dekorationer av Sandro Malmquist. Dessutom till stycket hörande musik i notskrift
Tryck. Tryckt efter första manuskriptet 1872. Bonnier, Stockholm 1881. Exemplar med blyertsanteckningar ock skisser rörande regin. Även namnen på rollinnehavarna vid såväl premiären 1881 som reprisen å Vasateatern 1896
1 volym i linneband. Mäster Olof. Versupplagan, 1878. Exemplar med blyertstillskrifter, troligen av Theodor Olsson, andreregissör vid Dramaten 1907-1921
1 häfte 4:o. Memorandum till Medlemmarne af Intima Teatern från regissören. Björck och Börjesson, Stockholm 1908. Ändringsexemplar med Strindbergs rättelser
1 volym 8:o. Näktergalen i Wittenberg. Skådespel i fem akter. Sidorna 433-522 i Samlade dramatiska arbeten II:2. Gebers förlag, Stockholm 1903. Rött halvfranskt band. Detta exemplar utgöres av ett korrekturavdrag från Strindberg till Emil Schering. På titelbladet inskrift av Schering och på sista bladets baksida inklistrad adressidan av Strindbergs brev till Schering.
1 volym 4:o. Näktergalen i Wittenberg, Geber, Stockholm 1903. Slaktat exemplar av Samlade dramatiska arbeten 2:2, sidorna 451-524. Strykningar och ändringar av Strindberg, bearbetning för kammarspel. Exemplaret har tillhört August Falck
Första arket av ett korrektur med rättelser av Strindberg och med Strindbergs handskrivna titelblad: Öppna Bref Till Intima Teatern Från A. Strindberg. Sidorna [1-] 5-16
1 volym 4:o. Ordalek och småkonst. Bonnier, Stockholm 1905. Arthur Sjögrens exemplar med anteckningar, troligtvis av Sjögren. Även 2 olika av Sjögrens exlibris
Riksföreståndaren. Skådespel i fem akter, Björck och Börjesson, Stockholm 1909. Klotband utan omslag. Exemplar med Strindbergs dedikation "Manuskript Med rättelser. Direktörsexemplar med rättelser af tryckfel och annat från författaren"
2 häften 4:o. Shakespeares Macbeth, Othello, Romeo och Julia, Stormen, Kung Lear, Henrik VIII och En midsommarnattsdröm. Af August Strindberg. Björck och Börjesson, Stockholm 1909. Ändringsexemplar med Strindbergs rättelser
Shakespeares Macbeth, Othello, Romeo och Julia, Stormen, Kung Lear, Henrik VIII och En midsommarnattsdröm. Af August Strindberg. Björck och Börjesson, Stockholm 1909. Ändringsexemplar med Strindbergs rättelser
1 volym 4:o. Sista Riddaren. Skådespel i fem akter. Björck och Börjesson, Stockholm 1908. Förbandsexemplar. Strindbergs påskrift "(Manuskript) (Får ej utlånas, aldra minst åt journalister.) Förf."
1 volym, 8:o. Sista Riddaren. Skådespel i fem akter, Björck och Börjesson, Stockholm 1908. Klotband utan omslag. Exemplar med Strindbergs dedikation "Manuskript Med rättelser. Direktörs - Exemplar från författaren"
Liten 8:o. Del I: 2 opaginerade sidor samt paginerade 1-411. Del II: paginerade sidor 1-353. Del III paginerade sidor 150-386 (En hexa - Sista skottet). Korrekturexemplar med Strindbergs ändringar. Svenska Öden och Äfventyr I-III, Loström och Komp:s Förlag, Stockholm 1883-1890
1 volym 4:o. Taklagsöl och Syndabocken. Två berättelser av August Strindberg. Bonnier, Stockholm 1926. Exemplar med Walter Berendsohns avskrift av Håkan Gillbergs marginalanteckningar i dennes exemplar tryckt 1907. Håkan Gillberg, 1826-1924, praktiserande jurist. Modell för Edvard Libotz i Syndabocken
1 volym liten 4:o. Tschandala. Gernandt, Stockholm 1897. Medbundet: Arthur Sjögrens signarade originalförslag till omslag för Tschandala / Lycksalighetens ö avsett för Bonniers serie 1 kronasböcker där en sådan volym emellertid ej kom att ingå. Exlibris Lars A Lindgren
1 volym 4:o. Utopier i verkligheten. Bonnier, Stockholm 1907. Medbundet: Arthur Sjögrens original till omslaget. Två volymer med omslaget är bundna i ett band. Exlibris Lars A Lindgren
Tryck. 1 brev från Strindberg till Gauguin 18 februari 1895 = Förord till: Vente de Tableaux et Dessins par Paul Gauguin. Hôtel des Ventes 18 februari 1895
2 volymer 8:o. Förstrykningar i ett exemplar av Biblia, thet är all then Heliga Skrift... med korta Capitel-summarier försedd. Femte upplagan. Stockholm, Tryckt och uplagd af Johan Georg Lange, 1788. Å första tomens försättsblad har flera ägare skrivit sina namn. Strindbergs namn står sist daterat den 13 mars 1900
Innehåller material om August Strindbergs liv. Originalen är numrerade 1-14 och ligger i SgKB Dossier 2:1-11 samt i 2 folioformat med signum SgKB Dossier 2:13-14. Kopiorna är numrerade 15-25 och ligger i SgKB Dossier 2:15-25. Se förteckningen här nedan
Tryck. Meddelanden från Birger Mörners arkiv 1. Nietzsche till Strindberg. Stockholm 1912. Bifogat ett brev från Birger Mörner till Gustaf Upmark vari Mörner ber att till Strindbergsarkivet få överlämna detta tryck. Brevet är daterat 2 juli 1921
Vilhelm Carlheim-Gyllensköld var fysiker och astronom. Han var ledamot av Vetenskapsakademien och god vän med August Strindberg. Carlheim-Gyllensköld förvaltade Strindbergs dödsbo. Den här samlingen innehåller material som rör Strindberg
1 volym 8:o. Térèse Raquin, drama i fire akter af Emile Zola. Grieg, Bergen 1886. Fototypi av Strindbergs namnteckning inklistrad i samband med bokauktionen av hans böcker år 1892
1 volym 8:o. Första bandet, Åbo 1810. Exemplar med Strindbergs tillskrift: "August Strindberg (som fått denna [originalupplaga] af G. E. Klemming) till Siri Strindberg"
Tryck. Gleerups, Lund 1849. August Strindbergs grekiska grammatikbok. Enligt en bilagd lapp skriven av Carlheim-Gyllensköld: Kapten Svanströms Strindbergssaker. Sgs Grekiska Grammatika
Programblad för Intima Teatern. Fröken Julie. Bladet tryckt på Stellan Ståhls boktryckeri 1908. På baksidan står handskrivet: Med Fröken Nielsen [Ej Strindbergs hand]
Tryck med marginalanteckningar av Strindberg. På titelbladet typografi av Strindbergs namnteckning inklistrad i samband med bokauktionen av Strindbergs böcker år 1892
Samlingen har kommit till KB i olika omgångar och har donerats av Karin Smirnoff (1880-1973) och hennes dotter Karin Smirnoff Strindberg (1914-1993). Accessionerna är delvis uppdelade i ett dossiesystem där varje dossie rör en familjemedlem. Ur vilken accession materialet kommer framgår under varje post i förteckningen
1 volym 8:o. Langage Embeèmatique des Fleurs. Paris 1851. Enligt bilagd anteckning av Torsten Eklunds hand: "Tillhört A.S. [August Strindberg] Nämns i ett brev från slutet av 1890-talet och kallas då 'Blombok'. Karin Smirnoff Strindbergs första hustru sid. 235 'Blomboken'"
Innehåller George Loiseaus samling av översättningar av Strindbergs verk, Strindbergs egna manuskript och brev samt Loiseaus manuskript. Breven är flyttade till brevsviten, Ep S 53, samt finns utgivna i August Strindbergs brev
Kopior ur tryck. Alice Rasmussens referenser till boken Strindbergs vistelseorter i Norden "Det går en oro genom själen..." Carlsson, Stockholm 1997 Uppdelat på Stockholm, Sverige och Utomlands
Innehåller tre reproduktioner av Strindbergs målningar, ett pennskaft, en raderhylsa och en nyckel. Här låg även tidigare en bild av Pension "LeChalet" i Ouchy men som 1982 flyttades till SgNM 53:3B, 4b